Это потрясающее произведение, не смотря на жестокость описанного времени. Это история. Из песни слов не выкинешь. Читается на одном дыхании. Подталкивает на рассуждения и выводы.
Вторая книга трилогии Яна Василия. Легко читается. Восточный язык, цветистый, образный, напоминает знаменитые произведения Леонида Соловьева о Средней Азии. Жизнь в те далёкие времена фактически, как и сейчас, заключается в карьере, создании семьи и рождении детей, землепашестве, ремеслах. Интересно сравнивать – чем отличалась жизнь Средней Азии и России. «– Ты можешь выехать в поход с одним только мечом. А остальное оружие отберешь потом у врагов».
Такого типа фразы в некоторых книгах о Великой Отечественной приходилось читать. Советую любителям истории.
Художественное произведение не является научным объективным источником. Поэтому выводы всякого рода с претензией не могут истекать из него. Автор Янчевецкий (псевдоним Ян) исказил все названия на монгольском языке при переводе на русский что иногда думаешь, что речь идет о другой планете и инопланетянах. Не его, конечно, вина, переводчик С.А.Козин переводил с китайского на русский «Сокровенное сказание монголов» с трактовкой. А ведь дело происходило в Забайкалье, из района Нерчинска Бат-хан отправился в поход на запад.
очень хорошо написана. Как впрочем и все книги Яна. С удовольствием перечитываю каждый год. Чëтко прорисованы персонажи, сюжетные линии.
Цитата:
"Не надо роптать раньше времени. Сегодняшний день еще не кончился, а будущее полно неожиданностей."
Рекомендую прочитать всем от мала до велика!
читал второй раз, спустя 7 лет, на одном дыхании, местами радостно, бывает и читать не хочется о бесчинствах! в любом случае книга хорошая! Отдельно выделяю Евпатия и Ратибора, очень приятно было читать!!!
Трагедия завоеваний во всей красе. Кровавая, беспощадная драма уничтожения русских городов и людей разворачивается на страницах книги, одновременно рассказывая об интригах внутри татаро-монгольских войск и борьбе Батыя за власть. Разные ракурсы разных миров, непохожее восприятие жизни и смерти - всё это столь тесно переплетается в сюжете, что разгром Руси начинает выглядеть закономерным событием, а победа монголов становится неизбежным злом. Самопожертвование русских людей не способно остановить столь чудовищное количество степных наездников, тем более в отсутствие централизованного управления. Каждый князь сам за себя, каждый лишь радуется горю соседей, мысленно уже деля разорённые монголами земли, не понимая, что сам будет следующим на пути орды. Надменность и высокомерие стали причиной гибели городов и людей, и наблюдать за такими страшными событиями оказалось очень сложно. Центральных персонажей вышло многовато и, если русские люди более-менее понятны, то с монголами всё по-другому. Не хватило возможности подробнее раскрыть характер самого Батыя. В начале он предстаёт целеустремлённым и хватким молодым человеком, но почему-то ближе к концу книги превращается в истеричного и переменчивого джихангира. Такой переход получился несколько резковатым, не позволив отследить его причины. Но это уже так, мелкие придирки, потому что в целом книга-то совсем не об этом. По ней хорошо знакомиться с историей, даже такой, какая раньше не интересовала. Автор умел увлекать читателя, аккуратно сочетая исторические факты с художественным вымыслом, поэтому его тексты не перегружены документальными подробностями, но помогают увидеть прошлое глазами живых людей, пусть даже никогда и не существовавших. С таким подходом быстрее проникаешься горем и страданием побеждённых, лучше оцениваешь масштаб трагедии и видишь причины поражения. Хотя монголы и вышли победителями в своём нашествии, не останется за кадром и цена их победы, наглядно продемонстрировав на примере одной семьи, сколь многие не вернулись из похода на Русь, принеся горе матерям и жёнам. Великолепная по своей атмосфере книга, тяжёлая, мрачная, но позволяющая ощутить эпоху. Василий Ян не навязывает свою точку зрения, но помогает лучше узнать основные события и стимулирует искать дальнейшую информацию. Самое то, чтобы познакомиться с историей получше.
Очередной роман из цикла о "Нашествии монголов" прочитан и мысль, появившаяся после его Чингис-хана о том, что у автора отлично получается передать эпоху только получила тут подтверждение. Как и то, что романы по манере написания напоминают древние былины и сказания.
Мрачность и жестокость того времени, неотвратимое нашествие на Русь, тогда еще раздробленную на отдельные княжества и тем самым уязвимую, представляющую отличную добычу для чужеземных инородцев, поставивших своей целью завоевание Вселенной, неотступно преследуют тебя со страниц романа.
Русские князья и народ до поры до времени еще уверенные, что все можно предотвратить и решить мирным путем. Монголы, вставшие на путь войны и собирающие свои орды для дальнего похода. Как видим, Бату-хан не сразу стал во главе войска. В стане монголов были те еще интриги и распри. Сила, жестокость, верные союзники, в том числе в лице Субудай-богатура, бывшего еще при деде Бату-хана Чингис-хане, решили исход дела.
Как я уже упомянула, манерой письма напоминая древние былины, роман словно чей-то горький рассказ о многочисленных бедах и жертвах людских, о народном мужестве и отваге, о хитрости и изворотливости, подлости и предательстве, которое не прощается ни кем, даже теми, кому служат. Презрение -награда тем, кто однажды предал своих.
Несмотря на горькие страницы нашей истории, случившееся тогда стало тем поворотным пунктом, заставившем задуматься об объединении земель и сил. Ведь только имея сильный кулак, в котором собраны все пальцы, и можно нанести ответный удар, по силе соотносящийся с нанесенным тебе и сбросить ненавистное иго.
Единственным минусом для меня здесь стало отсутствие Бату-хана на переднем плане происходящего. Хотелось более подробного погружения в его личную и общественную историю, чтобы лучше понять обстоятельства его формирования как воина, предводителя, человека.
Но в целом, от трилогии самые приятные впечатления и смело рекомендую к прочтению любителям истории, единственно нужно помнить, что на страницах её много насилия и крови.
Продолжаю знакомиться с татаро-монгольским нашествием. Книга о Бату-хане, неожиданно или нет, понравилась и зацепила больше, чем первая, посвященная деяниям его деда Чингисхана.
Может быть, это потому, что события этой книги нам ближе, ведь речь тут идет о завоевании русских земель, разгроме и сожжении русских городов и деревень. Далекий Хорезм, занимавший главные позиции в первой книге, вызывает более абстрактный интерес, как нечто далекое и малоизвестное (для меня). А здесь - живее, ближе, и оттого страшнее. А может, еще и потому, что мне иногда с трудом дается восточный колорит, и в первой книге я все время путалась в героях и их именах. А здесь этого нет, здесь каждый обретает яркие и неповторимые черты.
Автор, как и раньше, использует прием "с двух сторон", показывая нам события попеременно глазами то глазами монголов, то русских, то князя, то простого мужика, заводит читателя то в юрту самого Бату-хана, то в жилище бедняка. И вот с течением времени и те, и другие перестают быть просто "нашими" и "не нашими", мы своими глазами видим их жизнь, переживания, цели и устремления. В какой-то степени читатель проникается завоевательской философией монголов, решивших стать покорителями Вселенной.
Хотя, разумеется, от этого ничуть не менее больно читать о том, что эти самые покорители творили на завоеванных ими землях. И про распри между русскими князьями в такое время, и про то, как часть из них надеялись, что монгольское нашествие окажется для них даже полезным, поможет ослабить исконных врагов-соседей... И о том, как некоторые недооценивали мощь татарского войска, надеясь, если понадобится, одолеть его в одиночку... И о храбрости отдельных маленьких групп, фактически партизанских отрядов, которые, не имея рядом большого организованного войска, к которому они могли бы присоединиться, все-таки продолжали сражаться, как могли, и нанесли серьезный урон отдельным татарским отрядам...
Василий Ян, как и раньше, многое расскажет нам о жизни и быте людей, как славян, так и татар, об их обычаях и традициях. Мы "воочию" увидим столкновение двух совершенно разных культур, что проявляется даже в мелочах. А еще столкновение как бы двух стихий, одна из которых - огромное войско, неудержимо рвущееся "крушить и убивать", брать ценную добычу, уводить рабов, а другая - русская зима, русские леса, болота и дороги, те самые, как в песне: "Бездорожье одолеть - не штука, а вот как дорогу одолеть?" Не одним монголам, как известно из истории, немало нервов потрепали эти природные заслоны, где, кажется, сами боги встают на защиту "урусутов", которые, рождаясь и вырастая на этих землях, сами часто чем-то похожи на эту суровую природу. Хотя в этот раз татары и оказались сильнее...
На страницах - это неизбежно - будет много жестокости, насилия, крови и боли. Будут и трусы, и предатели, и подхалимы, желающие урвать лакомый кусочек с чужого стола. Но будут и примеры мужества, силы воли, любви, доброты и преданности. И они, даже среди всех ужасов происходящего, дают лучик надежды.
Могущество Василия Яна — писателя таково, что все первые главы второй части трилогии ты однозначно сочувствуешь Мусуку и Юлдуз, сочувствуешь Арапше, да и поначалу едва ли не гонимому преследуемому Бату сочувствуешь тоже. И только когда повествование переносит тебя — русского и славянского рода-племени человека — на просторы Руси, и когда ты начинаешь видеть картину военного похода монголо-татарского войска на родную твою землю, и сам этот поход превращается уже в погибельное нашествие вражеских орд, только тогда ты вдруг уже вновь воспринимаешь и Бату-хана, и Субудай-багатура, и всех прочих монголо-татар врагами, да и Мусук тоже становится чуть ли не личным твоим врагом. Таково мастерство Писателя!
Но вот знаете, на что обратил внимание? О том, что монголы задумали поход на Русь, говорится в книге ещё тогда, когда Бату-хан вовсе не является главой этого нашествия и всего монголо-татарского войска. Но тогда возникает закономерный вопрос — а кто же тогда задумал этот самый поход на Русь, кто конкретно, персонально и лично столкнул в горы машину трёхсоттысячного нашествия (кажется такая цифра мелькает где-то в тексте?)? Некий верховный всемонгольский каган, восседающий в Каракоруме? Но почему тогда его имя так и кануло в пучине времён и столетий? Почему мы (и вся Европа вкупе с остальным образованным миром) спустя восемь столетий вспоминаем именно о Батые (Бату-хане), имея ввиду именно его как самого главного нашего врага и супротивника? А если этим верховным и главным был некий верховный каган, то почему не он, а хан Батый по возвращении ордынского войска с Руси в половецко-кипчакские степи распоряжается, где ставить столицу нового своего (!) государства и решает, как жить всем этим самым монголо-татарам дальше? А ведь есть ещё старший брат Бату-хана, имя которого писалось впереди... Как-то я подзаблудился в этих вот вопросах иерархии...
Второй роман в сравнении с первым ("Чингисхан") вызывает чуть более сильные чувства и эмоции, но это, скорее всего, связано не с тем, что тут автору больше удались эмоционально окрашенные главы и строки, а с тем, что речь идёт о страданиях русско-славянского народа, русско-славянских людей — родство крови сказывается...
И мелькали по мере чтения мысли о разрозненности русских земель и о соперничестве русских князей, помешавшей им собраться воедино под одним стягом и единым руководством, под "одной головой и одним сердцем" (как пишет в романе Ян) и попытаться дать отпор завоевателям... И дальше пошли мысли-рассуждения о том, где заканчивается свобода и независимость удельного князя и его вотчины, и где уже начинаются общенациональные интересы... в общем, уже куда ближе к современным нашим горьким и печальным делам потянуло. А ведь получается, что нас опять рассорили друг с другом и будут теперь опять тащить и волочить порознь по земле привязанными к их иноземным коням... Эх!
«Батый» kitobiga sharhlar, 52 izohlar