Chiqarish muddati 51 daqiqa
2022 yil
#88 Житие мое Виктории Шваб
Podkast haqida
Просим прощения, но шуток про «Кондуита и Швамбранию» в выпуске не было. Хотя ассоциация в голове крутилась. Мы просто забыли...
Денис Лукьянов оккупировал студию, чтобы убедится, что мир его помнит. Все в порядке, просто романы Виктории Шваб породили рациональные сомнения на этот счет. Выпуск стоит слушать хотя бы ради попыток ведущего звучать по-французски (ну, такое себе). Но в любом случае, в этот раз: о Young-Adult прозе, Боге и богах, бессмертии и комиксах. А еще о такой красоте, что слезы на глаза наворачиваются. И да — маленький скандальчик внутри, куда ж без этого. С нами в эфире — переводчица Елена Николенко
Слушайте «АВТОРизацию» и на Яндекс.Музыке: https://music.yandex.ru/album/17866536
Тайм-коды:
00:00 — интро
01:03 — астрофизика, ангелы смерти, шоколадное печенье и Шваб для Шваб
08:08 — Елена Николенко об отложенных переводах
10:11 — кино-структура романов, фанарты, комиксы, инъекции самой себя
19:46 — Елена Николенко о смене стилей в книгах
20:19 — Бог и боги, тема смерти, возвращенная энергия и маленький демиург
25:15 — книжные развалы. Серии Виктории Шваб, четыре Лондона, суперсилы и маленький скандал
31:45 — Елена Николенко о популярности Young Adult
32:40 — о романе «Незримая жизнь Адди Ларю». Бессмертие, Фауст в юбке, десять лет работы
39:20 — Елена Николенко о стилистике романа и адаптации
41:05 — все еще о «Незримой жизни»
44:12 — Елена Николенко о главных приемах Виктории Шваб
45:05 — читаем отрывок «Незримой жизни Адди Ларю»
Отдельная благодарность за помощь в подготовке выпуска Алёне Романченко и Евгении Сафоновой