Основной контент книги Как "Мертвые души" Гоголя переводили на английский — и что из этого получилось? | ПЕРЕВОДЫ
Podkast

Chiqarish muddati 1 s. 01 daqiqa

2021 yil

0+

Как "Мертвые души" Гоголя переводили на английский — и что из этого получилось? | ПЕРЕВОДЫ

Podkast haqida

Поддержать нашу работу фартингом и пенни:https://www.patreon.com/armenifedorВ новом выпуске литературного канала Армен и Фёдор в рубрике ПЕРЕВОДЫ мы поговорим о том, как "Мертвые души" Николая Васильевича Гоголя переводили на английский язык, и что из этого получилось.Армен и Фёдор в Telegram: http://t.me/armenifedorНаша группа во Вконтакте: https://vk.com/armenifedorДля разовых донатов:https://pay.cloudtips.ru/p/3a3b7720PayPal: armenifedor@gmail.comInstagram Армена: https://www.instagram.com/zajaryan/Содержание:00:00 - пролог04:26 - часть 1: ошибки19:55 - часть 2: стиль40:20 - часть 3: непереводимость53:05 - some conclusions59:59 - постскриптумО Гоголе и его языке:https://youtu.be/EhcYDTPsV0AО трёх переводах "Над пропастью во ржи":https://youtu.be/rFTI47LQ5igО переводе "Лолиты" Набокова:https://youtu.be/TN9LlQOJljE#арменифёдор #литература #переводы

Oxirgi yangilanish:
29 noyabr 2022
Podkast nima?
Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
Yosh cheklamasi:
0+
Litresda chiqarilgan sana:
29 noyabr 2022
Yozilgan sana:
14 oktyabr 2021
Uzunlik:
1 s. 01 daqiqa 12 sek.
Matbaachilar:
Армен Захарян
Mualliflik huquqi egalari:
Автор, Армен Захарян
Yuklab olish formati:
1x