Очень интересная книга. Вроде такая история, сложная и запутанная, а еще и Амелия появляется…Совершенно замечательно построенный сюжет, я радовалась как ребенок, появлению баронессы и ее участию в судьбе героев. Спасибо автору, буду искать еще книги с мадам Корф.
Автор в очередной раз заставляет понервничать. Сюжет захватывает с самого начала. Никак не ожидала такого поворота. А художника очень жалко. Читайте, не пожалеете!
В книгах Валерии Вербининой всегда интересный сюжет. «Чародейка из страны бурь» тоже не разочаровала. Сюжет закручен. Интригующее начало, атмосфера тайны, плюс пересекаются два сюжета, поэтому ждешь, когда же все встанет на свои места, понимаешь, что связь между двумя сюжетными линиями есть. Амалия, как всегда, на высоте. Рекомендую книгу к прочтению.
Я не могу её дочитать ( кроме прочитанного фрагмента), хотя оплатила чтение ещё на прошедшей неделе и мое письмо осталось без внимания!!!
В каких только ролях уже не приходилось побывать баронессе Корф! А вот сумасшедшей до сих пор не была... Роль эта ей досталась во время исполнения миссии из серии "русские свох не бросают". Вернее, не совсем так. Некто убил нашего агента в Мюнхене, да оно бы и ладно: эти люди живут в постоянной опасности, но вместе с ним убили и его жену с детьми. В такой ситуации месть для тайной службы - дело святое, а её отсутствие - признак слабости. Поиски приводят Амалию вместе с её напарником Ломовым во Францию. И как раз в этом регионе случается невиданное происшествие: буквально из под ножа гильотины убегает серийный убийца, при одной мысли о котором трепетало всё женское население округи. По обыкновению Вербининой, пара дел сплетается в такой клубок, что не всегда понятно, где начинается одно расследование, а где - другое.
Инспектор парижской полиции Антуан Молине как раз тоже находится в этих краях - гостит у тётушки. В процессе поиска сбежавшего убийцы случаются ещё преступления, которые вполне официально расследует его друг - до самой своей гибели.
Тоже мне, комиссар, без пяти минут кавалер ордена Почетного легиона… Лопух, как есть лопух! Телеграмму он, видите ли, послал… когда надо было посылать людей и засаду устраивать сразу же, а не ждать, надеясь непонятно на что…
Бедный художник, тот самый, который сбежал с места казни и до смерти боится вида крови, тоже оказывается не совсем белым и пушистым, зато уж точно безумно влюблённым.
Вы чудесная, чудесная, чудесная… Если вам когда-нибудь понадобится моя жизнь… Знайте, что я готов умереть за вас.
Амалия же, используя свой сугубо женский взгляд, довольно быстро разбирается в ситуации, и, конечно, настоящий виновник гибели нескольких женщин найден. Не подумайте, что следующая цитата вам его предъявит: просто пример женского мышления в расследовании.
Даже в сказке нельзя выйти за старика со скверным характером и быть счастливой, а уж умная женщина никогда не сможет в таких обстоятельствах убедить себя, что ей невероятно повезло в жизни. Поэтому я вижу только одно объяснение: графиня де Кастель обвела окружающих вокруг пальца.
Ну и Ломову она тоже не даёт сильно разгуляться:
– А, ну да, ваш знаменитый основной план, – вздохнула баронесса Амалия Корф. – Для начала всех прикончить, а дальше действовать по обстоятельствам.
Работает она по своей схеме, и дело, за которым они приехали во Францию, в конце концов будет закончено, хотя и не без огрехов и опасности для самой Амалии.
Конечно, секретных агентов учат выживать в самых разнообразных условиях, но Амалии еще не попадался инструктаж на тему: «Как выжить, будучи похороненным заживо», и она сильно сомневалась, что он будет иметь хоть какую-то практическую ценность.
Да-да-да! Это та книга, с которой вы отвлечётесь от проблем (мало того, вы забудете про сбежавшее молоко!), увлечётесь сюжетом, захотите продолжения и будете тосковать о том, что всё хорошее заканчивается. Тут мне понравилось всё. Детективная линия, куда вкрадчиво, будто сознавая, что они тут лишние, пытается вплестись ниточки любовного сюжета; исторический фон, созданный настолько искусно, что видишь воочию Францию в конце 19 - в начале 20 веков; сюжетная линия похожа не на просёлочную дорогу, когда конец виден в самом начале, а на извилистую тропинку в лесу, когда не знаешь, что тебя ожидает за следующим поворотом. Писательница переносит нас во Францию. Ориентировочно - конец 19 века, потому что в России уже появились революционеры, а во Франции ещё была смертная казнь. Главные герои книги Фредерик Варен и Антуан Молине могут вам напомнить Жана Вальжана и Жавера. Но тут нет строгого копирования героев В. Гюго, скорее, лёгкий намёк на исполнительность одного и поиски справедливости другого. Вскоре этот намёк исчезнет, потому что в сюжет наглым образом вмешивается секретный агент Российской империи Рене, она же Амалия. Ох уж эти русские! Где они появляются, там всё идёт не по плану преступников! А начинается всё с величайшей несправедливости, когда на смертную казнь отправляют страшного преступника Фредерика Варена. Он говорит, что не виновен, но я ещё опасалась верить герою, оставляющему после себя инициалы F V. Детективный жанр не способствует доверию с первых страниц, и как говорит мой скромный читательский опыт - не зря! Антуан Молине не очень настроен заниматься этим делом, но обстоятельства и близкое знакомство с некоторыми жертвами обязывают проявить розыскные способности. Это - завязка книги, и она сразу увлекает читателя за собой. Дальше против преступников в ход идёт тяжёлая артиллерия - а именно агенты из России. Книга не является первой в цикле, упоминание о том, почему вдруг они нарисовались, имеется. Но я безо всяких объяснений проглатывала эти страницы, несмотря на множество жертв. Интерес к развязке подстёгивал меня читать дальше, а всё нелицеприятное писательница быстренько завешивала декорациями из другой сцены, не давая читателю сосредоточиться на крови. В результате получился очень динамичный роман, где каждую сцену герои отыграли на отлично, где нельзя верить даже тем, к кому вы уже прониклись доверием. В начале повествования вас уверяют, что познакомили с серийным убийцей. В середине романа вам дословно расшифруют телеграмму " Сервиз севрского фарфора частично разбился прошу возмещения ущерба." В конце книги вас ждёт ответ на самый важный вопрос: почему кюре так не любит тыквы? Вроде, все точки над Ё расставлены. Но есть тонкий намёк на продолжение. Жалею только об одном: это будет уже другая книга. Я готова была следовать за этими героями ещё много-много страниц.
Карантин? Не слыхали! Ведь мы можем совершить тысячу путешествий по местам и эпохам! Последнее - в разы ценнее, ведь возможно только в книгах. И конкретно в этой мы с вами можем попутешествовать по Франции конца девятнадцатого века. И путешествие будет наверняка незабываемым. Первая часть - очень талантливо стилизованный французский детектив, с чисто французскими персонажами. В наличии у нас парижский полицейский инспектор, после тяжелого ранения приходящий в себя в доме тетки, на побережье моря. Вовсю гремит история о поимке страшного злодея, жестоко убившего восемь барышень, притворяющегося художником. Но что это? Злодей по странной игре случая бежал, утверждая, что невиновен, и убийства продолжаются? А во всем происходящем замешан друг детства, теперь провинциальный комиссар полиции? А, черт, его тоже убили? Друг детства был непрост, его тайны, стремления, жены-любовницы (ах, как по -французски) - не столь благочинны, как представлялись.... И не дают покоя новые постояльцы остров Дьявола -муж с чокнутой женой и тройкой слуг с печатью убийц на лицах? Вот так завязывается первая часть этой истории. Она совсем без Амалии, и посвящена совершенно иным людям, тем ярче будет часть номер два, где Амалия развернется во всей красе. Как уже, наверное, традиционно у автора, в сюжете связаны, запутаны и распутаны несколько детективных линий, основанных на тяжелых ситуациях. Тема "съехавшей планки", сумасшествия будет подана достаточно неординарно, но все равно концовка довольно печальна. Кроме того, у нас будет возможность убедиться в очередной раз в умении Амалии бросит свежий взгляд на тривиальные вещи и ее же умении держать удар, еще раз (да, что там, не раз) восхитится этим. Очень насыщенное приключение получилось, и детективно и и впечатлениям, да и философские выводы тут широки... Итог: авантюрно-детективный роман и приключениях Амалии, насыщенный, яркий и со всеми атрибутами ретро, прекрасное продолжение серии
Очень интересная история, особенно понравится тем, кто любит исторические детективы, и хотя развивается все довольно неспешно, но ближе к концу понимаешь, что простоя в сюжете нет, наоборот все очень динамично и закручено. Да и мало того в книге не одна детективная линия, а сразу несколько ))
Условно сюжет разделен на две части: первая рассказывается от лица полицейского Антуана Молине, который приехав в отпуск, в гости к своей тетушке из Парижа оказывается невольно втянут в поиски опасного убийцы, который сбежал с места казни. Здесь довольно причудливо переплетается не только желание Молине помочь поймать убийцу, и предотвратить новые преступления, но и рассуждения о том как это дело было расследовано. Вторая же часть частично рассказывает ту же самую часть истории, но глазами Фредерика Варена, того самого "убийцы" и начинается она с разу же с событий когда ему удалось сбежать с места казни и как он попал на удаленный маяк, где познакомился с сумасшедшей женой хозяина дома и что произошло с ним и этой женщиной "Рене" дальше.
Обе эти части переплетаются между собой, причем очень причудливо. Когда читаешь первую часть то как будто бродишь в лабиринте, во второй многие моменты встают на свои места, но в тот момент когда закрываются вопросы на одни ответы появляются новые )) Образы многих героев раскрыты очень хорошо - их мотивы. поступки, это такая история в которой даже хороший с виду человек, может оказаться совершенно нет таким, об этом например говорит личность того кто в итоге оказался настоящим убийцей ))
Эта книга напомнила мне о том, что приключения Амалии мне больше всего все таки нравятся уже после того как она стала свободной женщиной и ушла от мужа ))) После совсем уж слабой Драмы в кукольном доме, же которую книгу автор реабилитируется в моих глазах с каждой новой книгой показывая все больше и больше закрученный сюжет.
Конкретно в этой книге, первое что меня удивило (примерно первые станиц 20), это где же в сюжете Амалия? Поскольку первую часть книги сюжет рассказывается от лица инспектора Антуана Молине, который невольно оказывается втянут в дело по поиску жесткого маньяка который убивает девушек. Маньяк или Фредерик Варен сбегает в день своей казни, однако до самого последнего момента он все равно отрицает что является убийцей. Обманывает ли он или говорит правду? И как в этом замешан лучший друг Молине инспектор Карвелла? Взявшись за это дело, что бы узнать кто убил его лучшего друга, он понимает что в нем не все так просто, да и у его друга как оказалось было достаточно тайн. Параллельно с этим его заботит странные люди, поселившиеся на отдалённом, где он знакомится с сумасшедшей женщиной с необычными золотистыми глазами )))) Не рассказывая сам сюжет - естественно что этой женщиной оказывается Амалия, но вот как она там оказывается это уже совершенно другая история.
Не смотря на то, что ход когда действие сюжета происходит от лица другого персонажа не новый ход у автора, все же этот детектив очень интересный, сюжет закрученный, держит практически до самой последней главы. Во-первых в этом романе практически параллельно идут две линии: поиски сбежавшего убийцы и задание Амалии по поиску другого преступника. В какой то момент эти две линии пересекаются благодаря героям, но при этом не становятся единым, а скорее Амалия и Антуан помогают друг другу. Во-вторых в очередной раз автор мастерски показал все скрытые темные уголки человеческой души, так например один из героев этого романа художник Фредерик Варен - с одной стороны вызывает жалость из-за событий которые с ним происходят, с другой стороны именно эти события в итоге толкают его на совершенно иной путь, или друг Молине инспектор Кервелла, который как оказалось то и другом считаться не может.
Говорят, что поистине талантливый автор способен успешно творить в совершенно разном формате – будь то жанровые особенности или тонкости подачи, манеры изложения – все это удается настоящему мастеру пера. «Чародейка из страны бурь» - произведение, поначалу вызвавшее у меня множество вопросов, - яркое подтверждение того, что Валерия Вербинина относится к этой категории писателей: есть в романе и экспрессия, и интрига, и море чувств, и загадки человеческой психологии. Столичный полицейский Антуан Молине отправляется в родную Бретань к тетке, чтоб поправить здоровье после ранения, и попадает в гущу событий, связанных с поимкой и бегством полулегендарного маньяка Фредерика Варена. Кроме того, на острове Дьявола, давно обросшем легендами, вновь, спустя долгое запустение после убийства семьи смотрителя маяка, появляются люди, и среди них – сумасшедшая женщина с глазами необыкновенной красоты, за что-то жестоко наказанная безумием… Связаны ли между собой эти две истории? Ответ на этот вопрос неожиданно приходится искать Антуану… Прежде всего, хочу сказать, что «Чародейка из страны бурь» - это очень достойное продолжение цикла, еще один том «Энциклопедии человеческих душ», как бы следовало назвать цикл об Амалии. Есть здесь и лживая дружба, горечь осознания этого факта, и жесточайшие убийства, совершенные человеком, наслаждающимся свободой, в то время как невиновного спасает лишь Провидение, и фабрикация дела с подкупом свидетелей, и проницательность тетки героя, и возмездие, и безграничная любовь, заставившая человека, так долго обвиняемого в убийствах, стать убийцей. Сломанный человек – вот кто стоит в центре этой истории, впрочем, дарящей надежду на счастливый финал, несчастный художник, к которому поначалу, пока автор не расскажет о нем, как и о прочих персонажах, подробно, испытываешь отвращение, но после – исключительно симпатию и жалость. Признаюсь, на протяжении первой части романа мне, откровенно говоря, не хватало Амалии – нет, безусловно, я понимала, кто скрывается под личиной сумасшедшей и что баронесса Корф не станет называть инспектора кофейником и утверждать о сидящем под лестницей крокодиле, но все –таки хотелось большего внимания к ее персоне, что и было сделано во второй части. Фредерик, Антуан да и сама «чародейка» выписаны в произведении настолько вкусно, что не перестаешь восторгаться талантом Вербининой, лишь убеждаясь, что талантливому автору под силу поистине многое…
Izoh qoldiring
«Чародейка из страны бурь» kitobiga sharhlar