Основной контент книги Английский для малышей и мам @my_english_baby. Как воспитать билингвального ребенка
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги

Hajm 96 sahifa

0+

Английский для малышей и мам @my_english_baby. Как воспитать билингвального ребенка

4,8
59 baho
livelib16
4,7
10 baho

Kitob haqida

Что такое билингвизм? Как становятся билингвами? Для чего нужно учить английский язык с самого рождения и с чего начать? Эта книга даст ответы на эти и многие другие вопросы, которые нередко волнуют родителей, любящих своих детей и готовых к раннему развитию малышей, саморазвитию и гармоничному воспитанию.
Автор курса "My English Baby", педагог и мама детей-билингвов, раскрывает секреты методики обучения английскому языку с первого дня жизни. Эффективность занятий подтверждена потрясающими результатами тысяч детей.
Эта книга о том, как имея даже весьма скромные знания, но используя пошаговые уроки "Космического курса", можно научить ребёнка английскому языку, привить любовь к познанию всего нового и открыть огромный мир возможностей.
Количество страниц:
96
Тип обложки:
Твёрдый переплёт
Издательство:
АСТ
Возрастное ограничение:
0+
Все характеристики
Barcha sharhlarni ko'rish

Книга вызвала восторг. Небольшая, но такая емкая, полезная и структурированная. Купила также бумажную версию – буду возвращаться как к справочнику. Представляю, какая большая работа была проделана автором. Мария разработала простую – и доступную даже для незнающих английский мам – методику обучения малышей английскому языку. Я сама преподаю английский, но всегда работала со взрослыми. Знала, что для малышей нужен совсем другой подход. Эта книга – находка, с ней пазл сложился, и есть четкое понимание, как – и мотивация к занятиям со своим ребенком. Рекомендую!

очень полезная информация. подойдёт для начинающих англомам. можно взять много идей из книги

.после прочтения я решила приобрести курс.

Наконец я нашла книгу, в которой максимально понятно отражены аспекты изучения английского с родителем. Все знают, что до трёх лет у ребёнка самый благоприятный период для изучения языков, самое лучшее время чтобы заложить базу или освоить два-три языка одновременно. Английский язык - это необходимость в информационный век, где знания - это новая валюта. Безвозвратно ушла в прошлое наша школа, где не самые талантливые педагоги не смогли донести до нас знания, которые по своей сути космически интересны и нужны. На помощь пришло самообразование. Так вот я о чем. Чтобы научить ребёнка хорошо говорить, понимать, любить - нужно давать ему это с пелёнок, взять ответственность на себя! Никакой педагог не даст лучше, чем Мама. В данной книге даны ответы на все самые распространённые вопросы об изучении английского с малышом, есть даже курс и ютуб канал прекрасного педагога Марии Елисеевой. Сделан обзор с ответами на самые популярные вопросы, разобраны страхи, приводятся списки лучших книг и мультфильмов для малышей в зависимости от возраста. Огромная благодарность за этот нужный и актуальный труд!

Livelib sharhi.

Мне книга понравилась. Подписалась на Инстаграм автора. Вырастить ребенка-биллингва-сложная задача, требующая от родителя времени. Но еще важнее знать, как это сделать, с чего начать, иметь четкий план действий. У автора есть ,чему научиться, что взять себе в копилку.

Рекомендую для прочтения. А подходит ли Вам данная методика-каждый решает сам.

Рада , что познакомилась с такой замечательной и полезной книгой! Буду использовать советы материалы в жизни и на практике)

Kiring, kitobni baholash va sharh qoldirish uchun

Третья ошибка – смешивание. Это, пожалуй, самая грубая ошибка из всех. Взрослый в своей речи, в пределах одного предложения, смешивает английские слова с русскими. Выглядит это примерно так: «Это bus, автобус. Где у нас bus? Дай мне bus. Вот поехал yellow bus». Английские слова неестественно включаются в состав русских предложений, вследствие чего ребенок не может сформировать правильное представление о закономерностях английского языка и выстроить его карту. Слыша такую смешанную речь, ребенок не имеет перед собой примера объединения английских слов в естественные для них конструкции, он по-прежнему опирается на родной язык и находится в совершенном отрыве от английского. Грамотной, осмысленной речи при таком обучении от ребенка ожидать не приходится, а период смешивания у него затягивается или не заканчивается вовсе. Такой подход еще очень распространен в нашей стране – печатные издания изобилуют «обучающими» стихами, которые рифмуют английские слова с русскими: «Это вот зеленый house, под крылечком сидит mouse». Максимальным результатом от таких занятий будет запоминание слов «house» и «mouse», но ничего общего с речью на английском языке это не имеет. Следующая ошибка или, лучше сказать, злоупотребление – обучение по песням.

Действительно, выпускники школ и вузов выходят с достаточно