Kitobni o'qish: «Сюрприз на день рождения»

Shrift:

«Hase und Holunderbär – Die Geburtstagsüberraschung» by Walko

© 2014 arsEdition GmbH, München – all rights reserved.

Original title: «Hase und Holunderbär – Die Geburtstagsüberraschung» by Walko

© Перевод на русский язык, издание на русском языке ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2023

Machaon®

* * *

Однажды тёплым летним днём Волшебный лес погрузился в сон. Медведь-лакомка, Заяц-рыцарь (наверное, вы помните, почему их так зовут: Мишка любит полакомиться ягодами бузины, а Заяц очень храбрый, всегда ходит в шлеме и не расстаётся с мечом) и их соседи-зверушки нежились в тени ветвей старого дуба. Одни кружили в воздухе (это были жучки, пчёлки и бабочки), а другие, сладко посапывая, развалились в траве, как толстяк Якоб – двоюродный брат Зайца – и Морская свинка.

Медведь лежал с закрытыми глазами, но не спал. «Вот посплю ещё три раза – и настанет день моего рождения!» – подумал он. Эта мысль его очень обрадовала, но вслух он ничего не сказал, потому что хотел, чтобы друзья сами вспомнили о его празднике.



Между прочим, Зайка думал примерно о том же: «В субботу у моего друга Мишки день рождения. Что же ему подарить?» Он хотел сделать своему лучшему другу какой-нибудь необычный сюрприз. Однако ничего не мог придумать.

И тут, пыхтя и отдуваясь, из кустов вышла тётушка Гусыня.

– Тррр! Тррр! Тётушка Гусыня вернулась! – затараторила сорока.

Морская свинка и толстяк Якоб тут же проснулись, а Белка и Енот перестали болтать.

26 070,28 s`om