В этот сборник входит две повести, одна из них самая примечательная, которая выглядит как сборник рассказов об Эшендене, писателе, который во времена первой мировой войны становится британским агентом. Задолго до Яна Флемминга и его Джеймса Бонда, эта история одна из первых, которая породила шпиономанию, популярную по сию пору. Хотя все рассказы вымышленные, они основаны в некоторой степени на реальных событиях, в которых участвовал Сомерсет Моэм. Это стало еще одной традицией, по которой некоторые писатели вышли из лона спецслужб или были тесно с ними связанными, как, например, Грэм Грин, или упомянутый Флеминг, и другие. Напряжение и саспенс, свойственные более поздним шпионским произведениям, здесь может и не такие явные, зато они компенсируются психологическими наблюдениями. Тут интересно как раз эволюция и постепенность того как Эшенден проникается параноидальной стороной своей работы.
Вторая повесть – «На китайской ширме» уже из другой эпохи и других широт, как не трудно догадаться, из восточной жизни. И тоже, судя по всему, основана на впечатлениях Моэма от Китая, в отличие от другого произведения на китайском материале, а именно «Узорного покрова», здесь больше собственно фактурности местных реалий, когда яркая романтическая история не отвлекает от картинок и событийности, которая проходит как на ширме перед глазами.
«Эшенден. На китайской ширме (сборник)» kitobiga sharhlar