Hajm 818 sahifalar
1869 yil
Человек, который смеется
Kitob haqida
Один из самых знаменитых романов Виктора Гюго «Человек, который смеется», наряду с «Отверженными» и «Собором Парижской Богоматери», безусловно, является одним из шедевров французской литературы XIX века. Кажется, в нем есть все: атмосфера тайны, великолепные страницы, посвященные английской истории, кораблекрушение, ребенок, брошенный при загадочных обстоятельствах, безжалостные разбойники, странный документ, найденный в запечатанной бутылке на морском берегу, слепая красавица, мизантроп-благодетель, ручной волк и романтический герой (влияние его образа на искусство последующего времени трудно переоценить, достаточно вспомнить, например, Джокера с его жуткой ухмылкой). Внешность Гуинплена ужасна: «рот, открывающийся до ушей», бесформенный нос и лицо, «на которое нельзя было взглянуть без смеха», однако его жизненный путь, полный невероятных приключений, не оставит равнодушным ни одного читателя.
В настоящем издании роман сопровождается великолепными иллюстрациями французских художников Жоржа Рошгросса и Даниэля Вьерхе.
Многовато в книги персонажей, имена сложноваты, запоминаются небыстро. Если оценивать среди других произведений автора, то данное мне не запомнилось, сюжет слабоват, много описаний местности, событий, фраз, но к чему они, если на 2 плане, после этих абзацев/ предложений дальше по тексту не нужны?
Денис Глазунов , не дано тебе такие книги понимать. Читай Приключения Буратино!
Гюго по праву считается мировым классиком, его произведения наполнены глубокими философскими рассуждениями о жизни, смерти, человеческих пороках, значении Бога в жизни человека и обо многом другом не менее важном.
Гюго свойственно писать о социальном неравенстве, поэтому в данной книге, равно как и в "Отверженных", автор делит общество на бедняков, не имеющих за душой ни гроша, зато располагающих совестью и добродетелью, и богачей, остающихся невежами с пустой душой, упивающимися собственной властью и всеми открывающимися перед ними возможностями.
В книге присутствует немало глав, посвящённых устройству политической власти в Соединённом Королевстве, поэтому читатели, не знакомые с особенностями английского парламента, смогут в подробностях узнать о том, как в ту эпоху функционировала монархическая власть в стране. Однако, я думаю, эти подробные описания скорее были актуальны для представителей ушедшей эпохи, когда французы, зачитывающиеся книгами Гюго, имели скудное представления о зарубежной политике и были вынуждены вникать в эти тонкости для понимания сюжета. Я эти главы предпочла пропустить.
С самого начала мне показалось странным, что француз, никогда не живший в Англии и имеющий к ней крайне опосредованное отношение, посчитал правильным давать оценку политическому устройству чужой для него страны, пытаясь подсветить преимущества Республики и недостатки Монархии. Описывая английское общество 16-17 веков, он называл его представителей (английских граждан, поданных Короны), "стадом вьючных животных" за то, что они, по его мнению, позволяли власти помыкать ими, подчеркивая тем самым, что Человек не будет терпеть наглых лордов и пэров, обкрадывающих и угнетающих своих сограждан, и служить на благо Короля.
Возможно. Но не ему - французскому писателю - следует решать, каким именно образом должна осуществляться политика в другой стране. Тем более, не должен автор оскорблять население этой страны и всячески пропагандировать то, что кажется ему более привлекательным или по-просту правильным. Это смехотворно и глупо.
В остальном книга достойна похвал.
Первый раз я прочел эту книгу в армейском госпитале.
Она была об увечье.
Потом она была о любви.
Затем - об истории Англии...
Сейчас, перед выборами, она стала предостережением о разочаровании в политике.
Человек, который смеется – это не главный герой, а сам Гюго, когда он писать эту книгу. Это худшее, что я когда-либо читал.
«Завязка» такова – компрачикосы спешно покидают Англию, оставляю на берегу Гуинплена, который доходит до деревушки, где он встречает Урсуса с волком, по пути подобрав младенца Дею. Параллельно с этим, в Лондоне, один мерзкий человек становится открывателем выброшенных в море бутылок. На этом моменте было прочитано 35% книги, то есть 270 страниц.
Видимо, Гюго платили за объём текста, поэтому повествование наполнено тоннами стороннее информации. Вот вам список графов и их замков на 3 страницы, вот глава, где мальчик стоит и смотрит на висельника у берега, вот диета боксёров, вот рассуждения о магнитных силах в шторме, вот 20 страниц описания тонущего корабля, вот несколько страниц описания порядка службы лордов и пэров. Да, есть книги, где повествование раздуто в ширь, например «Мемуары дьявола», где нам дотошно объяснили функционал банковской системы постнаполеоновской Франции, но главный герой в этот момент решал срочные денежные вопросы и это имело смысл. Или «мельмот скиталец», где страниц 15 обсуждается род Мортимеров с их деяниями. Но они активно действуют в сюжете, и герои главы вспоминают про дела прошлого. У Гюго же практически все подобные вставки лишены сюжетного обоснования.
Хотя и как справочник о жизни в Англии конца XVII века книга не очень подходит, Гюго очень любил выдумать что-то своё.
Но есть ли что-то хорошее в произведении? Да, отличные первые две вводные главы (до начали самого сюжета), а также иллюстрации. На этом всё.
Никогда не читайте это, берегите себя и своё время.
Генрих Вертель , не давай таких советов.
Sharhlar, 4 sharhlar4