Kitobni o'qish: «Гора Синай»
И сошел Господь на гору Синай, на вершину горы, и призвал Господь Моисея на вершину горы, и взошел Моисей.
Библия, Исход, глава 19, стих 20
Гора Синай
Гора Синай… Много лет эти слова были для меня только строчкой из библейской легенды, и мне даже не приходило в голову, что они могут стать чем-то большим. Но, собираясь на отдых в Египет и читая описания экскурсий в путеводителе, я увидела экскурсию на «легендарную гору Моисея, где, по преданию, Моисей беседовал с Богом». По версии путеводителя тому, кто встречал рассвет на горе Моисея, прощались все грехи. В прощение грехов таким ненадежным способом я не слишком поверила, однако идея прикоснуться к библейской истории казалась очень заманчивой.
И вот, в два часа ночи, наша группа стоит у подножия «той самой» горы. Холодновато, я сразу по выходу из автобуса надеваю куртку. В рюкзачке лежит еще и водолазка – нас предупреждали, что на вершине холодно. Нам раздают увесистые фонарики, и мы наконец-то трогаемся за экскурсоводом от огней местной кафешки в кромешную тьму. Дорога достаточно широкая, но каменистая, а темп быстрый – приходится светить под ноги фонариком и идти, не поднимая глаз. Иногда ненадолго останавливаемся, чтобы подтянуть группу. На второй остановке я случайно взглядываю вверх – и чуть не падаю на месте. Я никогда в жизни не видела и, наверное, больше не увижу такого зрелища, как ночное небо над Синайскими горами.
Bepul matn qismi tugad.