«Чаролес» kitobiga sharhlar

Эта история – страшная сказка о смерти, жизни и дружбе. Такие книги хорошо читать уютным домашним вечером, когда ты точно знаешь – тебе нечего бояться, и всё это просто чья-то фантазия, выдумка… И тогда можно смело наслаждаться небанальным миром, магией и неторопливым повествованием. Правда, впечатлительным детям после этого могут присниться кошмары (мне бы в детстве точно снились), но ведь мы не просто так любим страшные истории?

I книга — Итакдалияr45-green.pngрецензия

Конечно, было бы милосерднее не портить такой момент мрачными пророчествами, но я просто обязана предупредить тебя, читатель. Следующие главы этой истории будут сущим кошмаром, и я пойму, если тебе захочется отвернуться. Если же ты все-таки решишь двигаться дальше, я, будучи с тобой абсолютно честной, скажу по меньшей мере одно: Алису, Оливера, Лейли и Беньямина ждало кровавое безумие.

И хоть звучит страшно, но хоррора здесь не будет, только немного фэнтезийной жути. Хотя если у вас богатое воображение, то советую быть осторожнее с этой книгой, потому что в какой-то момент здесь появятся люди без кожи (это еще ладно, но они будут живы в этот момент и всеми средствами доказывать это, например, гулять, сверкая мышцами и костями) и духи в коже (что только звучит лучше, но на деле, возможно, даже хуже). Но в остальном же это все еще сказка и для детей, и для взрослых.

"Все еще" поскольку это вторая часть цикла. На данный момент это еще последняя часть, но вообще причин останавливаться здесь мало, хотя история и завершена. (Ну и в жанре young adult авторка написала 12 книг, и все относятся к одному циклу, который уже частично есть на русском. Я не говорю, что здесь тоже нужно столько книг, да даже в два раза меньше будет многовато, но от продолжения я бы все равно не отказалась.) Первая книга напрямую связана с этой книгой, потому что это ее прямое продолжение, но в других локациях, о других целях и проблемах.

(Мои извинения тем, кто взялся сразу за эту книгу! «Алиса в Итакдалии» – совершенно другая история, действие которой происходит немного раньше, и основными героями в ней являются Алиса и Оливер. Без лишней скромности посоветую прочесть и ее тоже.)

В принципе, всю важную информацию, которую мы узнаем там, здесь повторят или напомнят, но, по-моему, все же лучше прочитать первую, а потом перейти к этой, если у вас есть такая возможность. Ну и да, она тоже очень классная, в каких-то вопросах она даже лучше этой, потому что там меньше жести, что лучше подойдет юным читателям, и там больше простых шуток, что подойдет любым читателям без оглядки на возраст.

В этой книге, кстати, автор продолжает потихоньку рушить четвертую стену, здесь даже больше, ведь теперь ее героиня-сказительница говорит напрямую с читателем, а где-то за кадром и с другими героями истории. Формат мне очень понравился, создаётся впечатление, что это не просто книга, а настоящий рассказ, с легкими забеганиями вперед, анализом некоторых действий героев и смешными сокращениями некоторых сцен (например, очень неловкого общения двух новых друзей и их амурных чувств, которые были им в новинку в принципе и без).

А еще здесь были очень прикольные названия глав. В прошлый раз мне больше всего понравилась "Глава следующая", что одновременно и гениально, и глупо, а здесь мне больше всего понравилась глава "Но перед тем как прольется кровь – немного веселья!". И вообще все главы так или иначе говорили с читателем: "Ступай осторожнее, дорогой читатель", "Это все ужасно волнительно, правда?", "Идем, оставим ненадолго это скорбное место" и другие. Необычно и остроумно — что может быть лучше?)

Но к тому же здесь классно раскрыли мироустройство (по крайней мере больше рассказали о том, как работают разные волшебные города), прекрасно показали изменения в героях и создали потрясающую атмосферу.

В общем, определенно советую эту книгу любителям фэнтезийных историй с капелькой мрачной жести для уютных вечерних чтений

Отзыв с Лайвлиба.

Необычно, сочно, ярко, в духе «загробных» мультиков Тима Бёртона. Непрямое продолжение «Алисы в Итакдалии» – более мрачное (главная героиня, на секундочки, занимается омовением мертвецов, провожая их духи за грань), с пояснениями от автора для тех, кто не читал первую книгу и совершенно самостоятельное.


Автор любит говорить с читателями, а внутренним миром и взрослением своих героев интересуется куда больше сюжета: как бы ярок он ни был и какие бы повороты нас там не подстерегали – происходящее в сердцах и душах героев всё равно занимает автора куда больше. И это… необычно. Что важнее: спасти тело или душу? Для автора ответ однозначен.


Впрочем, без своего кусочка счастья автор героев не оставит.


И не могу не отметить язык. Сочный, насыщенный, лёгкий, как будто автор рассказывает эту историю ночью у огня прямо тебе. Чья это заслуга, автора или переводчика? Несомненно, обеих.

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
Sotuvda yo'q
Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
11 yanvar 2019
Tarjima qilingan sana:
2018
Yozilgan sana:
2017
Hajm:
231 Sahifa 2 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-17-111696-5
Mualliflik huquqi egasi:
Издательство АСТ
Yuklab olish formati:

Ushbu kitob bilan o'qiladi