Kitobni o'qish: «Принц и Мавка»
Предисловие автора
Эта книга является продолжением книги «Шаукар», хотя её можно читать и как отдельное произведение, как и любую из моих книг. Главными героями «Принца и Мавки» стали принц Шелдон и его друг детства Феликс, в предыдущей книге они были ещё детьми. Там же встречались их друзья: Неру и Рэнди.
Мир, в который Вы попадёте и который вы можете увидеть на карте, начал создаваться много лет назад и расширялся от книги к книге. Так, в «Детях горькой воды» была описана только Айланорте, в следующей книге появился Фес и так далее. Читатели познавали мир вместе с героями.
Цикл состоит из десяти книг:
«Дети горькой воды»
«Дети горькой воды-2»
«Ангел и Волк»
«Мыш и его Пёс»
«Агент Майконга»
«Хозяин степи»
«Шаукар»
«Принц и Мавка»
«Брат Вереска»
«Стальная стрекоза».
Все иллюстрации, включая карту, были нарисованы моим отцом, художником Александром Рахаевым.
Приятного Вам чтения!
Стрекоза
I
Южный порт Шоносара, как всегда, был полон народу. Феликс тяжело вздохнул. Он рассчитывал лишь на то, что здесь мало кто знал, как выглядит принц Нэжвилля Шелдон. В самом деле он мало отличался от других сарби: был смуглым, скуластым, темноволосым с немного раскосыми миндалевидными глазами. Внешне принц пошёл в маму, королеву Асиму, и её предков. Не все сарби могли похвастаться высоким ростом, но когда-то отец Асимы, великий шоно Ундэс, а теперь и его наследник Оташ были выше многих своих соплеменников. Шелдон и в этом пошёл в своих предков-сарби. Хотя Асима всегда говорила, что от отца, короля Фарлея, он взял не только дар слышать животных и весь мир вокруг, но и красоту. Сам Шелдон только хмыкал в ответ на это. Девушки всегда обращали на него внимание, но принц чаще считал, что это из-за его высокого положения.
Здесь, в Южном порту, от других Шелдона отличала только довольно богатая одежда, но тут часто встречались зажиточные купцы, так что удивить было особенно нечем. Феликс проследовал за принцем до причала, где их ожидал огромный красавец корабль под названием «Русалка». Когда Светлячок первый раз услышал это имя от принца Густава, дяди Шелдона, то не смог сдержать смех. Принц понимал причину, ведь он знал кодовое имя Феликса, под которым тот служил в Тайной канцелярии. Мавка. Именно так звали русалок на юге Нэжвилля и западе Шоносара. Густав решил, что это хороший знак – совпадение имени корабля с именем телохранителя принца.
Конечно, Феликс не выглядел как телохранитель, и он сам это прекрасно понимал. Но Светлячок также знал, что справится с возложенными на него обязанностями, потому что в школе при Тайной канцелярии он был одним лучших и прошёл стажировку ни где-нибудь, а в Айланорте. Когда Шелдону объявили, кто отныне будет исполнять должность его телохранителя, он презрительно фыркнул, но смолчал в присутствии главы Тайной канцелярии господина Латимора и друга и телохранителя отца Шепарда, которых он слишком уважал.
Когда Шелдон узнал, куда его собираются отправить в компании своего нового телохранителя, он сначала разозлился, но потом сменил гнев на милость, решив, что это путешествие может оказаться интересным. Далёкий остров Аранта стал колонией Нэжвилля более пятнадцати лет назад. Тогда он был населён тремя дикими племенами каннибалов, но приехавшие туда норты принесли с собой цивилизацию, начали строить города, школы, больницы, и теперь Аранта подчинялась короне Нэжвилля. Воздух острова считался целебным и благоприятно воздействующим на людей, и именно на Аранту стали ссылать преступников, и их силы использовались на масштабных стройках. Шелдона же отправили на этот остров как представителя короны с целью инспекции. Слишком много жалоб, касающихся губернатора Аранты господина Симона Хейли, последнее время получал Фарлей. Компанию принцу должен был составить один помощник министра, но он очень неудачно упал с лошади и сломал ногу как раз перед самым отъездом. Именно тогда в Нэжвилле у своего учителя гостил Рэндольф Скай, талантливый молодой лекарь и друг детства Феликса. Узнав о произошедшем, он сказал, что всю жизнь мечтал о путешествиях и что его лучший друг, сыщик из Шоносара Неру, тоже с удовольствием поехал бы в Аранту. Феликс поддержал эту идею, и, несмотря на протесты Шелдона, Густав принял решение, что принца в путешествии вполне могут сопровождать молодые люди, знакомые ему с детства. Глава сыска Шоносара Альфред Брунен не возражал и подписал приказ о разрешении Неру покинуть Шаукар и отправиться в далёкую командировку.
Подойдя к пароходу, Шелдон, не раздумывая, поднялся на борт и поставил на дощатый пол свой массивный саквояж. Оказалось, что Неру и Рэнди уже ждали на палубе. Сыщик внешне очень напоминал своего отца, главного ловчего Шоносара Омари, который когда-то был марзбаном Уасета, одной из провинций Фейсалии. Неру был высоким, немного смуглым молодым человеком с горделивой осанкой и профилем, словно сошедшим с чеканки древних монет. Рэнди же был стройным приветливым нортом с ясными глазами и добрым открытым лицом.
– Приветствую, – проговорил амма. – А это правда, что Феликс – твой телохранитель, ваше высочество?
– Увы, – ответил Шелдон. – Выглядит смешно, согласись.
– Кому-то надо продемонстрировать мои умения, чтобы доказать, что я не просто так занимаю эту должность? – с очаровательной улыбкой спросил Светлячок.
– Ну, валяй, – усмехнулся принц.
– На тебе я не могу, ты тот, кого я должен охранять. Я не имею права причинять тебе вред.
– На мне тоже не надо! – воскликнул Неру. – Нужно мне это больно. Не, не, не. Знаю я вас. И на Рэнди тоже не смотри. На нём нельзя. Он у нас судовой доктор, между прочим. Покалечишь лекаря, кто потом тебе поможет с морской болезнью?
– У меня нет морской болезни, я спокойно перенёс плавание в Айланорте и обратно, – ответил Феликс.
– А вдруг у принца есть?
– Нет у меня ничего! – возмутился Шелдон.
– Ты на корабле хоть раз путешествовал?
– В детстве. До Селто из Сверигии.
– С тех пор всё могло измениться. И до Аранты намного дальше. Так что, Феликс, не надо портить доктора.
– Но ты всё равно не похож на телохранителя, мелкий, – сказал Шелдон.
– Я всего лишь немного ниже тебя. И вообще, может, в этом и была задумка принца Густава, ты не подумал? От меня никто не ждёт опасности.
– Действительно, – усмехнулся Неру. – Ты разве что можешь претендовать на сердца всех аборигенок. Я слышал, что они там с ума сходят по таким смазливым и белокожим. Вы с Рэнди там будете популярны.
– Но мы же туда не за этим едем, – серьёзно произнёс Скай. – У нас же работа.
– Да-да, работа, – наигранно важно ответил Неру. – Кстати, ваше высочество, а что за работа-то?
– Проверить губернатора, – ответил Шелдон. – Он типа оборзел.
– Какой высокий слог для принца, – усмехнулся амма.
– А мне вот интересно, – задумался Шелдон, – как у крокодила мог родиться медоед?
Феликс рассмеялся. Крокодилом Омари прозвал визирь Шоносара, он же кузен Светлячка Юрген Шу, ещё много лет назад. А Неру получил от друзей детства своё прозвище медоед, когда выяснилось, что он тот ещё сладкоежка.
– Я знаю как, – Рэнди даже поднял руку, как в школе. – Это называется мутация. Я на стажировке в Айланорте изучал генетику.
– Чего ты изучал? – спросил Шелдон.
– Генетику, неуч. То есть простите, ваше высочество. Это наука о наследственности и изменчивости.
Принц хотел что-то ответить, но к ним подошёл капитан корабля Дункан Моран. Он был широкоплечим бородатым мужчиной лет сорока и курил трубку.
– Попугая на плече не хватает, – прошептал Феликс.
– Приветствую вас на борту моей девочки! – громко поздоровался Моран. – Давайте провожу вас в ваши каюты.
Шелдон хотел зайти первым, но Светлячок не дал ему этого сделать. Войдя в каюту, он внимательно осмотрел помещение и лишь потом позволил зайти принцу.
– Ну, и что ты тут искал? Бомбу? – поинтересовался Шелдон.
– Тебе рассказать обо всех случаях минирования кораблей в истории? – отозвался Феликс.
– Так, может, бомба в трюме, – усмехнулся принц.
– А я уже попросил Неру проверить, пока мы сюда шли.
– Мда. Ты всё-таки изменился.
– Вовсе нет, – и Светлячок опустился на свою койку. Их каюта отличалась от всех остальных на корабле и напоминала капитанскую: здесь не было двухъярусных кроватей, а были две довольно удобные койки, у иллюминатора располагался столик, а у противоположной стены стоял шкаф. Феликс убедился, что вся мебель была прибита к полу и стенам и не навредит принцу в случае качки. Но главное, что отличало эту каюту от других, было наличие душа и туалета. Всем остальным пассажирам приходилось пользоваться общими на палубе, но Шелдон на то и был принцем, чтобы иметь все удобства.
– Нет, ты какой-то не такой, – настаивал Шелдон, сев рядом.
– По сравнению с чем?
– С тем, каким ты был до отъезда в Айланорте. Что ты там делал вообще?
– Учился и проходил практику.
– И что за практика такая?
– Например, выживание в сельве.
– Чего это?
– Сельва? Это в Медных горах. Там буйный растительный и животный мир. Много ядовитых животных.
– Типа каракурта или гюрзы? Тоже мне, удивил.
– Ну, там ещё лягушки ядовитые. Если дотронешься до такой, то всё, сразу смерть.
– Ты их видел?
– Видел.
– Ладно, а ещё что?
– Нам завязывали глаза и вывозили из здания. Затем возвращали обратно. Нам нужно было воспроизвести маршрут по памяти.
– И как? Получилось?
– Получилось. Слушай, Шелдон, а что твоя девушка, она будет по тебе скучать? – вдруг спросил Феликс.
– Какая ещё девушка? – не понял принц. – Нет у меня никакой девушки.
– Я видел вас. Она такая миловидная пышногрудая блондинка.
– Хм, – Шелдон задумался. – Может, Сьюзан?
– Тебе виднее.
– А когда ты нас видел?
– В день своего возвращения из Айланорте.
– Думаешь, я знаю, в какой ты день вернулся?
– Вообще это неважно, – отмахнулся Феликс.
Он сам не понимал, почему взъелся на Шелдона. С одной стороны, да, у Светлячка в Нэжвилле кроме принца по сути никого и не было. В школе он так ни с кем и не смог подружиться, а родители жили в Валахии, на юге страны. Но с другой, почему он ожидал, что Шелдон обязательно должен был придти встречать его в порт? Может быть, всё дело было в Неру, который встречал Рэнди. Феликс и Скай вместе ездили на стажировку и вместе же возвращались. Неру приехал в Нэжвилль из Шоносара, чтобы увидеться с лучшим другом, который покидал материк аж на целый год. Рэнди был очень рад его видеть, и, наблюдая за их дружескими объятьями, Светлячок стал искать взглядом принца, но его никто не встречал. Добравшись до замка, Феликс увидел Шелдона в компании той самой пышногрудой блондинки и обиделся. Он понимал, что это глупо, но поделать с этим ничего не мог.
– Сколько нам плыть до Аранты? – поинтересовался Шелдон.
– Недели две, – ответил Светлячок.
– И что мы будем всё это время делать?
– Лично я взял с собой две книги.
– А ещё что?
– Что я ещё взял?
– Нет, что мы ещё будем делать?
– Можем тренироваться.
– Это я только за! – оживился Шелдон.
– Ещё мы будем общаться с Неру и Рэнди. Можно в карты играть, в шахматы.
– Когда здесь обед? – вдруг спросил принц.
– Не знаю, может часа в два? Склянки будут.
– Склянки. А, ну да, – Шелдон взглянул на свои карманные часы, затем полез в свою сумку и достал книгу. Феликс наблюдал за ним с искренним удивлением. – Чего уставился? – огрызнулся принц.
– Что за книга? – с улыбкой спросил Светлячок.
– Вот, – Шелдон продемонстрировал название – «Аранта. История и традиции». – Это мне дядя Таво подсунул.
– А я читал похожую. Автор только был другой.
– И что там было?
– Про племена, которые раньше населяли остров.
– Расскажи.
– Тебе тогда неинтересно читать будет.
– Будет. Всё равно делать нечего, расскажи.
– Было три племени, – начал Феликс. – Тинго, Тумбата и Калонга.
– Стой, это же звери?
– Звери.
– Тинго в Шаукаре в зверинце есть. А калонга и в Шаукаре, и в Нэжвилле. Типа больших летучих мышей. Тумбата я не видел, но это вроде бы такой маленький медвежонок, но с острым зубами.
– Да, всё так, – кивнул Светлячок. – И вот племена Тумбата и Тинго были каннибалами. Они ещё постоянно воевали друг с другом, хотя и перемирия тоже случались. Все аборигены верят, что их хранит радужный змей. Он создал их остров, подарил всем животным воду и пропитание. Мало кто может увидеть его самого, только его след в виде радуги, которая появляется в небе, когда змей путешествует.
– Посмотрел бы я на этого змея, – задумчиво проговорил Шелдон.
– Думаешь, он тебе покажется, потому что ты королевской крови? – усмехнулся Феликс.
– Нет, потому что я единственный, кто сможет его понять.
– А местные, по-твоему, его никогда не понимали?
– Кто их знает. Вряд ли он учил их пожирать друг друга.
– Теперь в Аранте нельзя друг друга кушать, закон запрещает.
– И что, все местные ему подчиняются?
– Вряд ли. Мне кажется, чтобы вытравить из человека традиции не один век понадобится. Вот в Айланорте амарги по-прежнему живут, соблюдая обряды своих предков. А когда ещё норты их завоевали.
– Ты был в Тиере, да? – оживился Шелдон. – Это же родина Шепарда, а он мне как второй отец.
– Был, – кивнул Феликс. – Если ты хочешь, ты тоже сможешь туда поехать. Но сначала надо с Арантой разобраться.
В каюту без стука зашёл Неру и объявил:
– Во-первых, мы отчалили, во-вторых, взрывчатки в трюме нет, в-третьих, на корабле ни одной женщины, а из пассажиров, кроме нас, только двое торговцев из Фейсалии. Я их груз проверил. Там медикаменты, косметика и шоносарский хлопок.
– А фейсальского вина у них нет? – поинтересовался Светлячок.
– Ты же на работе, – хмыкнул Неру.
– От пары бокалов хорошего вина я, может, только лучше охранять нашего принца буду.
– Ну, так что? – спросил Шелдон. – Есть вино?
– Вообще-то, – Неру хитро улыбнулся, – я в порту купил несколько бутылок. Тут дешевле, чем в Шаукаре.
– Тогда предлагаю за обедом отметить начало нашего путешествия, – проговорил принц.
Когда на «Русалке» пробили склянки к отбою, а всё вино, приобретённое Неру, было выпито, Шелдон и Феликс вернулись в свою каюту.
– И все-таки, почему Мавка? – вдруг спросил принц, прислонившись к двери.
– Ты же знаешь, что меня так ещё в Яссе прозвали, – Феликс подошёл к тёмному иллюминатору.
– Я знаю, что кузнец тебя прозвал Светлячком. И я могу это понять, ты правда весь светлый, особенно на солнце. Но Мавка?
– Была Зелёная неделя, – вздохнув, начал объяснять Феликс, – ты же знаешь, что это?
– Да. Типа в конце этой недели русалки возвращаются в реки и озёра.
– Верно. Но в Яссе русалок зовут мавками. Так вот я пошёл купаться. Погода была тёплая, я увлёкся, долго не вылезал из воды. Другие ребята потеряли меня из виду и решили, что я утонул. А тут я как раз приплыл. И у меня ещё в волосах запутались водоросли. Вот пацаны и закричали, что я мавка. Так и прицепилось.
– Допустим. Но это же твоё кодовое имя в Тайной канцелярии. Другого не нашлось?
– Зачем мне другое? – пожал плечами Феликс. – Меня и это устраивает.
– Но имя девчачье.
– Тебя ведь в Аранту сослали, да?
– Что значит сослали? – ощетинился Шелдон.
– То и значит. В наказание. Ты же только и делал, что нарывался на поединки, дрался со всеми подряд, калечил народ.
– А это не твоё дело!
– То есть я прав? Вообще-то это моё дело. Мне тебя нужно охранять. Если ты и дальше планируешь вызывать всех на поединки, я должен быть в курсе.
– Да пошёл ты, – пробурчал Шелдон и, не раздеваясь, лёг на свою постель.
Не ответив, Феликс ещё немного полюбовался казавшимися чёрными волнами и тоже лёг. От выпитого вина клонило в сон.
Шелдон проснулся около полуночи – принятое количество жидкости просилось наружу. Уже возвращаясь из туалета, принц услышал стон. Он подумал, что ему почудилось, но стон повторился. Феликсу снился кошмар. Шелдон подошёл к его кровати и похлопал своего телохранителя по плечу. Принц никак не ожидал того, что его резко схватят за руку и уложат носом в одеяло. Шелдон не был готов к нападению со стороны человека, которому он вроде как доверял свою жизнь.
– Это ты, – послышался голос Феликса, и хватка ослабла. – Прости.
– Дебил, – отозвался Шелдон и со злостью оттолкнул его. Светлячок даже не сопротивлялся и отлетел к стене, больно ударившись затылком.
– Я спал, я не знал, что это ты, – потирая ушибленное место, проговорил Феликс.
– А кто тут мог быть, кроме меня, идиота кусок?
– Говорю же, я спал.
– И что, тебя не тронь теперь?
– Зачем ты вообще меня трогал?
– Да потому что ты стонал!
– Я тебя разбудил? Извини.
– Нет, я ходил отлить. Но потом я услышал твои стоны. Вообще-то я хотел тебе помочь. Тебе же кошмары снились.
– Да, наверное. Спасибо. Постараюсь больше не стонать.
– Что тебе такое снилось?
– Я не помню.
– Врёшь же.
– Ложись спать, Шелдон.
Принц недовольно покачал головой, но всё же лёг, отвернувшись к стене. Феликс потянулся к своим вещам и достал из сумки подвеску с волком. Когда он надевал её, Шелдон резко обернулся. Светлячок вздрогнул и спрятал волка в ладонях. Однако принц поднялся и подошёл к нему вплотную.
– Покажи, – потребовал он.
– Зачем?
– Это приказ.
Феликс раскрыл ладони.
– Это же мой волчонок, – сказал Шелдон. – Я тебе его подарил, когда мы ещё пацанами были.
– Да, – кивнул Светлячок. – Он охраняет от дурных снов.
– И ты его до сих пор таскаешь с собой?
– Это же твой подарок. А тебе он от мамы достался.
– Не снимай тогда, что ли.
– Больше не буду.
Феликс соврал, когда сказал, что не помнит, что ему снилось. Те кошмары, которые мучили его подростком, давно прошли. То ли в самом деле помог подаренный Шелдоном волчонок, то ли просто отпустило. Конечно, Светлячок не забыл о том, что совершил, когда ему было двенадцать лет. Тогда он впервые убил человека, пусть и преступника. Феликс неумело использовал приём, которому его обучил его кузен Юрген. Он хотел, чтобы тот человек всего лишь отключился на время, но не рассчитал. Светлячок тогда даже прошёл обряд очищения, который провёл над ним шаман Шоносара Сагдай, но мертвец продолжал являться ему во снах до тех пор, пока Феликс не встретил мать убитого им человека и не попросил у неё прощения. А, может, всё просто совпало.
С тех пор прошли годы, и Светлячок теперь пользовался тем самым приёмом безупречно, даже перегнав в этом навыке первого учителя. Вот только кошмары пришли снова. И уже другие. Феликсу снился его куратор. Там, в Айланорте, каждому практиканту назначали куратора из службы безопасности губернатора или из сыска. Того, кто достался Светлячку, звали Рауль Альварес, и он был опытным агентом. Загорелый, высокий с уверенным взглядом он превосходно стрелял, дрался, открывал любые замки, говорил на трёх языках и обладал ещё целым рядом достоинств. Поначалу Феликс очень обрадовался, ведь у такого человека можно было столькому научиться. А потом Светлячку доверили пойти с Альваресом на задание.
Рауль отправил Феликса по адресу, сказав, что там его будет ждать один человек и что Мавка должен будет его слушаться. Светлячок не мог ожидать того, что его привезут в подпольную химическую лабораторию по производству новых синтетических наркотиков, о которых ни в Нэжвилле, ни в Шоносаре слыхом не слыхивали. И уж, конечно, Феликс не мог предположить, что за нужную информацию Альварес продаст его в качестве подопытной крысы. Прежде чем запустить новый наркотик в оборот, создатели проверяли его действие на человека. Насколько хорош был эффект и какова была вероятность, что человек станет зависимым после первого же приёма, были ли у препарата побочные эффекты и мог ли кто-то погибнуть от минимальной дозы.
Когда Феликс всё понял, было слишком поздно. Новый наркотик назвали «стрекоза», и он был мощнее всего, что до этого пробовали жители Айланорте.
Через неделю химическую лабораторию взяли штурмом. Альварес руководил операцией, и именно он нашёл Феликса в одной из палат. Он набрал препарат в шприц и с улыбкой приблизился к Светлячку.
– Тебе придётся умереть от передозировки, – с улыбкой проговорил Рауль. – Прости, но ты слишком много знаешь. Сам ведь всё понимаешь, да?
Вот только Альварес не знал, что Феликс давно высвободил правую руку и что к постели была привязана только левая, в которую Рауль и собирался сделать инъекцию. Альварес не успел. Светлячку хватило одного касания его шеи, чтобы один из лучших агентов потерял сознание.
Потом был суд, на котором Альвареса признали виновным в превышении полномочий и покушении на убийство и отправили в тюрьму. А Феликс два месяца своей стажировки провёл в клинике, проходя лечение от наркотической зависимости. Светлячок даже не подозревал, что будет на коленях умолять медбрата дать ему попробовать «стрекозу» ещё хотя бы один раз. А когда он получил отказ, то даже бежал из клиники, после чего на него надели смирительную рубашку. Не сразу, но лечение подействовало. Феликс больше ничего не просил и не пытался бежать. После выхода из клиники Светлячок прошёл освидетельствование, вернулся к практике и успешно завершил стажировку. Он даже думал, что забудет обо всём, но у него не получилось.
Никто из Айланорте не сообщил в Тайную канцелярию Нэжвилля о том, что произошло, не желая конфликта, да и сам Феликс не собирался об этом распространяться. Вот только Альварес стал приходить к нему во сне. Он то смеялся, то предлагал дозу «стрекозы», то почему-то стрелял в Феликса из пистолета. Но самыми страшными были сны, в которых Светлячок соглашался на инъекцию.
Оставшуюся ночь Феликс спал без кошмаров. Должно быть, волчонок всё-таки охранял его сон.
На следующий день за завтраком Светлячок отозвал Рэнди в сторону со словами:
– Надо поговорить.
– Что-то случилось? – забеспокоился Скай.
– Ты ведь в курсе того, что произошло со мной в Айланорте?
Рэнди потупил взгляд. Он действительно знал, потому что стажировку они проходили одновременно, и Скай даже приходил в клинику, когда в ней находился Феликс.
– Ты рассказал кому-нибудь? – спросил Светлячок.
– Нет, что ты! – ответил Рэнди.
– Даже Неру?
– Конечно! Я же всё понимаю.
– Спасибо, – улыбнулся Феликс.
– За что спасибо? – поинтересовался подошедший Неру.
– За комплимент, – ответил Светлячок и вернулся к столу, за которым сидел Шелдон с чашкой чая.
– А я от тебя всё-таки не отстану, – проговорил принц.
– По поводу? – с улыбкой отозвался Феликс.
– Ты изменился. А теперь ещё и кошмары. В детстве ты мне рассказал, что тебе снилось. Почему сейчас не говоришь?
– Я же сказал, что не помню. Так бывает. И я вовсе не изменился. Я просто обиделся на тебя.
– Это за что? – удивился Шелдон.
– За то, что ты меня не встретил в порту.
– В каком порту?
– В Нэжвилльском, когда я из Айланорте вернулся.
– Да я ж не знал, когда ты возвращался!
– А что, если бы знал, встретил бы?
– Может, и встретил. Ты серьёзно за это обиделся?
– Да глупости всё это, – снова улыбнулся Феликс.
– Ещё какие, – кивнул принц.
– А это правда, что среди вас принц Нэжвилля? – послышался мужской голос, говоривший на языке амма. В камбузе появились фейсальские торговцы. Обоим не было ещё тридцати, и парни были похожи друг на друга как братья.
– Говорите на языке сарби, – также на амма сказал Неру. – Вы же его знаете.
– Так что? Правда, что тут есть принц? – повторил свой вопрос торговец, перейдя на язык Шоносара.
– Есть, – кивнул Неру. – Угадайте кто.
– Вот ты? – амма пальцем показал на Феликса.
– Неа, – с улыбкой покачал головой Светлячок.
– Ты? – второй амма ткнул в Рэнди.
– И снова мимо, – ответил Скай.
– Ну, не ты же? – торговец в изумлении повернулся к Неру. Тот расхохотался.
– Очень смешно, – проговорил Шелдон.
– Вы прикалываетесь, да? – обиженно произнёс торговец.
– Вот он принц, – Феликс показал на Шелдона.
– Но он же не норт!
– Так королева Нэжвилля кто? Асима, принцесса Шоносара. Вот его высочество Шелдон, принц Нэжвилля, весь в свою матушку.
– Какие-то проблемы? – с вызовом проговорил принц.
– Нет, – ответил торговец.
– Тогда, раз мы тут так веселимся, то угадайте, кто из оставшихся троих мой телохранитель.
– Он? – амма осторожно указал на Неру.
– И снова нет, – усмехнулся сыщик. – Но спасибо, мне было приятно.
– Тогда он? – торговец повернулся к Рэнди.
– Мне тоже приятно, – улыбнулся Скай, – но нет.
– Быть такого не может, – проговорил амма, и оба торговца уставились на Феликса.
– Хотите с ним подраться? – предложил Шелдон. – Плачу десять монет серебром тому, кто победит в схватке.
– Какая чудесная будет прибавка к моему жалованию, – улыбнулся Феликс.
– Так что? Вы будете драться с ним или струсили? – спросил принц.
– Будем, – переглянувшись, ответили торговцы.
– Тогда представьтесь.
– Я Ариб, это Дахи, мы братья.
– Феликс Никсон, – кивнул Светлячок.
– Идёмте на палубу, – сказал Шелдон.
– Вот веселуха сейчас будет, – проговорил Неру. – Рэнди, готовь мази и бинты.
– Это будет бесцельная трата медикаментов, – ответил Скай.
– Ариб как раз торгует лекарствами, так что у него купишь ещё.
– На какие деньги?
– На выигрыш Феликса.
Вся компания собралась на палубе и Светлячок спросил:
– Кто будет первым? Или вы сразу вдвоём?
– Как мы будем драться? – ответил Ариб вопросом на вопрос. – На ножах или без оружия?
– Мне вообще всё равно, – пожал плечами Феликс.
– Без оружия, – сказал Шелдон. – Наше плавание только началось, так что ножевые ранения будут неуместными.
– Его высочество иногда просто поражает своей мудростью, – наигранно серьёзно произнёс Неру. – А так и не скажешь.
– Медоедов просьба заткнуться, – ответил принц.
– Так вдвоём или по одному? – уточнил Феликс и принялся расстёгивать рубашку.
– Вдвоём не очень-то справедливо, – сказал Рэнди.
– Я буду первым, – вызвался Ариб и тоже снял рубашку. И он, и его брат, были достаточно рослыми и крепкими. По весовой категории они оба выигрывали у Феликса.
– Нападай, – с улыбкой произнёс Светлячок.
Лицо амма выражало если не удивление, то явное непонимание ситуации. Однако он всё же решился напасть. Феликс уклонился от удара. Ариб ещё раз попытался, но его противник опять ушёл. Амма начинал злиться. Он снова атаковал, и Феликс на этот раз не только ушёл нападения, но и ударил сам. Ариб не ожидал, что удар придётся по его горлу, которое он не успел закрыть, потому что норт действовал молниеносно. Амма задохнулся и упал на колени.
– Это же не по правилам! – воскликнул Дахи.
– Простите, я не знал, что у нашей драки были какие-то правила, – не переставая улыбаться, проговорил Феликс.
– Вообще-то да, – сказал Шелдон, – мы правила не обсудили. Хотя, конечно, если говорить о борьбе, то это запрещённый приём.
– Прошу меня извинить, – Светлячок поклонился.
– Продолжайте, – распорядился принц.
Очухавшийся Ариб снова напал. Было видно, что он сильно разозлился. Феликс отступил, а затем резко протянул обе руки вперёд, словно хотел обнять своего противника, но вместо этого он схватил его подмышками и надавил. Ариб едва не взвыл от боли. Дахи кинулся на Феликса, защищая брата. Светлячок ударил его ногой по коленям, а затем нанёс резкий удар по шее сзади. Дахи упал, теряя сознание. Ариб снова напал, но Феликс проделал с ним практически то же самое, что и с его братом.
– Не переживай, – сказал Светлячок обеспокоенному Рэнди, – они сейчас придут в себя.
Феликс был прав, и оба брата быстро очнулись.
– Судя по всему, победа за моим телохранителем, – проговорил Шелдон.
– Где мои десять монет? – потребовал Феликс.
– Может, вам нужна помощь? – Рэнди всё-таки подошёл к братьям.
– Сами разберёмся, – ответил Ариб, и они оба удалились.
– Зачем тебе сейчас деньги? – спросил Шелдон.
– Тогда в Аранте купишь мне то, что я попрошу, – ответил Светлячок.
Когда они вернулись в каюту, принц проговорил:
– Они захотят тебе отомстить.
– Это будет слишком глупо с их стороны, – отозвался Феликс. – Нас больше, плюс команда корабля, ведь капитан подчиняется короне Нэжвилля. Зачем им эти проблемы в плавании?
– А вдруг они идиоты?
– Тогда придётся их убить, – невозмутимо произнёс Светлячок.
– И много ты убивал в своей жизни?
– Нет, но приходилось. А ты?
– Тоже приходилось. Вот только…
– Только что?
– Я дал слово отцу и матери, что не буду больше убивать. Ну, за редким исключением. Типа во спасение, если иного выхода не будет.
– И ты намереваешься сдержать слово?
– Да.
– Я такого слова не давал. И если будет угроза твоей жизни или твоему здоровью, я убью, не задумываясь. Я твой телохранитель, я поклялся защищать тебя. И я буду защищать тебя, пока либо меня не освободят от этой должности, либо я не погибну.
– Знаешь, мелкий, ты всё-таки очень изменился, – задумчиво произнёс Шелдон.
– Это плохо?
– Пока не знаю.
Ариб и Дахи вели себя тихо целую неделю и, казалось, вообще избегали встреч с принцем и его телохранителем. Но однажды вечером Дахи подошёл к Феликсу и спросил:
– В шахматы умеешь играть?
– Не особо, – честно признался Светлячок. – Я знаю, как ходят фигуры.
– Тогда предлагаю реванш. Ты против меня в шахматы. Дам тебе фору – будешь играть белыми.
– Ладно, – пожал плечами Феликс. Он понимал, что, скорее всего, проиграет, но ему было всё равно. Если это лишит обоих братьев желания мстить, то пусть так. Лишний раз подвергать опасности жизнь Шелдона Светлячок не собирался.
И Ариб, и Дахи вели себя очень дружелюбно, поэтому Феликс согласился пойти с ними в их каюту, оставив Шелдона на временное попечение Неру и Рэнди. Светлячок рассчитывал по-быстрому проиграть и вернуться. Почти так и вышло. Сыгранная им и Дахи партия оказался короткой. Феликс признал поражение и хотел покинуть каюту, но Ариб предложил выпить вина.
– Пусть это будет мировая, – с улыбкой проговорил он. – Ты силён в бою, мы это признаём, а мы в шахматах.
– Только один бокал, – с улыбкой кивнул Светлячок. – Я всё-таки на службе.
Бутылка фейсальского вина была открыта при нём и на его глазах разлита по бокалам. Ожидать подвоха Феликс не мог, хотя всё равно осушил свой бокал лишь после того, как оба брата сделали по глотку. И только вернувшись в каюту к Шелдону, Светлячок понял, что совершил ошибку.
– Ну, как всё прошло? – поинтересовался Неру.
– Я проиграл им в шахматы, как они и хотели, – с улыбкой ответил Феликс, чувствуя, что вот-вот потеряет контроль над собой. Как он мог так сглупить? Ариб же торгует медикаментами. Наверняка в его бокале уже было снотворное или сильное обезболивающее.
– А ты, значит, играть не умеешь? – усмехнулся Шелдон.
– Не умею, – покачал головой Светлячок. – Неру, Рэнди, спасибо, вы можете вернуться в свою каюту. Скоро отбой.
Как только друзья ушли, Феликс бросился в туалетную комнату и, упав на колени перед унитазом, засунул себе два пальца в рот. Его стошнило.
– Ты траванулся, что ли? – спросил зашедший следом Шелдон.
– Нет, мне что-то подмешали, – откашлявшись, ответил Светлячок. – Что-то наркотическое.