«Ингвар и Ольха» kitobiga sharhlar

«Ингвар и Ольха»

«Ингвар и Ольха» – книга неожидано-долгожданная. Куплена в бумажном варианте еще в 1999г. Брал с собой в командировку в «горячую точку», пока весь отряд из 320 человек её не прочитал – мне её не отдали…теперь как экспонат истории лежит на полке в шкафу (ужасно потрепанная, но такая родная))))).

После Князя Руса такое ощущение, что писал другой человек. Менее умелый. Описания скудные, шаблонные, скучные. Князь Рус, особенно в первые 2/3 настоящее полотно, каждое слово подогнано идеально, читается как песня.


Но Ингвар и Ольха берет другим. Не знаю кому как, но страшные душевные терзания двух влюбленных мне пришлись очень по вкусу и в 14 лет и сейчас, в 34. Во второй половине книги автор разгоняется и если в самом начале книжку можно было отложить, то вторую половину читаешь взахлеб. Скандалы, интриги, расследования, любовь, самопожертвование. Аж слезы наворачиваются.


Умеет Никитин зацепить за струны души. Рекомендую к прочтению, особенно девушкам. Или таким же романтичным парням, как я.

Книга очень понравилась. Всё происходит динамично. Переживала за обоих главных героев до самого конца книги. Очень жаль что нет в озвученном варианте. Да и фильм можно было бы снять. Сцены боев – эпические, застолья описаны так, что хочется на это хотя-бы посмотреть))).

Очень даже

Мне очень понравилась книга, читала взахлеб на одном дыхании.

Прочитала с огромным удовольствием и практически на одном дыхании. Книга, к корой хочется возвращаться снова и снова. Держит от начала и до конца

Вторая книга серии получилась определённо слабее первой. Если «Князь Рус» заставлял буквально задерживать дыхание на каждой странице, то эту книгу откладываешь на сон, еду и прочие потребности). Вроде тоже интересно, захватывающе, но не цепляет. Изюминки в книге не хватает. Может потому, что об этом историческом периоде дошло больше фактов?

Постоянно проскальзывают сравнения с оригинальной исторической версией. Я бы советовал эту книгу скорее не любителям исторического фэнтези, а альтернативной истории.

Стоит только бросить взгляд на название книги, как любой человек, которому не чужда история, понимает - речь пойдёт о тех самых легендарных Игоре и Ольге. Только имена их произносятся на менее привычный для современного уха манер. Это 2-ая часть цикла "Гиперборея" и, как мне кажется (так уж вышло, что ещё не читала 1-ую), их можно читать независимо друг от друга. Начав читать, я не могла оторваться. До такой степени увлекательно написано. Более того, это не только безумно интересно и не без чувства юмора, но и познавательно.

Княжеских имён-титулов у славян четверо. На севере взяли частицу "мир": Веламир, Владимир, Ратмир. На западе "слав": Святослав, Мирослав. На юге "мысл": Бостомысл, Дубомысл, Осмомысл, Земномысл. На востоке "велод": Володимер, Яроволод.

Элементарные для современного человека вещи описывает совершенно изумительно. Описание попугая довело меня до дикого хохота, а радуги умилило и заставило улыбаться, словно маленького ребёнка. А некоторые бои описаны столь душещипательно, что вызывали слёзы не то восхищения, не то сочувствия. Совершенно замечательно, что автор раз за разом внушает читателю - рус и славянин не одно и тоже. Но, увы, восторги длились недолго. Около первой четверти книги (и последнее замечательная). Потом сюжет глубоко и прочно ушёл в сплошной женский роман. В описание того, разгоралось пламя страсти между героями. Кроме того, я заметила, что главная героиня слишком хороша. Даже не идеальна. Совершенна. И красотка без изъянов, и умна, и лидер, и авторитет, и обаятельна, и готовить умеет, и боевым искусствам обучена. Нет в ней недостатков. Так не бывает. Кроме того, автор то и дело вставляет фразы, известные всем русским до единого. Что-то из Пушкина или вроде "Последний бой, он трудный самый". Впрочем, делает со столь длительными паузами и столь к месту, что беды не вижу в том. Впрочем, не смотря на описанные нюансы, показавшиеся мне слабыми местами книги, произведение совершенно потрясающее!

Отзыв с Лайвлиба.

Великолепная книга, цепляющая с самого начала и держащая в напряжении на протяжении всего текста.

С одной стороны, исторический роман - не альтернативная история, а особенный взгляд на исторические события. Не стоит поднимать крик по поводу исторических несоответствий - целью художественного произведения не является точная передача исторической правды. Но присмотревшись, вы поймете, что неточности абсолютно не противоречат исторической истине и органично вписываются в мир книги. Однозначно рекомендуется к прочтению, замечательная книга о великой и всепобеждающей любви, о чести и гордости.

Отзыв с Лайвлиба.

В очередной раз посетив городскую библиотеку я для разнообразия сунулась в раздел фантастики и фэнтези. Если и читаю что-то из подобной литературы, то предпочитаю книги, где действие происходит в нашем реальном мире, на Земле и ни в коем случае не в космосе. Вот и высматривала что-либо, отвечающее этим параметрам.

Про Никитина я слышала давно, но взяла книгу не из-за автора, а из-за оформления обложки – сразу видно, что речь о временах давних. А когда, прочитав аннотацию и заглянув на последние страницы, поняла о ком речь, то взяла не раздумывая.

Оказалось, что роман жанру фэнтези не соответствует ну ни как: ни драконов, ни русалок, ни упырей, и никакого колдовства. Только намёки, что Олега недаром прозвали Вещим, да подозрительная старушка в лесной избушке.

К жанру исторического романа его так же можно отнести весьма условно. Было интересно читать описания быта различных славянских племён – жилища, одежда, оружие. Повороты же сюжета по большей части не противоречат известным историческим фактам, но автор обращается с фактами всё же весьма вольно. Но, в конце концов, и в летописях достаточно неточностей (если верить Интернету). К примеру, историки так и не определились с датой рождения княгини Ольги

Летописи не сообщают год рождения Ольги, однако поздняя Степенная книга сообщает, что скончалась она в возрасте около 80 лет, что относит дату её рождения к концу IX века. Приблизительную дату её рождения сообщает поздний «Архангелогородский летописец», который сообщает, что Ольге на момент брака было 10 лет. На основании этого много учёных (М. Карамзин, Л. Морозова, Л. Войтович) высчитали дату её рождения — 893 год. Проложное житие княгини утверждает о её возрасте на момент смерти — 75 лет. Таким образом Ольга родилась в 894 году. Правда, эту дату ставит под сомнение дата рождения старшего сына Ольги, Святослава (около 938—943), так как Ольге на момент рождения сына должно было бы быть 45-50 лет, что кажется невероятным.
По «Повести временных лет» Вещий Олег женил Игоря Рюриковича, начавшего самостоятельно править с 912 года, на Ольге в 903 году, то есть когда ей уже исполнилось 12 лет. Дата эта подвергается сомнению, так как, согласно Ипатьевскому списку той же «Повести», их сын Святослав родился только в 942 году.

Что же касается обстоятельств знакомства Ольги с Игорем, то тут тоже всё весьма неоднозначно: та же Википедия приводит одну версию, а моя школьная учительница истории в своё время привела совсем другую.

Но как бы то ни было, эти события были так давно, а в летописях столько расхождений, что остаётся достаточно места для авторской фантазии. Можно придираться, можно просто с увлечением читать, но книга, чего ни отнимешь, вызвала желание освежить в памяти знания о том времени. И что мне понравилось, так это версия со смертью Олега. Развязка не так уж фантастична. В конце концов, вся история его кончины из-за змеи, возможно, всего лишь легенда.

Обстоятельства смерти Вещего Олега противоречивы. «Повесть временных лет» сообщает, что смерти Олега предшествовало небесное знамение — появление «звезды великой на западе копейным образом». По киевской версии, отражённой в «Повести временных лет», его могила находится в Киеве на горе Щековице. Новгородская первая летопись помещает его могилу в Ладоге, но в то же время говорит, что он ушёл «за море». В обоих вариантах присутствует легенда о смерти от змеиного укуса.

Теперь конкретно о сюжете. Центральное место занимает история любви главных героев. Я прочла достаточно много книг, где присутствуют яркие лав стори (не обязательно на первом плане) – и трагические, и с хэппи-эндом, целомудренные и страстные. Приём, используемый автором – пленница и варвар – мне ещё не попадался и оскомину не набил, так что читалось с интересом, да и автор сумел хорошо передать переживания героев.

Повторюсь, что в книге много места уделено особенностям разных племён, их нравам и обычаям, что вызывает немалый интерес. И куда без интриг и заговоров?

Роман читался легко благодаря и стилю написания, а не только сюжету. И полному погружению в атмосферу. Воображение нарисовало такие яркие картины, как будто фильм просмотрела, да ещё с мощным эмоциональным фоном. В моменты боевых схваток захватывало дух, а отдельные трагические эпизоды, даже чисто эпизодические, вызывали аж спазм в горле.

Ещё автор много внимания уделяет трапезам. При чём описывает всё так вкусно, что по неволе начинаешь мечтать и о кабанчиках, и о дикой птице… Всё натуральное, свежее… Мммм… И поражает то количество еды, что съедалось на пирах, длящихся по нескольку дней. Ужас! Ну а угощение у дрягвы вообще отдельный разговор. Это племя такое готовило!... Заинтересовали жареные пьявки. ))

Жаль, что книга закончилась. Удачный оказался выбор. Появилось желание прочитать романы «Князь Владимир» и «Золотая шпага», но в библиотеке их не оказалось. Жаль. Эх, на чтобы теперь переключиться?

Отзыв с Лайвлиба.

Замечательная книга. Роман о великих воинах, их битвах, и нежной любви. Написан живо, образно и динамично. Рекомендую к прочтению!

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
38 181,59 s`om

Janrlar va teglar

Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
21 noyabr 2007
Yozilgan sana:
1998
Hajm:
610 Sahifa 1 tasvir
ISBN:
5-699-17640-3
Mualliflik huquqi egasi:
Эксмо
Yuklab olish formati: