Основной контент книги Вафельное сердце
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги

Hajm 240 sahifa

6+

Вафельное сердце

Matn, audio format mavjud
Audio bilan sinxronizasiyalash
4,8
2366 baho
livelib16
4,6
13 118 baho

Kitob haqida

«Вафельное сердце» — литературный дебют молодой норвежской писательницы Марии Парр. Когда книга только появилась в Норвегии, критики ее дружно назвали новой Астрид Линдгрен — за юмор и способность рассказывать детям о них так, как они хотели бы читать про себя. Книга была сразу же переведена на французский, польский, шведский, нидерландский, немецкий, русский языки.

В год из жизни двух маленьких жителей бухты Щепки-Матильды — девятилетнего Трилле, от лица которого ведется повествование, и его соседки и одноклассницы Лены — вмещается немыслимо много событий и приключений — забавных, трогательных, опасных... Идиллическое житье-бытье на норвежском хуторе нарушается — но не разрушается — драматическими обстоятельствами. Но дружба, конечно же, оказывается сильнее и помогает преодолеть потерю близкого человека, разлуку, семейные неурядицы!
Количество страниц:
240
Тип обложки:
Твёрдый переплёт
Издательство:
Самокат
Возрастное ограничение:
6+
Все характеристики

Boshqa versiyalar

1 kitob 65 827,83 soʻm
Barcha sharhlarni ko'rish

Позволю себе все-таки добавить ложку дёгтя.

Как большой поклоннице таких зарубежных детских писателей, как Кеннет Грэм, Беатрис Поттер, Марк Твен с историей о Томе Сойере и упоминаемая Астрид Линдгрен, мне эта книга не показалась достойной таких похвал. Книга весьма среднего уровня. Язык бедноват, фразы короткие и рубленые, словарный запас ребенка вряд ли разовьется. Развлекательный жанр, не больше. Не перед сном.

Автор позволяет себе слова «какашка», «вонища», «г…ище» и в таком духе. Конечно, ханжествовать не надо, но я думаю, дети наберутся этих слов со временем и без помощи литературы. Я не религиозный человек, но глава про Ноев ковчег и попытка иронизировать на эту тему не вызвала какого-либо отклика в душе и умиления детскому «подходу к вопросу».

Повествование ведется от лица мальчика 9 лет. Тем не менее, слышится голос взрослого человека, решившего поиграть в ребенка. Такие выводы, комментарии, размышления вряд ли сделает ребенок. Поэтому тут я для себя определила, что это художественная литература для взрослых о детях.

Сравнение автора с Астрид Линдгрен все-таки считаю преувеличенным. Она писала о вымышленном персонаже, ее история – это наполовину сказка, позволяющая ребенку поверить в то, что есть где-то такой шутливый персонаж, что он готов с ним дружить и «он обязательно вернется».

Эта книга больше «детский Хемингуэй»: ничего лишнего, только реальность (со всеми вытекающими проблемами реальности, как неполная семья, мама, починяющая мотоцикл и т.д.), только факты, только экшн. В этом нет ничего определенно плохого, но все-таки это подход, который не все исповедуют в развитии ребенка, его речевых навыков, образного мышления, формировании картины мира. И вряд ли это заставит ребенка посмеяться, особенно, если он находится в такой ситуации. Скорее это породит массу вопросов, которые он в 8-13 лет вряд ли сможет переварить адекватно. Возможно, это вопрос менталитета.

Справедливости ради, стоит сказать, что при определенной адаптации идея и сюжет книги неплохо трансформируются в сценарий для детского сериала или мультика про приключения двух друзей. Но его будет интересно смотреть, только если это будет дополнено какими-то красочными деталями в виде природы и т.п. или, возможно, ноткой фантазерства, детской мечтательности.

Пусть меня извинят автор, переводчик, что я позволила себе покритиковать их нелегкий труд, и все, кому эта книга понравилась. Но пусть будет и такое мнение. Я просто постаралась выразить то, что пришло в голову во время чтения.

Друзья, обязательно прочтите эту книгу с детьми! Добрая книга. Чем то напоминает «Эмиля из Леннеберга», но есть главы, которые заставляют задуматься о серьезном. Порой трогает до слез.

Яна_131313, Да...«Эмиля из Леннеберга»Читала 3 раза.И да,в правду похоже)))

Такая хорошая книга

Книга очень добрая. Она о самом главном, о настоящих ценностях. Читается на одном дыхании. Читаешь, смеешься, плачешь, снова смеешься и опять плачешь. Для детей и для взрослых и для совместного чтения. Очень-очень понравилась.

Чудесная, смешная и грустная, короткая, но огромная и полная первых признаний и первых потерь. Книга о том, какой должна быть дружба и о том детстве, от которого никто бы не отказался. Читали с сыном, оба в восторге от Лены и Трилле, деда и огромного сердца бабы-тети.

Asia Dobrota, Вот прям,что и хотела сказать!

Книга учит ценить и любить.Для детей и взрослых.Очень-очень хорошая книга.мне понравилось читать!!!!

Kiring, kitobni baholash va sharh qoldirish uchun

"Почти все взрослые нашей деревни поют в смешанном хоре. Смешанным он называется потому, что те, кто умеет петь, перемешаны с теми, кто петь не умеет."

Ленина мама вздохнула и спросила, как ей выдать папу: в праздничной упаковке или в виде подарочного купона?

«- Сюрприз! – завопила Лена так, что обои стали отходить от стен.»

— Что за шум?! — закричал он так, что наверняка было слышно в Колумбии.

“Лена стала веселая и счастливая. Как будто рядом со мной поселилась бабочка.”

Количество страниц:
240
Тип обложки:
Твёрдый переплёт
Издательство:
Самокат
Возрастное ограничение:
6+
Размер:
20.7x14.5x2.2
Вес:
370
Размер страниц:
60х84/16 шитая
Тираж:
15000
Год публикации:
2022