Основной контент книги Дочь королевы сирен
Дочь королевы сирен
Matnmatn

Hajm 291 sahifa

2018 yil

16+

Дочь королевы сирен

livelib16
4,2
550 baholar
54 493,43 s`om
10% chegirma bering
Maslahat bering ushbu kitobni do'stingiz sotib olganidan 5 449,35 soʻm oling.

Kitob haqida

Миссия Алосы завершена. Теперь в ее руках все части карты и уже никто не помешает ей добраться до легендарного острова сокровищ. Пираты, еще недавно взявшие девушку в плен, теперь полностью в ее власти. С помощью магии, переданной Алосе от матери-сирены, она одним пением способна заставить мужчин делать все, что пожелает. Однако, похоже, ей не под силу состязаться с безжалостным королем пиратов, у которого есть своя тайная магия. Теперь, когда всем известно, что король пиратов – это зверь в человеческом обличии, команде предстоит перехитрить его, а Алосе отыскать тайное оружие отца прежде, чем он доберется до нее. Когда враг нанесет свой первый удар, сражения уже будет не избежать. Так начнется же правление дочери королевы сирен!

Вторая книга дилогии на мой взгляд оказалась чуть более динамичной, чем первая. Приятное и легкое фэнтези про море и пиратов. Концовка была ожидаемой, но от этого не менее приятной. Отдельный плюс за тему «отцов и детей». Общее впечатление от истории положительное, но не стоит ждать от книги чего-то ВАУ

Неплохая книга на один вечер, второй раз перечитывать её не буду, как и первую часть. Читается очень легко, быстро, хотя некоторые детальные описания могут показаться лишними, покупала со скидкой, не пожалела.

Итак, вторая книга из серии. Сравнивать естественно будем с первой частью «Дочь короля пиратов».

По сравнению с первой частью - эта книга оказалась более живой. И теперь у нас есть предыстория, что не может не радовать. Хотя на мой взгляд - обе части очень маленькие и их надо собрать в сборник, чтобы можно было не отрываться. (в 2023 году вышла 3 часть на английском, поэтому ждём)

К сожалению, перевод в этот раз подкачал. В книге используются современные термины, которые в этот раз "режут глаза". Для меня самый яркий пример, я прямо перечитала несколько раз:

"Я спускаюсь по улице, держась поближе к грубо построенному таунхаусу"

Сугубо на мой взгляд "таунхаус" явно не должен быть использован в книге. Или например "легинсы", мне все-таки, кажется, что в те времена там явно было другое название. Возможно такие же переводы были и в первой книге, но я такого не заметила.

Теперь к самой книге. Миссия Алосы завершена. Все части карты собраны и теперь нас ждёт путешествие на остров Канта за сокровищами. Спустя 17 лет она находит мать, которая оказывается пленницей отца. Выясняется, что он пытается использовать маму, как инкубатор для рождения таких же детей со способностями, как главная героиня. И конечно же героиня сразу верит словам матери, в момент начинает ненавидеть отца и решает выкрасть пленницу. Естественно, она знает, что король пиратов такого не простит, но она готова идти на такой риск, ставить под угрозу свою жизнь, жизнь своей команды (напомню, что в те времена женщин на борту не считали за моряков). Некоторые действия Алосы всё же

заставляют немного уважать её. Она честно рассказывает команде о том, что происходит и делает остановку в торговом порту для того, чтобы все желающие могли сойти на берег и стоить свою жизнь дальше.

Романтическая линия стала более раскрытой, но ты не можешь забыть о том, что главной героине 17 лет (а самой старшей девушке в команде - 26). Поэтому "детское" поведение главной героини приходится списывать на юношеский максимализм. Её штормит из стороны в сторону: хочу - не хочу, нравится- не нравится. Райден на удивление в этом не участвует. И пусть нам не особо хорошо его раскрыли, но юноша стойко терпит такое поведение от возлюбленной. И старается мыслить рационально. За что ему отдельный памятник. К сожалению, почему именно он смог остановить превращение в сирену неизвестно. В книге этому не особо уделяют внимание - списывая на взаимную любовь героев. По итогу мы конечно же получаем happy end. Но сразу предупрежу, рейтинг 18+ тут не из-за постельных сцен. Кто будет читать только ради них - огорчу: в книге герои не зашли дальше поцелуев.

В какой-то момент я стала думать, что это какая-то сказка - потому что у Алосы всё получается, все проблемы легко решаются. Никаких потерь, и даже проблему с жаждой решили. И всё-таки автор использует в книге трагичные сцены, потерю членов экипажа. Если бы автор больше погрузил нас в их историю - то эмоционально это переживалось бы тяжелее. Но проблема с раскрытием остаётся сильным минусом.

По итогу: 7/10. жду выход 3 части на русском. Если не пытаться анализировать книгу, а просто ей наслаждаться - то получаешь удовольствие.

Отзыв с Лайвлиба.

А прям хороший получился цикл. И не затянулся.

Алоса раздобыла последний фрагмент карты и пираты готовы отправиться за великими сокровищами, но вместе с последним фрагментом она обзавелась сомнениеями в своём отце. У них непростые отношения, но при всей его жестокости и суровости, она всё же убеждена, что он был таким, чтобы вырастить её непобедимой, но тихий голосок сомнений подтачивает, так что она отправляется проверить информацию, которую получила. Дальше - уже спойлеры ).

Приключения получились вполне себе, романтическая линия не перетягивала на себя, но не позволяла о себе забыть, герои по большей части рядом, между ними искрит, но демоны прошлого и характеры пока не дают им найти уже общий язык. Моя любовь к морским приключениям получила свою порцию, необычная команда, обоснованно состоящая почти целиком из женщин, стала весьма родной, очаровательный ребёнок шести лет особенно. Не без трагических смертей, хотя в конце было ощущение небольшого переслащения, но всё-таки это YA, так что, если рассматривать с этой точки зрения, то норм. Думаю, стоит почитать у автора что-нибудь ещё.

Отзыв с Лайвлиба.
"Не заставляй меня повторять вопрос, или я начну петь…"

Кипит бой, абордажные команды с диким рёвом лезут на чужую палубу ... только сами свой рёв не слышат - уши надёжно залеплены воском, потому что эти воды просто кишат сиренами, чьё пение, как известно, делает мужчин мягче того воска, что у них в ушах...

Не важно, называешь ты это колдовством или нет, но можешь заставить человека пойти и повеситься на самом высоком дереве.

Многообещающие морские приключения, не правда ли? Увы, кроме обещаний в этой книге полно кошмариков и кошмаров взрослого читателя. Первая, и самая большая проблема, на мой очень взрослый, а в данный момент ещё и очень брюзгливый, взгляд, - это полное, подчёркиваю, ПОЛНОЕ, отсутствие морального посыла, который как-никак должен присутствовать в подростковых книгах. Суть претензии: Алоса, дочь короля пиратов, и Райден, в происхождении которого всё примерно также, только мать - просто человек, ненавидят своих родителей. Ладно, папаши там вправду не сахар:

Мы не похожи на наших отцов. Мы видели, как выглядит зло, и решили, что хотим быть другими.

И вот после всех бед и приключений какой они делают вывод: а останемся-ка пиратами, будем убивать и грабить, лишь бы вместе. Перенося на действительность, можно получить вот какую формулировку: ты на игле, ну и я буду - лишь бы вместе. Или что-то в этом роде. Таким образом, оправданный подростковый бунт против зла, олицетворяемого в книге родителями (ой, кабы только в книге, но тут особенно сильно - "За мной охотится отец. Я даже не уверена, что он сделает, если поймает меня. Он точно убьет всех из моей команды. Медленно. Мучительно. Но что будет со мной? Попытается ли король пиратов снова переманить меня на свою сторону? Будет ли он вообще утруждаться? Может, для моей шеи уже приготовлена петля."), перерастает ... во что? В безнаказанность? И всё только потому, что автор вот так видит победу любви?

Вторая проблема, возможно, только моя: повествование в настоящем времени. Это, конечно, должно вовлечь читателя в происходящее, создать эффект присутствия, а получается всего лишь ощущение довольно топорно, поскольку язык книги сложно назвать богатым, написанного сценария, который даже не вызывает никакого визуального ряда, хоть там, скажем, ассоциаций с "Пиратами Карибского моря".

Одним словом, взрослым читать бессмысленно. Подросткам - пожалуй, противопоказано, хотя если надо внедрить в юную головёнку постулат "сам погибай, а товарища выручай", книга подойдёт:

Все они – моя команда. Они все еще живы.

Для более нежного возраста - рановато, потому что подростковые бури гормонов сотрясают историю не реже морских штормов. А самое забавное, на что я обратила внимание, это вполне себе замаскированный феминистский посыл. Сирены ненавидят мужчин, мужчины с ними борются, но они бессильны против смертельной песни, и только один, а именно любимый Алосы Райден, понимает, что главное - слушаться, делать всё как велено и не выпускать из объятий)).

Все же не может быть так просто, верно? Покорившийся мужчина пробуждает в сирене человеческую природу?

С такой-то поддержкой Алоса - навсегда непобедима...

Доберемся до острова Канта, и его несметные сокровища станут нашими.
Отзыв с Лайвлиба.

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
Kitob Триши Левенселлер «Дочь королевы сирен» — fb2, txt, epub, pdf formatlarida yuklab oling yoki onlayn o'qing. Fikr va sharhlar qoldiring, sevimlilarga ovoz bering.
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
27 dekabr 2021
Tarjima qilingan sana:
2021
Yozilgan sana:
2018
Hajm:
291 Sahifa 2 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-04-163412-4
Matbaachilar:
Mualliflik huquqi egasi:
Эксмо
Формат скачивания: