«Машенька. Подвиг» kitobiga sharhlar

На мой взгляд, это самый светлый и эмоционально легкий роман Набокова. О взрослении, становлении личности и мечтах. О порывах, поисках и конечно же - куда же без них - подвигах юности.


Особенно хорошо идет в паре с "Машенькой", романом, в котором звучит та же тема русской эмиграции. Оценка: 6 из 5

Набоков подтверждает устоявшиеся на практике истины, что нам чаще кажется что мы любим, чем это существует на самом деле, легче любить на расстоянии. Чувственное произведение, кому-то покажется с банальной концовкой, для кого-то финал будет непредсказуем, но развязки ждешь с нетерпением по ходу всего повествования. Это моя первая книга у Набокова, разочарования не вызвала.

Раньше читала оба текста - Машеньку и Подвиг - как истории таких судьбой хранимых избалованных мужчин. Оба относительно молоды, счастливо избежали революционной мясорубки, потеряли свое привилегированное положение, но сохранили жизнь, образование, даже некоторый комфорт. Упиваются сменой настроений, грустью; неспешно перебирают возможности чем заняться, никаких четких планов на жизнь, любят как-то тоже в пол-силы…

А теперь потеря своей страны воспринимается совсем по-другому. Невозможность вернуться домой, невозможность прежней жизни (а что еще у них в ближайшем будущем, мы знаем, а они еще нет), не просто перемена места, не релокация - а именно крах жизни, какой ты ее знал. Какой смысл что-то планировать, быть кому-то преданным, к чему-то стремиться. Полная апатия и жизнь одной неделей. Кто ж знал, что эмигрантская литература так снова зазвучит

Отзыв с Лайвлиба.

Мне очень понравились эти два произведения, очень сейчас актуальная тема, как русские живут за границей, о том как пождерживаюи друг друга, о тоске по Родине, я открыла для себя Набокова, рекомендую

"Главным действующим лицом романов... является память" Тонкие нити памяти пронизывают "Машеньку", путешествуют по Европе в "Подвиге" Два таких разных рассказа, и оба вызывающие такие смутные чувства. Немного непривычно было читать Набокова после "Лолиты" и "Камеры обскура". После таких европейско-американских книг перейти к такой русской литературе. Хотя действия происходят всё так же в Европе, однако ж окружены они таки русским духом. "Машенька" по сравнению с "Подвигом" казалась такой легкой, такой тоскливой. И прощание с ней было тяжелым, как и всякое прощание с человеком. Просто сесть в поезд и уехать. Как же это наверно приятно. Однако ж, перед этим надо отпустить. Отпустить всех тех, кого мы стараемся удержать, всех тех кто ранит только тем, что всплывает в памяти. Приступив же к "Подвигу" было как-то сложно переходить от страницы к странице, и мне казалось, что зря я взялась за этот рассказ, что тем самым отобью всякую нарастающую любовь к Набокову. И однако ж такой конец. Но до конца было далеко. А в начале был Крым. И прелесть какая же. Я читала и видела всё о чем писал автор. И прям захотелось тут же сорваться и поехать домой(потому что именно в Крыму мой дом) и наблюдать всю ту красоту, о которой пишет автор. А потом череда событий, людей, стран. И казалось таким бессмысленным все это. Так же как и бессмысленной иногда кажется отчаявшемуся землянину жизнь. И в конце.. Ах. Лишь вздохи, и восхищенные глаза. И отчаянье, накопившееся в процессе прочтения. Отчаяние от того, что все быстротечно. От того, что мы имеем лишь свою память. Память о давно ушедшем.

Отзыв с Лайвлиба.

ПОДВИГ. Каждая встреча с Набоковым- это что-то невероятное, сильное, глубокое, и в тоже время совершенно простое и обыкновенное. Как-то с самых первых строк мы с ним нашли общий язык. Он не из тех, кого хочется читать запойно, он из тех, кем хочется наслаждаться не спеша, потихоньку, впитывая каждую строку. Он как хорошее вино, которое ты пьёшь небольшими глотками и стараешься угадать каждую нотку в этом изумительном букете вкусов. . «... он в литературе искал не общего смысла, а неожиданных, озаренных прогалин, где можно было вытянуться до хруста в суставах и упоенно замереть.» . О сюжете. И вновь тема иммиграции. Главный герой Мартын Эдельвейс с отличным образованием, умный и начитанный русской литературой парень. Тоска по родине не отпускает его. Любитель рисковать и путешествовать, а в душе мечтающий выйти за рамки и совершить в последствии подвиг. Он его и совершил, но мне по духу это не было близко, может из-за того, что я никогда не была так далеко от своей родины и не могу в полной мере оценить его действия. Хочется и о Сони с Дарвином рассказать. И о всех тех, кто там был. Все герои невероятно живые, каждый образ хорошо прописан и каждый из них достоин внимания. . Мне почему-то всегда очень сложно писать отзыв на Набоковские произведения. Хочется затронуть каждую деталь, каждую мелочь, каждого героя. Настолько ярко и живо он описывает все происходящее, уделяя каждой детали особое внимание. Я даже не могу представить на сколько страниц тогда выйдет отзыв, если написать все мои мысли. Да и не умею я настолько захватывающе писать такие большие тексты. . «Приятно зреть, когда большой медведь ведет под ручку маленькую сучку.» . Хочется, чтоб этого автора смог полюбить каждый. Хочется, чтоб каждый смог открыть для себя всю силу и красоту написанных строк.

Отзыв с Лайвлиба.

Два полуавтобиографичных романа, совсем небольшие по объему, объединены темой эмиграции. Герои покинули Россию после Октябрьской революции, переехали в европейские страны и живут в каком-то тоскливом и смятенном состоянии духа, проживая груз своего прошлого. Мне постоянно приходило в голову: этим людям совершенно не интересно, что происходило на тот момент в родной стране, как она менялась. Они погружены или в свои текущие бытовые проблемы, или воспоминания.

В «Машеньке» много Берлина и много хандры, неустроенности, неприкаенности. Люди, окружающие Ганина, никому не нужны и одиноки. Их место проживания – жутковатый дом рядом с железной дорогой, настолько близкой, что, когда трясутся стены и пол, кажется, что поезда «проходят» сквозь их комнаты. Не удивительно пристрастие к спиртному в таком окружении, атмосфере тоски и неприятия, да и сами персонажи производят отталкивающее впечатление. Мы смотрим глазами Ганина, а на его взгляд муж Машеньки омерзителен и унизителен, другой сосед – больной старик, обманывающий себя надеждой уехать в Париж и мыслями, что там его ждут, жалок, подобно остальным жильцам дома. Ганин находит отдушину в своих воспоминаниях о Машеньке, своей первой влюбленности, о своих метаниях: от любви до забвения, как искал встречи, убегал, заводил новые любовные связи, потом новое письмо, и вновь старые чувства. Интересное предположение, когда образ Машеньки сопоставляют с покинутой страной, с прожитой жизнью там и тогда. В таком случае конечный отъезд Ганина из Берлина неизбежен, прошлого уже нет и его не вернуть. Грустная книга, вгоняющая немного в депрессивное настроение.

В «Подвиге» Мартын мечется с путаными чувствами уже между Швейцарией, Англией, Францией и все тем же Берлином. Опять тоска, неопределенность, бесцельная праздная жизнь. Четкое ощущение, что у главного героя нет своего места, родного, домашнего, куда можно вернуться и набраться сил, или где, покопавшись в себе, понять, а куда же дальше. Как оторванный от дерева листок, его мотает с места на место. Интересный персонаж - Дарвин: устойчивый, невозмутимый, твердо стоящий на ногах, возникающий в разные периоды в жизни Мартына и остающийся неизменной устойчивой глыбой. Побудет рядом с ним Мартын и опять его несет дальше. Открытый конец для описания такой судьбы кажется неизбежным. Хотя в конце книги мучительно соображаешь, а какой же итог представлял автор для своего героя.

Замечательный образный язык книг Набокова нельзя не отметить, это то, что притягивает к нему и призывает читать автора еще больше. Если обращаться к произведениям об эмигрантах, кажется, будешь сталкиваться с общей темой – переломным периодом, в них нет завершенности. Герои обоих романов оставили значительный кусок своей жизни где-то далеко в прошлом, пребывают в подвешенном состоянии, способным длиться разный промежуток времени: от нескольких дней до нескольких лет. Так что неизвестность дальнейшей дороги героев в конце книги оправдана и ожидаема. Другая бередящая мысль от прочитанного: как же по-разному сложились судьбы тех, кто уехал тогда, и тех, кто остался.

Отзыв с Лайвлиба.

Возможно, мне нужно будет к этой книге еще вернуться, потому что, признаюсь сразу, после "Лолиты" меня ждало разочарование. Нет, не то чтобы прям всё плохо, но как-то не то, чего я ожидала.

Может, дело в персонажах "Машеньки", которые раздражали целиком и полностью. Может, в каком-то набросочном формате самих повестей, как мне показалось: вроде всё только началось, и ничего особо не произошло, а уже закончилось. И что это было?

Книгу читала еще в прошлом июне, и сейчас, 9 месяцев спустя, уже даже и не помню толком сюжет. Остались только смутные впечатления, что было что-то не то и не так. Скорее всего, просто ожидания не совпали с реальностью. Но с учетом того, что это моё всего лишь второе знакомство с Набоковым, я делаю скидку на свою неопытность и полагаю, что в будущем смогу изменить свое мнение.

Отзыв с Лайвлиба.

Люблю раннего Набокова. Это когда он еще не занимался графоманством и просто хорошо писал. Хотя и его более поздние вещи мне тоже нравятся, но ранний Набоков - это хороший стиль, твердая рука, романтический настрой, молодость и невинность, "правильные герои". Машеньку я перечитала второй раз, первый раз - это было еще в университете. Очень понравилось. Хотела написать рецензию сразу же по прочтению, но закрутилась и не исполнила. А теперь вот что писать. Замечательный роман о русских людях не по своей воле очутившихся в эмиграции. Как прекрасно что герой вплоть до окончания романа сохранил свои самые лучшие воспоминания о поре юности, о первой любви, о жизни в деревне. И как я за него порадовалась что все хорошее у него навсегда запечатлелось в памяти и подчас иллюзии - намного лучше голой правды и не нужно этого бояться. Последний шаг мог быть сделан, но лучше ли было после этого Машеньке и Ганскому?

А вот второй роман Подвиг я прочла в первый раз и тоже очень понравилось. И Мартын, и его замечательный друг Дарвин, и преподаватель Мун, и промежуточные персонажи, все все понравилось. Сейчас не смогу толком написать ничего кроме выше сказанного, так как прочла роман более пяти месяцев назад. Эмоции поутихли, а ощущение того что окунулась в очередной образец хорошей литературы с головой - осталось!

Отзыв с Лайвлиба.

Набоков мне всегда напоминал Л. Толстого, он также показывает в своих героях самые разные движения души человеческой. Но все же сосредоточен Набоков на таких движениях, которые человеку зачастую даже самому себе признать трудно. Это умение автора просто вскрывает мое сознание. Набоков гениален!

Отзыв с Лайвлиба.

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
43 701,48 s`om
Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
26 avgust 2021
Yozilgan sana:
1931
Hajm:
320 Sahifa 1 tasvir
ISBN:
978-5-17-137779-3
Mualliflik huquqi egasi:
Corpus (АСТ)
Yuklab olish formati:

Muallifning boshqa kitoblari