Kitobni o'qish: «В гостях у прабабушки»

Shrift:

Узкая, заросшая высокой травой тропинка ведет к покосившемуся, почти заброшенному дому. А ведь когда-то здесь всё было живо и весело….

Я приехала в деревню впервые за 15 лет, и в моей голове невольно вспомнились счастливые дни детства, проведенные вместе с прабабушкой. Утром мы садились за стол, баба Галя наливала чай со вкусом мяты, мелисы и смородины и доставала из печки мои любимые плюшки в виде жаворонков, которые она всегда успевала приготовить, пока я спала.

–Вот, Анюта, гляди, какие птички сегодня к тебе прилетели!

–Бабушка, они такие красивые! Научи меня тоже такие делать!

–Конечно, моя дорога! Ты пока кушай, а я еще одну порцию теста поставлю.

Баба Галя тяжело передвигалась по кухне, переносила продукты с одного места на другое и что-то по-старчески бормотала себе под нос.

–А у нас, Анют, – неожиданно начала бабушка, – раньше жаворонков пекли 22 марта. Мы с сестрой всегда очень ждали этот день. Просыпаешься утром, приводишь себя в порядок, а мама кричит: «Дети, пойдемте весну заклинать». И вот мы вместе толпимся у стола и стараемся, чтобы у каждой птичка вышла не хуже остальных. Матушка всегда запевала веснянки, мы же ей подпевали, если слова помнили. Потом жаворонки летели в печь, а мы садились подле и покорно ждали их возвращения.

–Бабушка, а почему именно жаворонков пекли?

–Потому что 22 марта на Руси отмечали церковный праздник – день памяти сорока мучеников Севастийских. А жаворонки символизировали летящие к Богу души мучеников.

–А когда птички были готовы, вы все вместе садились пить чай?

–Нет, моя девочка. Часть жаворонков матушка сажала на окно, а оставшихся отдавала нам, детям, для забав. А однажды, помню, соседи предложили прицепить готовых птичек на прут и пойти с ними на самую высокую гору. Там люди заклинали весну и кричали: «Солнышко-ведрышко, выгляни в окошко. Солнышко, нарядись, Красное, покажись! Пошли нам, Господи, теплого лета, урожайного года и побольше света!». Весело тогда было!