Не Гете единым
Podkast haqida
Аудиосериал о немецкой литературе, где в главных ролях классики от Гете до Ницше. Истории о жизни и текстах немецких писателей в стиле документалки на Netflix
Janrlar va teglar
После долгого перерыва я возвращаюсь с новым героем, современником Гете и Шиллера, страстным поклонником античной Греции, поэтом и философом Фридрихом Гёльдерлином. Гёльдерлин писал пронзительные стихи, перечил Канту, был другом Гегеля и Шеллинга, а также провел больше половины жизни в безумии, но пытался творить даже из тенишизофренического сознания
13 января 1782 в Мангейме состоялось первое представление “Разбойников”, автору на тот момент было всего 23 года. После премьеры зрители как будто сошли с ума: они плакали, кричали, падали в объятия друг друга, некоторые женщины чуть не лишились чувств. Творилось невообразимое! Это был невероятный успех! Такого подмостки театра не видели давно. Но Шиллер хоть и был среди публики, не мог насладиться успехом в открытую. Как мы помним герцог запрещал своим офицерам заниматься чем либо кроме служебных обязанностей. А за писульки любого рода можно было отправиться на гауптвахту, в карцер или даже в тюрьму. Поэтому на премьеру Шиллер тайно уехал из части и боялся того, что его могут узнать и донести герцогу.
Гете не только изящно владел слогом и прекрасно изъяснялся на нескольких языках, но и любил посквернословить. Благодаря крепким выражениям из окружения бравого рыцаря Геца из трагедии Гец фон Берлихенген, в моду вошли грубые солдатские выражения, которые до этого считались неприличными среди высшего общества. Гете с Карлом Августом любили навеселе прокатиться по деревням и погорланить песни. Но песни эти были далеко не в стиле Гете, которого мы привыкли читать. Правда, это быстро наскучило обоим и все увеселительные похождения вернулись в привычное русло: охота, балы, прогулки, чтения и театр. Именно тогда, Гете пришлось заменить некоторые крепкие словечки в тексте о Геце на более приличные.
Казалось бы, что мешало Гете жениться на Фридерике и воплощать в жизнь свои творческие идеи? Неизвестно. Но итог оказался плачевным, он бросает Фридерику и спешно покидает Страсбург. Думаю, напоминать о том, что означало для того времени оказаться брошенной женихом, не нужно. Фридерика так и не оправилась от удара, репутация была испорчена. Она так и не вышла замуж, прожила всю жизнь с отцом, а когда тот умер, ее забрал в свою семью брат. Гете это объяснял в своих письмах как страх перед счастливой жизнью, которой он недостоин. Красивое оправдание, правда? Но и Гете ведь прекрасный поэт.
Лессинг – отец новой немецкой литературы, как называл его Чернышевский. Писатели того времени были далеки от самого народа и его нужд. Их не интересовал процесс преображения народа. В то время как Лессинг горел идеей просвещения. Без просвещения народа он не допускал никаких изменений в своей стране к лучшему.
Лессинг положил начало, а уже Гете и Шиллер развивали и совершенствовали немецкую литературу. их слушали, потому что Лессинг заставил их слушать, им сочувствовали, потому что Лессинг заставил сочувствовать идеям. Битва, целью которой было возрождение немецкого народа была положена и выиграна Лессингом, В нем или через него на тот момент была заключена вся новая немецкая литература до смерти Шиллера и до конца плодотворной эпохи в деятельности Гете.
Моя работа и жизнь в Германии отличалась от кипрской. Как чинный ужин в дорогом ресторане, где все вполголоса переговариваются, отличается от ужина в таверне, где все весело друг друга перебивают и подпевают музыкантам. Это было не хуже и не лучше, просто совершенно по-другому.
Новый язык, новый подход к работе, дистанция в общении – мне было трудно перестроится. Я даже несколько раз задумывалась, зачем я здесь? Что я здесь делаю? Это чужая для меня страна. Знакомство с будущем мужем исправило ощущение личного состояния, но в целом я продолжала чувствовать себя чужой. Мне хотелось понять, уловить то неуловимое, что мы называем менталитетом. Мне хотелось понять шутки, на чем они основываются. Но как то не особо удавалось.
И тут мне пришла в голову идея, а что если классическая немецкая литература точно так же поможет мне понять немецкий менталитет и погрузиться в среду? Интересно же!
И я начала читать немецких классиков, но просто произведения особо ответов не давали. Тогда я начала искать специальную литературу о литературе. Простите за тафтологию) Это были школьные учебники, комментарии к текстам, эссе современников. И…
Почему в главных ролях немецкие классики? Дело вот в чем.. Именно они в далеком 2007 помогли мне, эмигрантке с острова Кипр, освоиться в Германии, и превратили привыкание к новой стране в квест «Понять немцев».
Достойная серия подкастов о Германских Классиках через мироощущение и практики фрау Александровой. Насыщенны по содержанию – жизнь деятелей, творчество, общая линия Вирд-судьбы – и стилистике – с аллюзиями на документальные фильмы и журналистские расследования; познание себя через Классиков. Что ж, 5/5, на уровне жанра, и, пожалуй, + за воплощение на практике
Izohlar, 1 izoh1