«Человеческая комедия» kitobidan iqtiboslar, sahifa 9
Нам усім, а надто дітям, важко збагнути, що таке смерть, але в кожному житті буває останній день.
Мы все вместе живем в Америке, и чужеземец здесь только тот, кто об этом забывает.
В демократическом обществе все люди должны быть равны, а там уж их дело проявлять себя хорошо или дурно, вести себя благородно или низко.
Как же можно жить, если ни во что не веришь? Тогда ты уж не попируешь - и не только в раю, а где бы то ни было, - как бы ни ломился твой стол от яств. Только вера и творит чудеса.
Я - человек чувствительный и не люблю быть объектом сострадания.
Повсюду вокруг тебя музыка. Прямо из жизни, прямо из людских сердец. Ты только прислушайся к звуку телеграфного ключа. Какая красивая музыка!
— Разве не все люди знают друг друга?
— Ничего подобного. Но в минуту, когда встречаются, они почти знают друг друга, кто бы они ни были. В этом и смысл встречи
Мне хотелось, чтобы он понял: каждый из вас станет настоящим человеком только тогда, когда, несмотря на обоюдную неприязнь, вы будете уважать друг друга. Вот что значит быть культурным… и чему учит нас древняя история.
— Помни, — сказала мать, — ты всегда должен делиться всем, что у тебя есть. Давать, даже когда безрассудно быть расточительным. Давать всем, с кем встретишься в жизни. Тогда никто не сможет тебя обокрасть, потому что, если ты сам даешь вору, он у тебя не украдет и перестанет быть вором.
Людина може і мусить радіти з того, яка вона, бо якщо вона добра, то доброта її поширюється на всіх, хто її оточує, поширюється і на тебе, і на мене, і на весь світ.