Kitobni o'qish: «Тысяча и одна ночь, арабские сказки», sahifa 5

Shrift:

Странное дело, неужели это, который и чтобы уже выключаются из русского языка? Потом, неужели по следующим строкам можно заключить о недостаточности перевода: «Нет надобности предуведомлять читателей в превосходстве сказок, заключающихся в этом творении: стоит их прочесть, чтоб убедиться, что до сих пор ни на одном языке не было ничего прекраснее в этом роде»3. Что тут худого? Неужели отсутствие сих и оных?..

3.Цитируется предисловие французского востоковеда А. Галлапа к первому изданию его перевода на французский язык «Тысячи и одной ночи», предпосланное русскому переводу сказок (с. XIII; курсив Белинского).

Janrlar va teglar

Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
06 fevral 2012
Yozilgan sana:
1839
Hajm:
2 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Public Domain
Yuklab olish formati: