Kitobni o'qish: «Насмешка судьбы»

Shrift:

Глава 1

Меня зовут Дрейк. И это пока всё, что Вам нужно знать, иначе, Вы сочтёте меня просто сумасшедшим. Я хочу поведать историю одного парня, к которому судьба была весьма не благосклонна.

Я родился в маленьком городке Куперстаун в штате Нью-Йорк. Этот городок славится национальным Залом славы баскетбола, а также пивными барами в бельгийском стиле и музеем фермерского хозяйства. Мои родители были фермерами. Жили мы, по меркам того времени, скромно. Хотя, ферма и приносила высокий, стабильный доход, родители были таких нравов, что не позволяли себе особую роскошь, дабы не вызывать зависть соседей, и гнев Бога. Моя мать была настоящей красавицей. Отец безумно её любил, и души не чаял в своих детях. Да, у меня была ещё старшая сестра Джолин. Сестре было семнадцать лет, и она заканчивала школу, собиралась поступать в медицинский университет. Прошло так много времени, но я до сих пор помню наш с Джолин звонкий смех, когда отец, вернувшись с поля домой, подбрасывал меня, а потом ещё щипал и щекотал и меня и Джолин. А мать, с напущенной грозностью, ругала его за шум и кутерьму в доме. Отец любил с нами возиться, хоть и очень уставал от работы на ферме. Мать занималась домом и детьми. Она была не просто очень красивой, но и прекрасной хозяйкой. Вспоминая её, я часто закрываю глаза, и словно чувствую запах выпечки, ванили, которой она всегда пахла. У меня была замечательная, дружная семья, пока они все не погибли. Вернее, их убили. Мне тогда было всего девять лет, и это событие перевернуло всю мою оставшуюся жизнь.

Это случилось в тёплый, майский вечер. Я тогда задержался допоздна, у своего одноклассника, Говарда Лебса. Мы вместе готовились к контрольной по математике, и я не заметил, как на улице стемнело. Я спохватился и помчался со всех ног домой. Я очень переживал, что мама волновалась, и отругает меня, за то, что я так задержался. Когда я был на половине пути к дому, внезапная тревога сковала моё сердце, словно в преддверии чего – то недоброго, страх скрутил желудок. Мне стало трудно бежать, а ещё труднее – дышать. Мне хотелось как можно скорее добраться до дома, что бы развеять это отвратительное чувство.

Я бежал по траве, и холодная роса падала мне на ноги, но я не чувствовал холода. Я не чувствовал ничего, только необъяснимый, давящий страх, который переворачивал и выкручивал все внутренности.

Вот я уже вижу наш дом, и из последних сил прибавляю скорость. Осталось совсем немного. В доме темно, свет не горит, что весьма странно, ведь Джолин всегда до поздней ночи готовиться к поступлению. Я перепрыгиваю через деревянные ступеньки, и оказываюсь на террасе, рывком открываю входную дверь, начинаю бежать в гостиную и сразу же цепляюсь за что – то и падаю. Я доползаю до выключателя, и смотрю на то, что стало причиной моего падения. На полу лежит отец. Кожа у него бледно – синяя, глаза закрыты, а из двух ран на шее стекают две маленькие струйки крови. В горле застрял крик ужаса. Я бросаюсь к отцу.

– Папа, папа, папочка. Очнись, миленький! – Слёзы градом стекают по моему детскому личику. Я всхлипываю, рыдая и обнимая отца, приподняв его голову.

Внезапно, моё внимание привлекает нога матери, которая виднеется из – за угла, в гостиной. Я, на четвереньках, подползаю к ней. Мать лежит без движения. Я толкаю, тормошу её. У неё ледяная, бледная кожа, и выглядит она так, словно из её тела выпили жизнь. Только глаза…Глаза, словно живые, с застывшим ужасом в зрачках. Свернувшись калачиком, я лёг возле матери, и положил голову ей на плечо. Слёзы текли на мягкую ткань её цветастого платья. Мои рыдания прервал шум мотора, который доносился с улицы.

Я притих возле матери, ожидая своей участи. Спустя несколько секунд, в дом ворвался мужчина. Он был высокого роста, выше моего отца, и крупного телосложения. Мне, совсем маленькому, он казался просто бурым медведем. Волосы у него были каштановыми, слегка курчавыми. Глаза горели зелёным цветом. Густая щетина, словно прятала в себе половину лица мужчины. На нём была клетчатая рубашка, и старые, протёртые джинсы. За плечами виднелся колчан со стрелами. На поясе был кожаный ремень, к которому, с одной стороны, было прикреплено большое подобие ножа, с другой стороны – кожаный квадрат, а в руках он держал нечто похожее на лук, только держал он его иначе. Это сейчас я знаю, что на поясе у него был тесак, кожаный квадрат – кобура для револьвера, а в руках – арбалет.

– Чёрт, опоздал. – Мужчина склонился над моим отцом и повернул его голову.

Взглянув на отверстия на шее, на которых запеклась кровь, мужчина опустил арбалет и перекрестился. Поднимая голову, он заметил меня в гостиной, возле тела матери. Один прыжок, и он оказался около меня. Ещё больше испугавшись, я стал прижиматься к холодному телу матери.

Мужчина схватил меня и стал рассматривать шею, затем, открыл мне рот, и приподнял верхнюю губу. Не найдя того, что он искал, он внезапно прижал меня к себе. Мой страх сменился удивлением. Осознав, что незнакомец не причинит мне ничего плохого, и не собирается убивать, я расслабился у него в руках, и зарыдал с новой силой.

– Малыш, в доме ещё есть кто – то? – спросил он у меня. И тут я вспомнил про Джолин.

– У меня есть ещё старшая сестра. Она должна быть наверху, готовиться к поступлению. – пытаясь справиться с заиканием, произнёс я.

– Будь тут, спрячься за диван. А я сейчас поднимусь и поищу её. Ничего не бойся. Если кто – то ещё придёт – кричи, и я тут же спасу тебя. Договорились?

Я смог только кивнуть. Он поднялся и стал осторожно пробираться по ступенькам на второй этаж. Немного придя в себя, я спрятался за диван, как мне велел этот мистер. Через несколько минут, в дом влетел ещё один мужчина. Он был ниже ростом, абсолютно лысым, с мягкими чертами лица, и лишь снаряжением, он был похож на первого, только вместо арбалета, у него в руках была острая деревяшка. Я стал орать, и тут же услышал топот ботинок на втором этаже и ругань нового «гостя» на первом.

– Чёрт возьми, Билл. Ты что здесь делаешь? Я же отправил тебя патрулировать старое кладбище. – произнёс мой «спаситель» и я перестал орать.

– Грег, старый ты осёл. Ты же сам сказал, что если не вернёшься через два часа с патруля, то искать твоё тело, и сжечь его, что бы эти твари не смогли достать тебя в могиле. А что это за мальчишка?

– Это сын жертв. Он чист, только напуган. Я сказал ему кричать, если кто – то придёт. Малыш, подойди ко мне. – Я насторожено сделал шаг в сторону мужчин. – Ну же, смелее. Нас можешь не бояться. – и я уже более уверено направился к ним.

– Как тебя зовут? – опустился передо мной Билл.

– Дрейк.

– Это твои родители?

– Да. – ответил я и тихо всхлипнул.

– Ну, ну, не плачь. Им это уже не поможет. – погладил меня по голове Билл.

– Дрейк, я обследовал весь второй этаж, но твоей сестры там нет. Возможно, ей удалось сбежать, и она где – то прячется. Если она в посёлке – мы её найдём. А сейчас, нужно оповестить шерифа. Билл, привези Карла, он сейчас патрулирует район супермаркета, а я останусь с мальчиком.

Билл кивнул, и вышел на улицу. Грег снова повернулся ко мне.

– Дрейк, поднимись, пока, наверх, и собери свои вещи. У тебя есть родственники?

– Нет, сэр. Моя мать была сиротой, а родители отца умерли в прошлом году.

– А до ближайших соседей около километра, так что вряд ли вы хорошо общаетесь. Ну что ж, придётся тебе пожить у меня, пока не решим, что с тобой делать.

– Хорошо, сэр. Спасибо, сэр.

– Гляжу, родители тебя хорошо воспитали, так что думаю, с тобой проблем не будет. Ну, иди, собирай вещи.

Я, словно перебывал в каком – то зомбированном состоянии. Автоматически поднялся, без каких либо эмоций, собрал свои вещи. Я собрал все вещи, словно знал, что больше сюда не вернусь. Когда я заканчивал упаковывать свои скромные пожитки, в мою комнату вошел Грег и помог мне снести чемодан в его машину.

В течении двадцати минут, вернулся Билл с шерифом Карлом Торенсом.

– Грегори, рад видеть тебя целым и невредимым, жаль только, что повод весьма не радостный. – шериф протянул руку Грегори. Шериф был высокого роста, худощавым, и со светло – русыми волосами. Все трое мужчин были немного моложе моего отца. Им было около сорока лет.

– Здравствуй, Карл. Я тоже рад, что ты не стал обедом какой – то твари. – Грег ответил на рукопожатие.

– Билл рассказал мне кратко, что на семью напали кровососы. Много жертв?

– Двое. Муж и жена. Парнишка цел, и «чистый» – он был у друга, когда они пришли. У него есть сестра, но в доме я её не обнаружил.

– Давай я позвоню Фернандо в морг, что бы он «состряпал» нам свидетельство о смерти.

– Дрейк, – обратился Грег ко мне – В доме есть телефон?

– Да, сэр. На кухне.

– Грегори, а что с мальчишкой будет? – спросил шериф.

– Родственников у него нет, а с соседями они мало общались. Билл, сгоняй пока к соседям, расспроси, может его сестра у них? Дрейк, как зовут твою сестру?

– Джолин.

– Сейчас вернусь. – произнёс Билл, и помчался к соседям. Карл в это время разговаривал на кухне по телефону с Фернандо.

– Дрейк, ты знаешь, где у вас в доме находятся документы? – в ответ я кивнул. – Тогда, поищи их, и принесёшь мне. – И я отправился на второй этаж в спальню родителей.

– Фернандо ещё сегодня подумает над «диагнозом», и завтра выдаст нам заключения о смерти.

– Ребята, у соседей схожая картина, только трупов больше. – вернувшись через полчаса, поведал нам Билл.

– Джолин там была? – спросил Грег.

– Да откуда я знаю?

Грег метнулся в гостиную, и взял фото белокурой девушки с каминной полки.

– Эта девчонка была там?

Билл внимательно изучил фото.

– Нет, её там не было.

– Значит, девчонка либо удрала, либо они убили её позже. – предположил Карл.

– В любом случае, мы узнаем об этом завтра. Так как у мальчугана нет родственников, и уже нет соседей, он поживет, пока, у меня.

– Ты уверен, что справишься? Может, ему лучше пожить, пока, у меня с Маргарет? – спросил Карл.

– Или у меня с Джули. – подключился Билл.

– Карл, у вас с Маргарет пятеро своих детей. Они вам итак скоро дом разнесут. А у Билла с Джули трое. Куда вам ещё ребёнок? Я – то один живу, могу приютить парня у себя, слава Богу, есть где. Так что, не волнуйтесь, я за ним присмотрю.

– Тогда, вези его домой. Парню нужно отдохнуть. И если что, держи нас на связи.

– Хорошо. Карл, ты оформи тут всё, а ты, Билл – проверь местность. Нужно найти его сестру. Фотографию возьми с собой.

– Будет сделано. Грегори, береги себя. Ты же знаешь, что эти упыри так просто не отстанут. – печально произнёс Карл.

– Эх, мало нам было полнолуния на прошлой неделе, так теперь ещё и наши «пиявки» объявились. – добавил Билл. – А как ты на них вышел? Ведь прошел только слух, об их приезде?

– Прошел слух, что вампиры собираются нас посетить на этой неделе, так что, я был во всеоружии. Я следил за всеми «новенькими» в городе, и эта компашка вызвала у меня подозрения. Они не выходили днём из мотеля, и показывались только ночью. Уследить за ними я не мог – они передвигались очень быстро. Их было пятеро – две девицы, и три парня. Думаю, это они тут пировали. Сегодня они уже никуда не сунуться – они знают, что мы будем искать, и с мотеля, уже точно укатили. Карл, тебя завтра ждёт ещё несколько таких сюрпризов, и куча бумажной работы.

– Билл, а ты как тут очутился? – поинтересовался Карл.

– Мы с Грегом распрощались на старом кладбище, и он попросил через два часа поискать его труп. Я проезжал мимо, и увидел его машину, около дома. Вот и влетел сюда.

– Хорошо хоть Эльза на нашей стороне, и держит своих ведьм на поводке, а то нам ещё не хватало только магии и постоянных шабашей. – Грегори закинул на плечо арбалет. – И вы, парни, берегите себя. Пойдём, Дрейк.

Я послушно побрёл за Грегори к его пикапу.

– Мистер, вот, все документы. – и я передал Грегори папку с бумагами.

– Хорошо, Дрейк. Не волнуйся, я позабочусь о тебе.

Грегори завёл мотор, и я отправился с ним в неизвестность.

Спустя полчаса, мы прибыли к его дому. Он был меньше нашего, и находился недалеко от супермаркета, то есть, в центре. В доме было четыре комнаты – гостиная и три спальни. Дом был не большим, но аккуратным и чистым, что было не типично для холостяка.

– Ну, Дрейк, выбор у тебя не богатый. Придется тебе выбирать комнату из двух предложенных. – обратился ко мне Грегори, открывая двери в обе комнаты.

Одна из комнат была нежно – персикового цвета, другая – зелёного. Естественно, я выбрал зелёную. К тому же, зелёная была больше по размерам. В комнатах было все на своих местах. Много игрушек в каждой, мебель, и прочие безделушки, говорили о том, что в этих комнатах кто – то жил.

– Моя комната находиться в конце коридора. Если что – то понадобиться – не стесняйся, говори мне. Он повел меня дальше. – Ванная тут, а вон кухня. Кстати, ты голоден?

– Нет, сэр. Спасибо, сэр.

– То, что ты воспитанный – это хорошо, но зови меня просто – Грег, или Грегори, без всех этих церемоний. Договорились?

– Договорились, Грегори.

– Вот так. А теперь, ложись спать. Время уже не детское.

– Доброй ночи. – сказал я.

– Доброй ночи. – ответил мне Грегори, и пошел в свою спальню.

Я вошел в комнату, расстелил постель, и не успела моя голова коснуться подушки, как я тут же уснул.

Мне снились мама и папа. Они лежат мёртвые, на холодном полу. Вдруг, мать и отец встают, и идут на меня, протягивая ко мне руки. Кожа у них бледная, а во рту – клыки. Я пытаюсь закричать, но не могу издать ни звука.

Проснулся я от того, что Грегори сидел около меня, на постели, и пытался разбудить. Я открыл глаза, и не сразу осознал где я. Вспомнив события прошедшей ночи, я крепко обнял Грегори.

– Дрейк, это был всего лишь сон. Я же говорил, что стоит тебе только закричать, и я приду, и спасу тебя. А теперь, засыпай. Завтра поговорим.

– Грегори, я боюсь. Можешь посидеть, и подождать, пока я усну?

– Если тебя это успокоит…

Грегори сел в кресло, напротив кровати. Я, свернувшись клубочком, закрыл глаза. Больше этой ночью кошмары мне не снились.

Проснулся я от ярких лучей майского солнца. Я сел в постели. Грегори спал в кресле, поджав ноги под себя. Учитывая габариты Грегори, и маленькие размеры кресла, выглядело это весьма комично. Словно Гуливер, в гостях у лилипутов.

Я не смог сдержать смех. От моего хихиканья, Грегори проснулся. Приоткрыв один глаз, он недоверчиво посмотрел на меня, оглядел комнату, и тогда поднялся с кресла.

– Ну, что? Гляжу, ты уже проснулся, а значит, пора тебя кормить. Иди умываться, а я пока приготовлю нам завтрак.

Я пошагал с полотенцем в ванную, а Грегори – на кухню. Сквозь шум воды я слышал телефонный разговор Грегори и Карла.

– Что говоришь? Ещё три трупа? Да, весёлая ночка у этих тварей была. Поели досыта. Нет, с парнем никаких проблем. Ночью только кошмары ему снились, но, исходя из того, что он пережил, кошмары – это ещё нормально. Сегодня будем хоронить его родителей? Фернандо уже всё подготовил? Тогда, в полдень встретимся. До скорого.

Сегодня похороны моих родителей… А ещё вчера, для меня самым ужасным была предстоящая контрольная по математике. Я представил тела своих родителей в могиле, в сырой земле… Мама, такая красивая, в своём цветастом платье, лежит в гробу… Слёзы сами хлынули из моих глаз. Я быстро взял себя в руки, умылся, и вышел к завтраку.

Грегори приготовил яичницу и тосты.

– Дрейк, сегодня в полдень состоятся похороны. У тебя есть костюм?

– Да, у меня всё есть.

– Ты помнишь, что если тебе что – то понадобиться – обращайся ко мне.

– Грегори, а люди на фото, что висят на стенах – это твоя семья?

– Да, малыш. У меня была семья. Жена Клодиль, сын Джаред, примерно твоего возраста, и дочь Хлоя.

– А что с ними произошло? Где они сейчас?

– Мою семью разодрало некое чудовище – оборотень. Пока я был на охоте на зверей, звери охотились на мою семью. Тогда я и сменил направление охоты – стал охотиться на всякую нечисть. Мы с Биллом дружили с детства, с Карлом познакомились уже на охоте. Фернандо позже влился в нашу компанию. Когда оборотень разодрал мою семью – я стал осваивать азы охоты уже на нечисть. Читал много литературы, как они живут, чем питаются и как их можно убить, попутно, втянув в это и своих друзей. Так мы стали охотится на всяких тварей, заметая после них следы для мирных жителей, что бы не наделать паники.

– Но, разве вся эта нечисть – не всего лишь выдумки, фантазия кинорежиссёров?

– Знаешь, Дрейк, я тоже так думал, до того дня, пока не нашел свою семью разодранную в клочья. Жена поехала с детьми гостить к своим родителям в Мичиган, там оборотни их и настигли.

– А что убило моих родителей?

– Скорее всего, вампиры. Ты знаешь, кто такие вампиры?

– Да, читал, втайне от мамы. Она бы не одобрила подобных разговоров. Грегори?

– Что?

– Я хочу стать таким как ты – охотником.

– Ты наелся? – ушел от ответа Грегори.

– Да, спасибо.

– Тогда одевайся, скоро нужно ехать на кладбище.

Я понимал, что ещё слишком мал, но идея стать охотником, и отомстить за смерть родителей, и, скорее всего, сестры, глубоко засела у меня в голове.

Глава 2

Мы вышли из дома Грегори, и сев в машину, отправились на похороны моих родителей. Так как наша ферма находилась за чертой посёлка, других родственников у меня не было, а соседи были убиты, на кладбище были только шериф Карл Торенс, Билл Эдвардс, Фернандо Моринья, и Грегори Хантер- моя новая семья. Я, маленький мальчишка, стоял среди четверых взрослых мужчин и плакал, пока святой отец читал поминальные молитвы над гробами моих родителей. Это были мои последние слёзы в жизни, и последний раз, когда я видел своих родителей.

Возвращались с кладбища мы с Грегори молча. Он только изредка поглядывал на меня. Я больше не плакал. Только грустно смотрел на пейзаж за окном его пикапа. В одно мгновение, я словно повзрослел на несколько лет. Того мальчишки Дрейка больше не было во мне. Теперь, мне нужно было быть сильным, что бы, когда я вырасту, найти и наказать тех тварей, которые в один день лишили меня семьи и детства. Грегори, словно всё понимая, не стал лезть ко мне с утешениями и прочими разговорами. Мы заехали в город, и Грегори заглушил мотор. Я удивлённо уставился на него.

– Дрейк, ты должен понимать, что теперь, когда твоей семьи нет, кто – то должен о тебе позаботиться. Нужно оформить соответствующие бумаги для твоих опекунов, и финансовую сторону принадлежащего вам имущества.

– Каких опекунов? Грегори, я понимаю, что не смею Вас просить об этом, и отягощать своей судьбой, но я хочу остаться с Вами. Я хочу, что бы Вы были моим опекуном. Я уверен, что Вы позаботитесь обо мне лучше, чем кто либо другой. Так сложились наши судьбы, что Вы нужны мне, а я нужен Вам.

Грегори ошарашено смотрел на меня, не зная, что ответить на такую речь. В его взгляде читалось удивление, смятение, неуверенность и даже страх, но ещё в них было то, что есть в глазах у отца, который смотрит на своего сына – это была гордость, гордость за своего ребёнка.

Он ничего не ответил, только улыбнулся мне и, погладив по голове, вышел из машины. Я последовал за ним, в здание городской администрации.

Нас принял адвокат Джозеф Уолтер, который был так же старым приятелем Грегори. Он говорил много непонятных мне слов, в которые я и не старался вникать. Я просто сидел, опустив голову, и ожидал дальнейшего пинка от судьбы. Оживился я, когда услышал следующее.

– Грегори, ты хоть понимаешь, какую ответственность хочешь на себя взвалить?

– Джозеф, я всё прекрасно понимаю. У меня уже была семья, если ты забыл. И у этого парня была семья, до вчерашнего дня. Теперь я – это всё что у него есть. Не пытайся меня отговаривать, я уже принял решение. Или ты считаешь, что ему будет лучше в приюте?

– Грег, я уверен, что ты был и станешь для этого парня прекрасным отцом, но я сейчас не об этом.

– А о чём?

– Ты подумал, на какую жизнь ты обрекаешь парня? Я сейчас говорю о твоих выездах «на охоту» – чуть тише добавил мистер Уолтер.

– Джозеф, я уже предусмотрел и этот вариант. На то время, пока я буду уезжать, парень будет оставаться с Карлом или Биллом.

– А они согласны?

– Да, я уже говорил с ними об этом. К тому же, они мне не откажут. Я бы тоже самое сделал и для них.

– Хорошо, если ты так уверен, и твёрдо настроен, то я понимаю, что ни остановить, ни отговорить тебя я не смогу. Знаешь, возможно, сама судьба столкнула вас с этим мальчишкой. Я помогу тебе. Судья – мой старый должник, так что проблем не будет. А что с фермой, домом и прочим имуществом?

– Мы сегодня поедем туда, и решим, что с этим всем добром делать. Завтра я приеду, и мы всё обсудим.

– Я думаю, что стоит продать всё, открыть на мальчика счёт, и положить всю выручку туда, что бы обеспечить парню будущее.

– Возможно, мы так и поступим. Спасибо, что уделил нам внимание. До завтра.

– До свидания, мистер Уолтер. – и я протянул Джозефу свою ладошку для пожатия.

– До свидания, Дрейк. – ответил он мне, пожав мою руку. – А он хороший мальчик – обратился Джозеф уже к Грегори.

– Я знаю. – тихо промолвил Грегори и мы вышли из кабинета.

– Грегори, – начал разговор я, когда мы были уже в машине, – Ты решил стать моим опекуном? Почему?

– Знаешь, малыш, ты сказал очень верные слова, которые и заставили меня принять такое решение. Ты нужен мне, а я нужен тебе. Думаю, мы станем отличной командой.

Мы поехали на ферму моей семьи, где она вчера была зверски убита. Дом был загорожен полицейской лентой, и нам с Грегори пришлось ухитряться как Джеймсу Бонду, что бы пройти сквозь неё. Войдя в дом, я сразу заметил обрисованный, белым мелом контур, на том месте, где вчера лежал мой отец. Я заглянул в гостиную. Такой же контур остался и на месте, где лежала мать. Белый мел – всё, что осталось от моих родителей. Я прошел к камину, и собрал наши семейные фото. Слёзы снова навернулись мне на глаза, но я запретил себе плакать. Теперь, я должен быть сильным.

– Дрейк, пойдём, покажешь мне ваши владения. – услышал я голос Грегори.

Мы обошли сад, огород, и ангар, в котором жил домашний скот. Только сейчас я вспомнил, о нашей собаке Мисси. Она лежала застрелена, в углу на сене. Остальные животные были в порядке. Заметив, что я не отвожу взгляда от мёртвой собаки, Грегори вывел меня из ангара.

– Дрейк, вот тебе номер – он извлёк из куртки клочок бумаги с несколькими цифрами, – И позвони Биллу. Скажи, что бы приехал сюда.

В неком оцепенении, я взял протянутый листик, и пошел в дом. Набрав нужные цифры, я стал ждать ответа на другом конце провода.

– Я слушаю. – ответил мне женский голос.

– Миссис Эдвардс, здравствуйте. Позовите, пожалуйста, мистера Эдвардса. Скажите ему, что это Дрейк. Дрейк Хобс. Он знает меня.

Женщина была слегка ошеломлена такой четкой и точной формулировкой, которая была произнесена детским голосом.

– Одну минутку, мистер Дрейк Хобс.

Спустя несколько минут, к телефону подошел Билл.

– Алло, Дрейк? Что – то случилось с Грегори? – обеспокоенно спросил Билл.

– Нет, мистер Эдвардс, всё в порядке. Мы сейчас на моей ферме. Грегори сказал мне позвонить Вам, и попросить подъехать.

– Слава Богу, что всё в норме. А то, я уже себе такое представил, пока шел к телефону.

– Не волнуйтесь. У нас всё хорошо.

– Тогда я скоро буду.

– Спасибо мистер Эдвардс. До встречи.

Билл приехал спустя двадцать минут. Они с Грегори что – то долго обсуждали, в ангаре, а я покорно ждал в доме. Мне удалось услышать только обрывки разговора.

– Грегори, это, конечно, хорошо, что ты хочешь забрать к себе парня, но я не могу забрать к себе всех его зверей.

– Но у тебя же самого есть ферма.

– Грег, одно дело три курицы и корова, и совсем другое – целая ферма.

– Грег, я не прошу забирать тебя всех. Забери только тех же пару курей, и одну корову, на время. На остальных зверей – помоги найти мне покупателя. Ты же лучше знаком с фермерами.

– Да, я и Рутгера, отца Дрейка, тоже немного знал. Ладно, я сейчас пойду, позвоню одному фермеру, он сможет купить остальной скот. Но, зачем тебе куры и корова? И где ты собираешься их держать?

– Ребёнку нужно здоровое питание. А держать – построю сарайчик за домом.

– Грег, твой энтузиазм меня немного пугает. Да и выглядит странно – охотник на нечисть, который собирается стать домашним фермером.

– Знаешь, мы с Клодиль всегда мечтали купить свою маленькую ферму и жить там с детьми. Возможно, это судьба даёт мне такой второй шанс?

– Не знаю, Грег, не знаю.

Потом мужчины позвали и меня.

– Дрейк, – обратился ко мне Грегори, когда Билл отправился в дом – Билл на время заберёт к себе несколько ваших питомцев, а остальных мы продадим, если ты не против. Все деньги я положу на твой счёт.

– Грегори, я полностью Вам доверяю. Делайте то, что посчитаете нужным.

– Я дозвонился к тому парню. Сказал, что скоро подъедет. – поведал нам Билл, спустя несколько минут.

Мы дождались фермера. Я несколько раз видел этого человека вместе с отцом. Его звали Роберт Доннован. Он назвал хорошую цену за наших животных, и Роберт с Грегори «ударили по рукам».

На улице уже стемнело. Страх стал подкрадываться ко мне с новой силой. Заметив что – то неладное, Грег отвел меня в сторону.

– Дрейк, я знаю, что мои слова не особо тебя успокоят, но пока ты со мной, тебе нечего боятся. Сейчас разберёмся со зверушками и поедем домой.

– Грег, мы сами с Робертом тут справимся, а вы поезжайте. Завтра перевезём зверей, так что вам тут больше делать нечего.

– Спасибо, Билл. Дрейк, а что это у тебя за пазухой?

Я расстегнул куртку и достал фотографии.

– Понятно. – Грегори грустно улыбнулся. – Поехали.

– Грег, ты сегодня выйдешь на охоту? – догнал нас Билл, уже возле машины.

– Нет. Я же не оставлю Дрейка одного, и тем более, не возьму его с собой.

– Ты прав. Я что – то не подумал. Тогда, мы с Карлом сами будем патрулировать. И ты будь на чеку.

– Ни пуха вам сегодня. – Грег завёл мотор.

– И вам. – попрощался Билл.

Мы с Грегори приехали домой. В мой новый дом. Я сразу же бросился в свою новую комнату, и расставил там фото своей семьи. На пороге возник Грегори.

– Ну что, давай готовить ужин? – улыбнулся он мне.

Мы приготовили спагетти, и плотно поужинав, отправились в гостиную, смотреть телевизор. Я не хотел поднимать эту тему ни в машине, ни за ужином, но она не давала мне покоя.

– Грегори, возьми меня на охоту. – наконец – то выпалил я, но мужчина даже не шелохнулся. Он прилип взглядом к происходящему на экране. – Грегори?

– Малыш, об этом не может быть и речи. Ребёнку нечего там делать.

– Но, я не ребёнок. Мне уже девять, а через месяц вообще десять будет.

Грегори взглянул на моё серьёзное, даже грозное выражение лица и расхохотался.

– Дрейк, я, Билл, шериф Торенс и Фернандо – крупные мужчины, которые занимаются «охотой» уже не первый год. До этого, мы просто на выходных ходили на кабана или лося, но это было ничто по сравнению с теми тварями, которых нам приходится убивать. Даже хорошая подготовка не гарантирует нам полной безопасности. А ты хочешь, что бы я подвергал опасности жизнь ребёнка? – голос его стал суровым.

– Но, Грегори…

– Никаких «но». Это не обсуждается, и предлагаю больше не возвращаться к этой теме. – Его монолог прервал стук в дверь. Грегори насторожился. – Дрейк, иди в свою комнату, и спрячься там, пока я тебя не позову.

Я сделал так, как он мне велел. Зашел в комнату и спрятался в шкаф. Сквозь полузакрытые двери, я наблюдал за происходящим.

Грегори взял тесак, спрятал его за спину, и пошел открывать дверь.

– Здравствуйте. – на пороге стояла молодая, красивая девушка.

– Ну, здравствуйте. – Ответил Грегори.

– Прошу прощения, но у меня сломалась машина. Могу я от Вас позвонить?

– Конечно, проходите. – Грегори впустил девушку, и закрыл за ней дверь. – Гаргулья, говори что тебе нужно, пока я не снёс тебе башку. – Грегори занёс над девушкой тесак.

В тот же миг, из красивой и молодой девушки она превратилась в большую змею, напоминавшую какого – то дракона. Её глаза горели красным огнём, а из пасти виднелся мерзкий, змеиный язык.

– Перед кем ты пресмыкаешься на этот раз? – спросил у чудовища, Грегори.

– Вампиры. У них для тебя послание. Они хотят, что бы ты не искал их, иначе, тебя ждёт та же участь, что и вчерашних людишек.

– С чего бы это они так меня испугались?

– Они знают, как ты расправился с кланом Тореадор, так что представляют, какую участь ты им уготовил.

– Что у них за клан? – Грегори, по – прежнему, держал тесак наготове.

– Ничего особенного. Бруджа. – Горгулья не сводила глаз с какой – то точки на стене, за спиной Грегори.

– Бруджа? Ничего особенного? Тогда, передай привет Сатане. – Грегори схватил со стены то, на что так уставилась Горгулья. Это было распятие. Он затолкал его змее в пасть и стал читать молитву, от чего та начала покрываться огненными пузырями. Тварь шипела и извивалась, как вьюн на сковородке. Спустя несколько мгновений, от Горгульи осталась лишь лужа зелёной слизи.

– Вот за что я ненавижу принимать «гостей» у себя дома. Вечно нагадят, а убирать – мне. – Чертыхался Грег, пытаясь вытереть слизь с ковра. – Ну вот, ковёр теперь можно отнести на свалку. – Дрейк, можешь выходить.

– Грегори, что это было? Спросил я ошарашено.

– Просто горгулья. Это змеи такие, которые прислуживают разной нечистой силе, старшей по рангу.

– А как ты знал, что это горгулья и чем её можно убить?

– Отражение. В отражении любых зеркальных предметов вся нечисть отражается своей истиной сущностью, такой, которой её создал Сатана, либо, не отражается вовсе. Я увидел её отражение в дверном витраже. А по поводу остального – распятие и молитва действуют в большинстве случаев со всякими тварями.

– Мне ещё так много всего предстоит узнать. – вздохнул я.

– Мне бы больше всего хотелось, что бы ни ты, ни другие дети, никогда этого не знали. Уже поздно. Тебе пора ложиться.

– Грегори, а кто такие «Тореадор» и «Бруджа»?

– Ага, значит, подслушивал. Понимаешь, вся нечисть делиться между собой на кланы и иерархии. Каждый клан имеет своё название и некую особенность.

– А чем отличаются эти два клана, и кто они такие?

– Ложись в постель, тогда расскажу.

Я послушно забрался под одеяло и приготовился внимательно слушать.

– Итак, Бруджа. Сейчас они больше похожи на банду чем на клан. Панки, террористы, бунтари, преступники – вот кто становится членами этого клана. Казалось бы, их объединяет лишь общее презрение к любым социальным институтам, неважно, созданы ли они вампирами или смертными. Но это не совсем так. Клан Бруджа состоит из наиболее свирепых вампиров, и даже незначительный знак неуважения или какая-либо неприятность может вызвать у них приступ безумия. Несмотря на свою непокорность, Бруджа считаются лучшими бойцами, потому что являются, пожалуй, наиболее опасными противниками в непосредственном поединке. Бруджа печально известны своим вспыльчивым нравом и в гневе близки к самоубийству. Несмотря на разобщенность, при большой необходимости они будут помогать друг другу в независимости от старых трений или вражды.

Bepul matn qismi tugad.

22 851,21 s`om
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
12 iyul 2019
Hajm:
281 Sahifa 2 illyustratsiayalar
ISBN:
9780887155840
Yuklab olish formati:
Audio
O'rtacha reyting 4,2, 262 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,4, 20 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,9, 62 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,7, 53 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,7, 1646 ta baholash asosida
Audio
O'rtacha reyting 4,7, 13 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,2, 5 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,5, 2 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,9, 8 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,8, 4 ta baholash asosida