Kitobni o'qish: «Карманный песенник»
Shrift:
8. Карманный песенник. Издан М. С. Санкт-Петербург. 1838. В типографии Н. Греча. Две книжки: I – 69, II – 121 (32). С эпиграфом – при первой книжке:
Прочь от нас, печали,
Прочь, толпа забот!
ДельвигПри второй:
Ах, когда бы можно было
Удержать стремленье лет,
Видеть вновь, что сердцу мило,
Возвратить, чего уж нет!1
Этот песенник есть одна из тысячи проделок книжной спекуляции: тут вы найдете стихотворения Пушкина, Жуковского, Батюшкова, гг. Языкова, Хомякова, Баратынского, русские песни Мерзлякова и Дельвига, старинные чувствительные романсы и песенки, словом всё – даже стихотворения г. Бороздны.2 Разумеется, всё это искажено, поправлено, переправлено, лишено смысла.
1.«Моск. наблюдатель» 1839, ч. I, № 1 (ценз. разр. 1/I), отд. V, стр. 24–25. Без подписи. Издатель сборника – М. Д. Суханов.
2.В сборнике стихотворений перепечатаны без воспроизведения точных названий (чаще всего даны как «Романсы») и без указания на авторов.