Kitobni o'qish: «Заметки о Москве»

Shrift:

‹1›
1842

Москва изменилась. Прежде в мыслящей ее половине жили немцы; теперь мыслящие люди православны в высшей степени. Изучение памятников, возбужденное скептицизмом школы Каченовского1, произвело род православного фанатизма, который дошел до того, что умные люди почитают нужным давать разумный смысл всему нелепому, застывшему в Москве. Молодежь donne en plein l'o dedans1; Хомяков2, диалектический ратоборец, очень рад, что нашел поприще бесконечное для своего игривого ума и разумной шутки. Боюсь, чтобы это направление не дошло до апотеозиса московских тетушек. – Между тем ученые ex officio2, как, н‹а›пр‹имер›, ‹Ф. Л.› Морошкин3, отыскивают допотопную Русь, и их изыскания весьма замечательны.

1.Каченовский Михаил Трофимович (1775–1842) – историк, профессор Московского университета, издатель журнала «Вестник Европы», где молодой Одоевский печатал свою прозу и стихи.
1.Всецело поглощена этим (фр.).
2.Хомяков Алексей Степанович (1804–1860) – поэт и критик, один из вождей московского славянофильства. Идейные разногласия между Хомяковым и западником Одоевским не мешали их старой дружбе. См. переписку писателей.
2.По обязанности (лат.).
3.Морошкин Федор Лукич (1804–1857) – юрист и историк, профессор Московского университета. Сохранилось примечание автора к этому месту рукописи: «Морошкин человек высокого роста, приятной наружности с примечательно выдавшимся лбом; орган весьма приятный, похож на орган Шелехова; говорит красноречиво и несколько напыщенно, но это не мешает профессору».