«Я – маг огня!» kitobidan iqtiboslar
меня одарили хмурым взглядом. Но от счастливого наевшегося человека отскакивают брошенные в него и слова, и взгляды, и легкие предметы…
– Так, я сейчас открою замок, а ты – на стреме. – Мне уже стремно, – заверила я в своей готовности выполнять поставленную задачу.
потом насыпала в посудину корма и поставила ту перед носом обрадовавшейся химеры. «Пусть в этот вечер хотя бы одна животинка будет безгранично счастлива», – подумала я, глядя на урчавшую над миской Пусю. А потом достала банку с арахисовым маслом, сделала уже себе и Силь по бутерброду, заварила крепкий кофе, и… мы с подругой ударились в разнузданный загул по параграфам учебника.
Оставив эту упоротую – пардон – упорную в своем стремлении переселиться со мной в общежитие животину на произвол двух ведьм: алхимика и некромантки, – я поспешила в библиотеку.
у меня в животе, как говорила бабуля, «кишка кишке бьет по башке».
застрявший меж лопаток топор мешает спать на спине.
А потом достала банку с арахисовым маслом, сделала уже себе и Силь по бутерброду, заварила крепкий кофе, и… мы с подругой ударились в разнузданный загул по параграфам учебника. Вакханалия продлилась за полночь.
усердно кормила друга жирной со шкварками картошечкой, которые тот обмакивал в ядреную горчицу. А запивал он эту пакость сахарной водой, щедро сдобренной лимонным соком
засвербевшие в носу сопли прочнее канатов! Вот!
бы не заметили, столь были заняты друг другом