Основной контент книги Искупление
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги
Изображение бумажной книги

Hajm 384 sahifa

16+

Искупление

4,7
6 baho
livelib16
4,0
69 baho

Kitob haqida

Захватывающий рассказ о жизни женщин на обочине вьетнамской войны.
Американки, жизнь которых оказалась связана с Вьетнамом, пусть и на не долгий срок, всегда были персонажами второго плана, массовкой в литературе о войне во Вьетнаме, но в романе Элис Макдермотт они в центре.
Это история о женщинах, ставших невольными свидетельницами огромных и трагических событий. Триша — застенчивая новобрачная, которая вышла замуж за подающего надежды инженера, работающего в военно-морской разведке. Шарлин — опытная “корпоративная” супруга и мать троих детей.
В Сайгоне эти две женщины образуют осторожный союз, обе — домохозяйки и помощницы своих мужей, но обеих волнует судьба Вьетнама, и они готовы “творить добро” для вьетнамцев.
Шестьдесят лет спустя дочь Шарлин, вдохновленная встречей со стареющим ветераном Вьетнама, связывается с Тришей. Вместе они оглядываются на то время в Сайгоне, иронично оценивая поворотный 1963 год и место женщин в те дни — на периферии политики, истории, войны, убеждений их мужей. Виртуозный роман Элис Макдермотт, одной из самых наблюдательных и самых гуманистичных писательниц, — о глупости и благодати, об обязательствах и жертвах, об искуплнии вины в сломанном мире.
Количество страниц:
384
Тип обложки:
Твёрдый переплёт
Издательство:
Фантом Пресс
Возрастное ограничение:
16+
Все характеристики
Barcha sharhlarni ko'rish

1963, Сайгон (справочно: Вьетнамская война началась в 1964, пока беспокойно из-за вьетконговцев, но это где-то там, далеко от столицы). Молодые жены американских специалистов, на родине жившие в маленьких квартирках и готовившие ужины к приходу мужей с работы, оказываются хозяйками особняков, к которым прилагаются кухарка, горничная и садовник, и все это включено в аренду.


Вообще тут сказочно дешево, значительную часть жизни молодых женщин, так кстати избавленных от хозяйственных хлопот, занимают поиск и покупка самых разных вещей для семьи и на подарки. Еще коктейльные вечеринки. Нескончаемая череда вечеринок, на которые, повинуясь неумолимому дресс-коду, приходилось надевать, в придачу к белью, комбинацию, пояс для чулок и сами чулки, платья, а под них подмышечные вкладыши от пота. До изобретения антиперсперантов еще лет двадцать. И все это на чудовищной жаре и влажности. Насколько счастливее вьетнамские женщины в их невесомых аозаях!


Вопреки обманчивой простоте и однозначности, это многослойная книга про "здесь и сейчас". Ты хочешь как лучше, а получается хуже некуда. Крутишься белкой в колесе, творя добро, а любовь ближних утекает от тебя водой в песок. Даришь радость больным детям на краю света и становишься отцом ребенка с синдромом Дауна. Открываешь миссию, чтобы облегчить жизнь отверженных и умираешь, заразившись. Чьи грехи, чью вину искупаешь ты? А те, кто действительно виноват, почему они живут в довольстве и в ус не дуют, почему их потомки владеют миром? Так может правильно ничего не делать?


Каждый выбирает для себя. Я за то, чтобы делать, что можешь даже тогда, когда мир летит в тартарары и твое малое добро окажется погребено под глобальным злом. Делать хоть что-нибудь лучше, чем ничего не делать.

Красивый текст, хороший перевод. Наверное, поэтому с главной героиней хочется говорить как с живым человеком. С одной стороны, она добра и порядочна. С другой, ну честное слово, нельзя же быть такой тютей-матютей всю жизнь. Где порывы изменить рельность? Нет, не прекратить войну усилием одного человека, а просто подать легальную заявку на усыновление, раз это так болит. На уровне своего меньшего экзистенциального пузыря. Там, где действительно можешь что-то сам. Да, все люди разные. Но мы читаем истории и смотрим фильмы, примеряя их на себя. Это закон зеркальных нейронов. В каком-то смысле меня не покидало ощущение даже больше жалости, чем эмпатии к ней, но жизнь дает за человека ту цену, которую он сам себе назначает. "Так было в то время", - часто повторяет она. А почему же для Стеллы и Шарлин было не так? И еще, как ни странно, я вспомнила Франкла, который сумел найти смысл в своем контексте. Видимо, это же самое пытаются провернуть и героини данной книги. Как умеют, не мне их судить, решила я в конце.

Kiring, kitobni baholash va sharh qoldirish uchun

Kitob tavsifi

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

Захватывающий рассказ о жизни женщин на обочине вьетнамской войны. Американки, жизнь которых оказалась связана с Вьетнамом, пусть и на недолгий срок, всегда были персонажами второго плана, массовкой в литературе о войне во Вьетнаме, но в романе Элис Макдермотт они в центре. Это история о женщинах, ставших невольными свидетельницами огромных и трагических событий. Триша – застенчивая новобрачная, которая вышла замуж за подающего надежды инженера, работающего в военно-морской разведке. Шарлин – опытная «корпоративная» супруга и мать троих детей. В Сайгоне эти две женщины образуют осторожный союз, обе – домохозяйки и помощницы своих мужей, но обеих волнует судьба Вьетнама, и они готовы «творить добро» для вьетнамцев. Шестьдесят лет спустя дочь Шарлин, вдохновленная встречей со стареющим ветераном Вьетнама, связывается с Тришей. Вместе они оглядываются на то время в Сайгоне, иронично оценивая поворотный 1963 год и место женщин в те дни – на периферии политики, истории, войны, убеждений их мужей. Виртуозный роман Элис Макдермотт, одной из самых наблюдательных и самых гуманистичных писательниц, – о глупости и благодати, об обязательствах и жертвах, об искуплении вины в сломанном мире.