Ещё один прекрасный роман Вальтера Скотта, мне он даже больше нравился, чем Айвенго или Роб Рой, Ричард Львиное сердце. В детстве и раней юности я перечитала все, что можно было найти в городской библиотеке В.Скотта. Сейчас уже другое восприятие, стиль автора уже кажется наивным, но все равно я считаю, что с этим произведением наши дети обязательно должны ознакомиться. Прекрасный образец классической исторической романтической литературы.
Очень интересно, познавательно и захватывающи. Чувствуется дух героизма и настоящей мужественности. Вальтер Скотт как всегда постарался на славу!
Я читал эту книгу не отрываюсь. Прекраснейший роман. Интересные герои и милая Изабелла. Сам герой может напомнить даже просто читателя особенно если читатель так же юноша как и Квентин.
один из лучших романов Вальтера Скотта. Не просто замечательный сюжет приелюченческого романа. Широкая историческая панорама. задумываешься о роли личности в истории. Если бы не конкретные характеры, мы бы сейчас имели другую Европу с особой страной Бургундия. И история пошла бы совсем по другому.
Читала в юности, хорошая книга для молодежи )) Возвышенные идеалы – такое должно быть хотя бы в литературе . Искушенного читателя , может, не слишком увлечет, но начинающему понравится точно ))
Один из двух, самых удачных романов Вальтера Скотта, которые отличаются завидной запутанностью интриги и стремительной динамикой. Приходится признать, что в большинстве своих произведений шотландский классик довольно скучноват, и часто даже зануден. Для начала XIX века такой темп был, возможно, и оправдан, но современного читателя подробное описание обстоятельств, размышлений, видов и интерьеров частенько утомляет, особенно, если очень долго "ничего не происходит".
Но "Квентин Дорвард", как и "Айвенго" - второй роман из тех, которые я выделяю в общем потоке творчества Скотта, зажигает с первых страниц и выдерживает предложенный темп на всем своем протяжении. Общепринято считается, что "Айвенго" - лучший роман писателя, я не хочу спорить с таким утверждением, но в моем личном рейтинг он стоит только на втором месте, потому что первое отдано красочному повествованию о приключениях гордого шотландского стрелка по имени Квентин Дорвард и прекрасной бургундской дамы Изабеллы де Круа.
Может быть, причина такого предпочтения кроется в том, что "Квентин" был прочитан мною раньше, и я - четырнадцатилетний пацан - просто влюбился в эту книгу. "Айвенго" будет только через два года, видимо, к тому времени я уже в какой-то степени повзрослел, и принял новый роман не так близко к сердцу. Но, что интересно, потом я, считая, что Вальтер Скотт - это всегда "круто", начинал читать "Роб Роя", "Уэверли" и "Пуритан" и все три романа были брошены, так и недочитанными. Правда, было это всё тогда же - в юности, и, возможно, сегодня я взглянул бы на них иначе. Я все надеюсь дать этим книгам когда-нибудь второй шанс, тем более что моего внимания до сих пор дожидается восьмитомник Вальтера Скотта, имеющийся в моей личной библиотеке.
Фоном для сюжета романа автор выбрал очень интересный исторический эпизод из истории средневековой Франции. Это, наверное, единственный из самых известных романов писателя, действие которого происходит не на туманном Альбионе - в родной ему Шотландии и исторически неизбежной для его родины Англии. Это компенсируется тем обстоятельством, что главный герой все же - шотландец.
В самом разгаре схватка между королем Франции Людовиком XI, старым и опытном интриганом, и Карлом, герцогом бургундском. Перед нами один из последних ярких эпизодов периода феодальной раздробленности, Карл всеми силами стремится получить королевский титул и сделать Бургундию самостоятельным королевством, Людовик же тоже из последних сил пытается этому помешать и вернуть непокорную Бургундию в состав своего королевства.
По иронии судьбы одним из камней преткновения становится прекрасная бургундская графиня Изабелла, на руку которой и у герцога Карла и короля Людовика есть претенденты, её предстоящий брак становится ставкой в большой политической игре.
Квентин Дорвард, стрелок шотландской гвардии короля Людовика, был приставлен им к Изабелле для охраны, чтобы доставить её в Льеж, на который должен был напасть союзник короля граф Гийом де Ла Марк, который и предназначался прекрасной Изабелле в женихи. Всё так и случилось, но, пока Изабелла добиралась до Льежа, кое-что произошло.
На фоне всей этой феодальной вакханалии между прекрасной бургундкой и молодым, но бедным, шотландским дворянином вспыхивает настоящая любовь. И вот эта любовь смешала все карты и королю, и герцогу.
Концовка книги насыщена интригами, плетущимися обеими сторонами, ситуация все время меняется, эмоции выплескиваются через край, Изабелла отвергает самого герцога Орлеанского, предложенного ей в женихи. И тут наступает благоприятный момент для влюбленных, который так напоминает ситуацию из песни Высоцкого про "лучшего, но опального" стрелка. Помните: "если завтра победишь чуду-юду, то принцессу поведешь под венец".
Правда, вместо принцессы только графиня, вместо чуды-юды тоже граф, тот самый Гийом де Ла Марк, но в целом ситуация очень похожая. И пусть в песне стрелок отказывается от награды: "а принцессы мне и даром не надо, чуду-юду я и так победю", но в романе всё развивается по правильной траектории - и злодей повержен и свадьба сыграна.
А для тех, кому интересно, что было дальше сообщаю, что в 1477 году войско Карла было разбито под Нанси и сам герцог там же и погиб. Одна из причин поражения, между прочим, предательство кондотьера Кампобассо, это первый жених, которого пытался подсунуть Изабелле де Круа герцог Бургундский в романе. А земли Бургундии были разделены между Францией и габсбургской Священной Римской империей.
Монолитный, длинный и объемный роман - так бы я охарактеризовала данное произведение. Рыцари во всей красе, благородство (порой чересчур выпирающее), дворцовые интриги, любовь ждут нас на страницах. В общем, все в лучших традициях средневековья.
Наверное, так совпали звезды и я выбрала книгу не в то время. Начала я ее читать достаточно бодро, но чем ближе подходила к завершению, тем сложнее мне было читать. Чего уж тут скрывать, заскучала. Да и рыцари, политика и все эти придворные дела - не моя тематика. Но все таки роман неплох, хоть и сюжет достаточно прозрачен. Буду дальше знакомиться с произведениями Вальтера Скотта.
"Раньше героями романов были рыцари без страха и упрека, а теперь без стыда и совести."
Сейчас я вам опишу сюжет практически любого романа Вальтера Скотта. Есть некий очень бедный, но ооочень благородный юноша из какого-нибудь разорившегося древнего дворянского рода. Потеряв последние средства к существованию и заодно всю свою семью, он отправляется на поиски счастья, любви и приключений. По дороге ему встречается таинственный незнакомец, с которым наш герой вступает в перепалку. Потом они мирятся, братаются и клянутся в вечной дружбе. В результате незнакомец оказывается переодетым графом, принцем или даже королём, который видя насколько честен, смел и бескорыстен его новый друг, берёт его под своё покровительство. Дальше наш отважный молодец прибывает в какой-нибудь замок или город, где встречает дочь/племянницу/воспитанницу владетеля этого замка-города, и сразу же воспылает к ней самой чистой и нежной любовью. Ну и она естественно с первого взгляда влюбляется в него, не в силах устоять перед золотыми кудрями и голубыми глазами нашего героя.
Но их любви не суждено случиться, потому что она наследница богатого рода, а он хоть и ооочень благородный, но при этом всё его имущество составляют верный конь да длинный меч. Тут же даётся пышный турнир, где наш знакомый всех побеждает, в одиночку уложив на лопатки чуть ли не всё славное рыцарство своей страны и стран ближнего зарубежья. Победу он посвящает своей возлюбленной, чем вызывает на себя гнев и негодование её покровителей. Потом начинаются всякие дворцовые интриги, скандалы, расследования предательства ничуть не хуже, чем у Джорджа Мартина. Кто-то кому-то объявляет войну, кто-то берёт штурмом какие-то неприступные замки, все куда-то бегут, с кем-то сражаются, покрывают себя бессмертной славой, а потом долго и основательно пируют.
И там, где происходят особо важные битвы и события, естественно появляется наш герой, выскакивая в самый ответственный момент, как чёртик из коробочки, и рубя всех своих противников, как капусту. А тех, кого не может победить, он покоряет своим благородством и светлым умом. В конце концов он вступает в битву с главным боссом за руку и сердце той единственной. А босс этот, само собой, не кто иной, как самый опасный, злобный и коварный негодяй. Но нашему герою всё нипочём. С помощью верных друзей, среди которых обязательно будет какой-нибудь хитрый еврей, плут-цыган или пьяница-монах, он одерживает победу над гадким супостатом, выносит свою любимую на руках из горящего замка и тут же, с разрешения своего высокого покровителя, женится на ней под разлапистым дубом. Ну а как иначе? Даже её высокомерные родственники не в силах сопротивляться такой чистоте чувств, храбрости и копью жениха. Все радуются, мужчины потрясают мечами и топорами, женщины кричат ура! и в воздух чепчики бросают, а наши влюблённые уходят в закат.
Да, романы Вальтера Скотта похожи друг на друга как братья-близнецы и если читать их подряд, то может сложиться впечатление, что это просто одна очень длинная книга. Основные сюжетные линии разворачиваются по cхожим сценариям, а Айвенго не отличишь от Квентина Дорварда или шотландского рыцаря Кеннета из романа "Талисман". Но при этом все эти произведения настолько душевные, тёплые и вызывающие такую сильную ностальгию, что я каждый раз с большим удовольствием и предвкушением погружаюсь в эту до боли знакомую вселенную благородства, рыцарской отваги, чести и мужества.
Надо заметить, что именно Вальтер Скотт стал изобретателем жанра исторического романа. Именно он придумал помещать своих вымышленных персонажей в декорации реально происходивших событий, в которых они якобы принимали важное участие. И пускай я могу предугадывать их поступки на 3 главы вперёд, пускай бесконечно звенят мечи и скрещиваются копья славных воинов, пускай дамы теряют сознание, томно вздыхают и машут платочками из своих высоких башен, а свинопасы и шуты оказываются умнее баронов, епископов и королей, я не перестану любить, читать и перечитывать романы этого шотландского писателя. Ведь каждый раз, открывая его книгу, я возвращаюсь в детство, в то время, когда мир казался намного проще, а добро и любовь всегда побеждали зло и чёрную зависть.
Отличный исторический роман Вальтера Скотта!
Не слишком динамичный, хотя героям не приходится бездействовать. Фабула довольно простая – молодой шотландец поступает на службу к королю Франции Людовику XI, получает от него задание доставить двух дам их точки А в точку В, дорога не обходится без приключений, ну и без любовной линии, как обычно...
Но история любви Квентина Дорварда и Изабеллы служит только фоном для исторической картины, развернутой в романе. Перед нами предстает во всем своем великолепии Людовик XI, правитель, в котором соединились ум и суеверие, хитрость и прозорливость, корысть, лживость, упрямство, смелость. Тонкий политик, ведущий опасную игру за укрепление государства и подчинение королю могущественных феодалов, ставящий в этой игре на кон не только судьбы окружающих его подчиненных, но даже судьбу своей дочери и свою душу. Не гнушаясь услугами темных беспринципных личностей, руководствуясь положением звезд при очередной придумываемой интриге, полагаясь на верность людей без чести и опасаясь предательства тех, для кого честь дороже жизни, не умея проявить себя хорошим полководцем, но проявляя достойную уважения смелость в смертельной опасности – Людовик вызывает неоднозначные чувства.
Не менее интересны и другие герои романа. Дикий Арденский Вепрь, по сути, разбойник, для которого указ – только его собственное желание, его сумасбродство, его настроение. Он по-своему честь и отвагу в бою в битве за Льеж. Карл Бургундский, подверженный серьезным приступам самодурства и бешенства, в гневе гроза всех и вся, но до невероятности справедливый. Как все люди, непривыкшие встречать отпор своему настроению, в том числе своему бешенству, он все же добр и отходчив. И не способен на подлость, на предательство, на самую мизерную сделку со своей совестью.
Любопытен образ цыгана – этакого космополита, свободного во всех отношениях, не признающего общепринятую мораль, живущего по своим законам, но не боящегося смерти или неволи. Он будет служить тому, кому в данный момент выгодно, но если он решил кому-то быть верным (даже на определенное время) – он пойдет и на опасность, и на смерть ради этого человека.
Интересна сама атмосфера феодального государства XV века, когда строгая система подчинения расшатывается и подрывается благодаря тому, что вассалы становятся сильнее своего государя и возникают государства в государстве, претендующие на суверенитет или хотя бы на фактическую независимость при видимой формальной подчиненности Людовику. Некоторые отступления от истории и анахронизм не умаляют ценности романа именно как исторического, на мой взгляд. Дух эпохи передан великолепно.
Романы Вальтера Скотта позволяют перенестись в далекую историю, где были другие порядки, другие обычаи, может быть, иначе ценилась человеческая жизнь, но люди испытывал такие же чувства, стремились к тем же (или похожим) ценностям, боролись с теми же пороками и уважали те же добродетели, которые понятны нам сегодня. История, переданная нам с точки зрения Вальтера Скотта, увлекает не меньше, чем какие-либо архивные документы.
Очень задорный роман Вальтера Скотта. Никаких сюжетных провисов, никаких красивостей, легкая доля условностей и чистый драйв. Все это с отменной иронией и авторскими мистификациями (в виде выдуманных цитат в эпиграфах), что делает чтение удивительно занимательным.
О Скотте я помню только то, что «Айвенго» мне нравился в детстве, а «Роб Роя» я начинал, но не дочитал. Собственно, на «Квентина Дорварда» я вышел именно потому, что решил найти хорошее иллюстрированное издание «Роб Роя», но не нашел, пришлось довольствоваться тем, что есть на рынке. И не прогадал, «Дорвард» просто прелесть.
Да, все по классическим канонам, да, мелодрама, да, девушка чересчур смазлива и предсказуема, но прелесть не в ней и не в типовом главном герое, а, как обычно, в зле, представленном французским королем Людовиком XI. Циничен, коварен, в добрых делах не замечен. Упыри-подручники, скорые на руку вешатели, дуболомы-шотландцы – двор Людовика сочен и динамичен. Если в «Айвенго» роль экзотического Другого играли евреи, то в «Дорварде» автор назначил на эту роль цыган, еще один народ, на вплетенный в ткань средневекового общества, а потому свободный и проскальзывающий между сословиями. Любопытно, что в «Айвенго» есть и любовь или просто чувства между еврейкой и англосаксом, а в «Дорварде» цыганка есть, а чувств нет.
Не менее колоритным вышел и Карл Смелый. Самодур, холерик и боец, предводитель склочных, но знающих себе цену вассалов, имеющих право голоса в отличие от приспешников Людовика. Скотт любопытно пишет про это эфемерное государство – Бургундию, не жалея красок для того, что уже к его времени было лишь историческим призраком.
Кони, рыцари, схватки, штурмы и битвы в поле – все Скотту удалось. Главный антагонист (и это, внезапно, не король Франции) ужасен и силен, интриги оплетают главного героя и юную красотку, все скачут и машут копьями, города горят, золото и серебро перетекает в карманы жадных чиновников, границы меняются. Даже финальная битва с боссом будет. Это, пожалуй, означает, что набор элементов удивительно стандартен, но при этом индивидуальные особенности исполнения могут вдохнуть в книгу то, что позволяет ей оставаться свежей и двести лет спустя.
P.S. Иллюстрации Иткина традиционно хороши.
Izoh qoldiring
«Квентин Дорвард» kitobiga sharhlar