matn

Hajm 260 sahifalar

2012 yil

0+

Стокгольм времен Астрид Линдгрен. История повседневности

4,0
33 baholar
9 784,43 soʻm
10% chegirma bering
Maslahat bering ushbu kitobni do'stingiz sotib olganidan 978,45 soʻm oling.

Kitob haqida

Что могла купить на одну крону Астрид Линдгрен в свои юные годы в Стокгольме? Зачем нужен фрак с шифром? И в чем особенности столичной рыбалки? Ритуал повседневности предстает в рассказе о жизни шведской столицы ХХ века, об истории города, традициях и обычаях его жителей в будни и праздники. Это Стокгольм, увиденный глазами писателей и художников, историков и социологов, горожан и гостей. Издание адресовано всем, кто интересуется шведской историей, литературой и страноведением. Автор – переводчик-скандинавист, ею написаны книги «Россия-Швеция: диалог культур» (2004), «Шведская идентичность» (2008), «Шведско-русский и русско-шведский словарь «ложных друзей переводчика» (2011).

Город, из которого отправляются к далеким берегам и возвращаются вновь

Сначала скажу о том, чего в книге не нашла. Здесь нет истории повседневности, как в прекрасной серии «Повседневная жизнь человечества». Нет, это просто путеводитель по Стокгольму, сведения о его истории, собственные впечатления автора от прекрасного северного города. Но это ни в коем случае не история повседневной жизни и даже не «Стокгольм времен Астрид Линдгрен». Линдгрен здесь вообще меньше, чем хотелось бы. Так, иногда мелькают цитаты из «Карлсона», «Мио, мой Мио» и прочих книг этого замечательного автора. Зато в качестве компенсации читатель получает множество прекрасных отрывков из других шведских писателей. Собственно, литературный Стокгольм описан Т. Чесноковой так хорошо и с такой любовью, что захотелось бросить все и бродить по Дроттнинггатан и Сёдермальму, искать следы Стриндберга и Сведенборга.

Как мне кажется, эта книга может стать приятным и полезным чтением для всех, кто собирается в Стокгольм, или для тех, кто просто мечтает там побывать.

memory_cell

Нобелевские премии, Бергман, АББА, Вольво, ИКЕА… Швеция, Стокгольм. Начиналась эта книга для меня по принципу «взялся за гуж, не говори, что не дюж». Надо – значит, надо. А к середине меня уже за уши от неё надо было отрывать.

Стокгольм времен Астрид Линдрген. А это значит – практически весь двадцатый век шведской столицы, ведь родительница Пеппи Длинныйчулок и мужчины в самом расцвете сил прожила без малого 100 лет. К нашему общему счастью. Так что же такое Стокгольм и вообще Швеция 20-го века? Тут не ответишь в двух словах, тут целая история о том, как небольшой северный городок (собственно, Стокгольм и сейчас не так уж велик) превратился в современную европейскую столицу. И сохранил при этом все свои исторические черты и особенности, что удается не всем и не всегда. Астрид Линдрен, вопреки ожиданиям, является всего лишь поводом для рассказа автора о шведской столице, но это простительно: настолько любовно и грамотно выстроен рассказ.

Оказывается, я практически ничего не знаю о Швеции. «Электролюкс», «Эрикссон», «Скания», СААБ. За этими шведскими брендами стоит целая история о том, как в пятидесятых эта страна решила повернуться спиной к своему прошлому и совершила скачок в будущее. Пока мы соревновались с Америкой в мощности и количестве атомных бомб на душу населения, едва не устроив конец света, шведы строили дома, проектировали бытовую технику, собирали автомобили.

«Шведская модель». Стыдно признаться, но и об этом я практически ничего не знала. Оказывается, в 1938 году был заключен договор между Объединением работодателей и Центральным объединением профсоюзов Швеции по введению твердых правил на рынке рабочей силы. Капитал согласился с тем, что рабочее движение впредь будет пользоваться политической властью для проведения социальных преобразований. Рабочее движение воздержалось от реализации планов, предполагавших ликвидацию частной собственности. Словом, в Швеции классовые противоречия между трудом и капиталом разрешились не революционным переворотом, а мирным компромиссом. Продолжением такого социального контракта и стала эта самая «шведская модель», приведшая к созданию «государства всеобщего благосостояния». Конечно, о таком «обломе» марксистско-ленинской теории в мои школьные годы рассказывать не рекомендовалось.

Так что же, в Швеции нет проблем? Конечно, проблемы имеются. С отменой карточной системы на алкоголь (она у них была довольно долго!) шведы стали больше пить, снова стало увеличиваться расстояние между богатыми и бедными, плюс нашествие эмигрантов, плюс рост преступности. Всё как у всех.

И все-таки они другие, эти шведы. Они по-прежнему умеют договариваться, не стесняясь коллективно обсуждать все проблемы – от перехода на правостороннее движение (приняли!) до перехода на евро (отказались!). Они другие. У них нет служебных машин, директорских лифтов и столовых для руководства. А десять лет назад портрет короля на монете достоинством в одну крону едва не заменили портретом Пеппи Длинныйчулок.

Так много осталось «за кадром» - пасхальные булочки и рождественский окорок, самая длинная декабрьская ночь, освещенная свечами Святой Лючии и пронизанный весельем длинный день на Ивана Купалу. «За кадром» остались кофейные традиции, хиты «АББА», повсеместные видеокамеры. Остались театры и музеи, дворцы и библиотеки, парки, аллеи и фонтаны. Остались просто старые кварталы с прочными покатыми крышами, и на одной из них, возможно, до сих пор ютится маленький домик, у хозяина которого на пузе – кнопка, а за спиною – моторчик.

Кто знает, что ждет в будущем всех нас вообще, и шведов - в частности. Но если и случится-таки конец света, среднестатистический швед узнает об этом из Интернета, встретит его хорошо подстриженным, удобно и добротно обутым и одетым, в гостиной, обставленной мебелью из ИКЕА, и с «Вольво» в гараже.

По секрету: мой любимый Уве из книги Фредрика Бакмана категорически утверждает, что в гараже у приличного шведа может быть «Сааб» и только «Сааб»!

bookeanarium

Под плохонькой обложкой неизвестного издательства – настоящее чудо работы переводчика-скандинависта, литературоведа, автора книг и статей о скандинавской литературе Татьяны Чесноковой. Она ещё и преподаватель РГГУ, кандидат филологических наук.

В тексте никаких страшных терминов (если регалии пугают), а что-то похожее на «Одноэтажную Америку» Ильфа и Петрова, только без пропаганды. Те же годы – 1930-е. Та же материальная обеспеченность, включающая определённый стандарт удобств: кафельные ванные комнаты с ванной, умывальником и туалетом, наличие балкона в квартире, мраморный пол в холле, дубовый паркет в гостиной, более удобный для мытья линолеум в спальной и на кухне. Кухня же была оборудована мойкой из нержавеющей стали, газовой плитой, небольшим холодильником. Холодная и горячая вода. На лестнице находился обязательный мусоропровод, а в подвале дома – общая для жильцов прачечная. Тридцатые годы! Цивилизация…

Но отодвинем ненадолго материальную сторону (хотя нам расскажут и про изобретённый шведами GPS, кардиостимулятор, компьютерную мышь, тетра пак и многое другое). В городе с населением не больше, чем в Иркутске, более 70 музеев, а неофициальное название – «Северная Венеция», поскольку стоит, ни много ни мало, на 24 000 островов, островков и скал, из которых состоит стокгольмский архипелаг. В нём есть своя Сенная площадь, Сибирь и (ни за что не поверите) – Вестерос.

Татьяна Чеснокова попутно упомянет всех знаменитостей, которые родились и жили в Стокгольме (Ингрид Бергман, Грета Гарбо, Август Стриндберг и пр.), обязательно расскажет про Нобелевскую премию и квартал Васастан, шведский стол и историю, как удачно фирма «Эрикссон» телефонизировала дворец последнему русскому царю.

Большой плюс всего текста – это полное отсутствие энциклопедически-выхолощенных фрагментов; всё подряд – это живой и захватывающий рассказ. Прекрасной Астрид Линдгрен здесь уделено не особо много внимания, она как приглашённая звезда: появится, сверкнёт и исчезнет; но и задачи писать ЖЗЛ у автора не было, - только о времени, в котором жила создательница Карлссона. Будет и немного современности. Это ни в коем случае не путеводитель, не биография, но отличный очерк про эпоху, город и genius loci.

«Восточная часть квартала называется Сибирью, и возникла она в 1880-е годы, когда сюда переселялись рабочие из густонаселенного Сёдермальма. Переехав из южного предместья на эту северную окраину, она именовали ее Сибирью, как наиболее удаленный и необжитый район Стокгольма. Однако сегодня «Сибириен», сохранив свое название, превратилась в престижный район, где живут, в частности, многие телезнаменитости».
juikajuinaya

Думала я, что книга небольшая, быстро прочитаю. Но не тут-то было! Настолько она насыщена информацией, каждую строчку вычитываешь в поисках изюминок. Татьяна Чеснокова рассматривает Стокгольм не только времен Астрид Линдгрен, но и захватывает историю города. 1я глава меня не зацепила, но, начиная со второй, книга полностью увлекла! Книга раскрывает и географию города, историю зданий, улиц, площадей, архитектуру, рассказывает как же попасть в МИД на работу (одно из условий - знание пьес Шекспира, к примеру), отвечает на вопрос были ли викинги в Стокгольме, описывает открытия, сделанные шведскими учеными, фирмы, заводы и т.п., что же такое "шведская модель", описывает музеи. королевский дворец, церемонию вручения Нобеевских премий и т.д.

Автор много описаний Стокгольма дает из худлита (но, к сожалению, далеко не все переведено на русский): 1. Ян Мортенсон (писатель, дипломат) написал серию детективов об антикваре Хумане 2. Лиза Марклюнд "Подрывник" 3. Мария Ланг "Книга убийцы" (место действия - старейшее издательство) 4. Август Стриндберг, который имел большое влияние на поэтов Серебрянного века 5. Эрнст Бруннер "Пассионат" о районе Сёдер, который называют шведским Монмартром 6. мемуары Ингрид Бергман 7. Хелена Хешен "В тени преступления" о нашумевших убийствах 30х годов 8. Сальма Лагерлёф 9. Стаффан Чернальд "Стокгольмская жизнь", которая охватывает период 1850-1950 годов 10. Пер Андерс Фогельстрём и его цикл из пяти романов "Город", созданный на документальной основе, в которых главный герой сам Стокгольм 11. Стиг Линнель "Дома с привидениями и прочие жуткие места Стокгольма"

А вы знали, что: 1. стокгольмский архипелаг расположен на 24 тысячах островов 2. в парламенте (риксдаге) представлено больше всего в мире женщин-депутатов 3. Швеция занимает одна из первых мест в мире по инвестициям в науку и образование 4. Швеция первая в мире дала равные права на декретный отпуск обоим родителям 5. шведы сохраняют бОльшую физическую дистанцию и никогда не подсядут к вам за столик в кафе или на лавочку в парке, даже если там еще полно свободного места 6. лишь в 1967 году шведы перешли на правостороннее движение 7. только в Стокгольме около 70 музеев! 8. королевская семья служит образцом для шведов, хоть и имеет номинальную власть 9. ковер в галерее короля должен покрывать весь пол на приемах. А это "всего лишь" 48, 2 метра. Да и стол небольшой - 44 метра. 10. древнейшее привидение Стокгольма зовут Гидеон

В общем, призываю читать этот труд Татьяны Чесноковой, поскольку все пересказать невозможно! Я в очередной раз убедилась, что моя следующая заграничная поездка должна быть в Швецию и в скандинавские страны в целом))

Даже в опубликованном фрагменте книги на стр. 17-28 речь о Стокгольме в жизни и в книгах Астрид Линдгрен! Далее пять страниц текста о Карлссоне (стр. 29-35).Судя по оглавлению, главы 4-6 имеют самое прямое отношение к Карлссону. Меня смутил предыдущий отзыв, но похоже, что он не совсем аутентичен хотя бы этим двух фрагментам. Добавлю впечатления после чтения всей книги!

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish

Kitob tavsifi

Что могла купить на одну крону Астрид Линдгрен в свои юные годы в Стокгольме? Зачем нужен фрак с шифром? И в чем особенности столичной рыбалки?

Ритуал повседневности предстает в рассказе о жизни шведской столицы ХХ века, об истории города, традициях и обычаях его жителей в будни и праздники. Это Стокгольм, увиденный глазами писателей и художников, историков и социологов, горожан и гостей. Издание адресовано всем, кто интересуется шведской историей, литературой и страноведением.

Автор – переводчик-скандинавист, ею написаны книги «Россия-Швеция: диалог культур» (2004), «Шведская идентичность» (2008), «Шведско-русский и русско-шведский словарь «ложных друзей переводчика» (2011).

Kitob Татьяны Чесноковой «Стокгольм времен Астрид Линдгрен. История повседневности» — fb2, txt, epub, pdf formatlarida yuklab oling yoki onlayn o'qing. Fikr va sharhlar qoldiring, sevimlilarga ovoz bering.
Yosh cheklamasi:
0+
Litresda chiqarilgan sana:
27 noyabr 2012
Oxirgi yangilanish:
2012
Hajm:
260 Sahifa 1 tasvir
ISBN:
978-5-905939-32-7
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip