Hajm 681 sahifa
1948 yil
Семиярусная гора
Kitob haqida
«Семиярусная гора» – одна из самых известных из когда-либо написанных книг о поисках человеком веры, гармонии и мира. Книга была впервые опубликована в октябре 1948 года и сразу возымела успех, измеряемый в нескольких миллионах проданных экземпляров и переводах почти на 30 иностранных языков в Европе и Азии. Ее читательская аудитория расширяется до сих пор, и появление русского издания – масштабное культурное событие: великая книга о поиске ответов на главные жизненные вопросы и пути к себе, провозглашенная «Исповедью» Августина для XX века, пришла в Россию. Перевод русского издания выполнен по пятидесятому юбилейному изданию.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Великолепная, поучительная, захватывающая история! После общей экспозиции – неприкаянное детство, ранняя потеря родителей, богемная юность, сюжет скачком выходит на новый уровень – Томасу вдруг неотвратимо хочет стать католиком и монахом – цель в двух шагах, но, по Промыслу Божьему – полный облом и далее самая, на мой взгляд, интересная часть – борьба с сомнениями, искушения и трудный путь к заветной цели!
Очевидно в этом сюжете есть что то от агиографии, но возможно и иное понимание, что так оно и происходило, происходит и будет происходить!
Текст тщательно, я бы даже сказал, с большой любовью к мелочам ушедшей эпохи, прокомментирован – 550 комментов! Например, нам сообщают о «школах для прогульщиков», или о небольшом кинотеатре на Бродвее, или про региональный бренд успешный в 20-х года в каком то захолустье Америки и массу всякой всячины о студенческой довоенной жизни в универах США, что помогает более полно представить повседневность, окружающую Томаса. Далее – существенную часть комментов – это подробное разъяснение обихода и практик католической церкви, ее догматов и представления – без это информации было бы многое не понятно! Огромное спасибо переводчице Светлане Высоцкой и редактору Андрею Кириленкову за проделанную работу – их познания вызывают восхищение!
Недавно познакомился с творчеством Томаса Мертона. Редко встречаешь таких писателей, под каждым словом которых готов поставить свою подпись и признать их правоту. Мертон для меня стал таким писателем, писателем-открытием. Теперь я занимаюсь тем, что ищу повсюду его книги, особенно те, которым посчастливилось быть изданными на русском языке. А началось все с этой самой книги – автобиографии автора, известной миру под названием «Семиярусная гора». Шедевр на все времена. Читать обязательно!
Это все еще была та Франция, что взрастила прекраснейшие цветы изящества и тонкости, рассудка, остроумия и вдумчивости, соразмерности и вкуса. Даже ее сельская местность и пейзажи, – пологие холмы, пышные луга и яблоневые сады Нормандии, угловатый, скупой, четкий силуэт Прованских гор, или вольно раскинувшиеся красные виноградники Лангедока, – словно созданы для того, чтобы служить совершенным фоном для прекрасных соборов, привлекательных городов, строгих монастырей и великих университетов. Но поразительнее всего то, как гармонично сочетаются все совершенства Франции. Она владеет всяким искусством, – от кулинарии до логики и богословия, от строительства мостов до созерцания, от виноделия до скульптуры, от скотоводства до молитвы, – и владеет ими более совершенно, всеми вместе и каждым в отдельности, чем какая-либо другая нация. Почему песни французских детей нежнее, речь разумнее и серьезнее, глаза спокойнее и глубже, чем глаза других детей? Кто объяснит все это?
Izohlar, 2 izohlar2