В самом начале своего изучения корейского языка я пробовала заниматься по этому учебнику, но у меня с ним не сложилось. Он немного странно устроен, и из-за этого кажется несбалансированным. Сложная и необязательная информация в нем может идти вперед нужной и базовой (довольно быстро вводятся уровни вежливости, хотя в начале лучше просто закрепить структуру корейского предложения, зачем-то даются в изобилии счетные слова, хотя половиной из них вообще никто уже не пользуется), грамматика объясняется не всегда понятно.
Как мне кажется, для самостоятельного изучения и в качестве основного учебника он не годится. Очередное подтверждение того, что учебник, написанный корейским автором – далеко не всегда самый лучший. На начальном уровне я рекомендую брать пособия, написанные русскоязычными авторами, они лучше понимают специфику изучения корейского как иностранного.
Дарья Ратникова какой посоветуете учебник?)
Очень хороший учебник. Подойдет для занятий с преподавателем или тем, кто уже освоил азы корейского языка. Очень хорош для систематизации знаний (но не для приобретения их с нуля).
Человеку, ранее не изучавшему корейский язык, будет сложно разобраться самостоятельно из-за необычного структурирования учебного материала.
Подробное описание плюсов и минусов данного учебника я оставила в разделе, где эта книга идет вместе с аудиоприложением. Данную книгу не стоит покупать без аудиоприложения. Оно очень хорошее, книгу можно приобрести только ради хорошего аудиоприложения и информации в разделах «устойчивые выражения» и «белое пятно», которой нет в обычных учебниках.
В книге много современных диалогов с использованием различных стилей вежливости, упражнений (в конце книги есть ответы и словарь), кроссвордов и иллюстраций.
Сто раз пожалела , что купила. Перевод отвратительный. Жаль только что заметила поздно, хотя можно было и по обложке понять. Лучше уже купить оригинал на корейском.
Шана 전, это не перевод, книга написана кореянкой, которая работала в России.
«Корейский язык. Вводный курс» kitobiga sharhlar, 3 izohlar