«Гамлет, принц датский» kitobiga sharhlar, 2 sahifasi, 17 sharhlar

Борьба с несправедливостью харизматичного и ловкого принца, почувствовал его переживания на себе, как будто сам там побывал.

я получил столько эмоций.... браво старине Шекспиру, Как поэт может так искусно, создавать образы,картины,придавать формыпри одном только слове в воображении человека? Проникая во все уголки его серца,то озаряя, то омрачая надежды…

Про Шекспира могу сказать только одно: «Гамлет вышел из его души, а Ромео из его сердца»! Отличное произведение, мне понравилось, несмотря на трагичность

Произведение просто замечательно, перевод тоже хорош, с художественной точки зрения. Что касается точности: в нем отсутствуют некоторые отрывки, что иногда смягчает пьесу. У Лозинского ничего не вырезано.

В библиотеке всемирной литературы (200 томов) был том с произведениями Шекспира. Монолог Гамлета учила наизусть из этой книги, перевод Пастернака, здесь в тексте некоторые места не те. Такое впечатление, что кто-то втихую примазаться к гению Пастернака решили переврал оригинальный перевод.

Произведение понравилось, автор поднял вопросы взаимоотношений между людьми, учит не верить клевете, любить родных, отличать подлость от искренности

Книга потрясающая! Прочитала на одном дыхании, очень живые, быстрые диалоги, погружение во время и проблему. Большое количество цитат и сильных, наполненных смысла фраз! Огромный восторг.

Kiring, kitobni baholash va sharh qoldirish uchun
7 371,84 s`om