bepul

Ужасы джунглей

Matn
O`qilgan deb belgilash
Shrift:Aa dan kamroqАа dan ortiq

Глава 18

Призраки зелёного ада

Мы должны немедленно отправиться к крассным скалам и найти её. При этих словах Таму посмотрел на Филипа и спросил: А Курупури?

Филип по правде не принимал всерьёз эти разговоры о Курупури он считал это суеверием.

Филип спросил: Что это вообще такое Курупури?

Таму: Никто не знает, в детстве мне мать рассказывала что Курупури это злой дух джунглей и кто вступает на его територию исчезает безследно.

Филип: Я считаю что это сказка.

Таму: Надо быть осторожными, мы пойдём к красным скалам но будем скрываться.

Они отправились к крассным скалам, шли с величайшими осторожностями постоянно оглядываясь, но вокруг было спокойно. Когда начало темнеть Таму сказал что надо сделать привал. Филип собирался было разжечь костёр но Таму отговорил его. Он сказал: Тамури не спроста живут на деревьях, они прячуться там от кого то и так искустно что мы с трудом разыскали их, мы тоже должны переночевать на дереве и замести следы. Таму постарался замести следы, и намазался сам и дал Филипу листья какого то растения которое перебивало запах исходивший от ихних тел он обьяснил что теперь ни один зверь не сможет их почуять. Они взобрались высоко на дерево и спрятались среди листвы. Наступила ночь, и джунгли погрузились в мрак, Филип никак не мог заснуть его охватила тревога. Он вдруг почуствовал чьё то присутствие и ему стало страшно, так он не сомкнул глаз до утра. Утром они отправились дальше и к полудню дошли до опушки за которой начинались крассные скалы. Это были неприступные скалы с гладкими лишёнными растительности склонами. Филип оглянувшись сказал: Где же Курупури, и куда делась леди Марианна? Таму: Её забрал Курупури смотри, и он показал на обрывок материи возле дерева, это была материя с одежды белого человека.

Филип: Но кто такие Курупури?

Таму: На языке индейцев Курупури означает призрак.

Филип пожал плечами но несмотря на его сарказм он чуствовал что то зловещее и не мог отмахнуться от того факта что леди Марианна исчезла. Они влезли на самую верхушку дерева и стали оглядывать местность но ничего не увидели.

Таму сказал: Надо дождаться ночи и понаблюдать с дерева, так они и сделали. Эта местность была открытой а на небе светила полная луна. Они спрятались среди листвы на крайнем дереве на опушке и стали наблюдать. Когда полностью стемнело вдруг откуда то появились чёрные фигуры, они двигались бесшумно как призраки и у них горели красным светом глаза. С ними двигались фигуры чёрных ягуаров гораздо большего размера чем обычные ягуары. Група прошла под деревом и углубилась в джунгли. Филип похолодел от ужаса, он понял что это люди но они были чёрные и разглядеть их в темноте было почти невозможно и глаза у них светились крассным огнём. Затаившись на дереве они боялись вздохнуть. Через несколько часов призраки вернулись волоча троих связанных индейцев Тамури, двоих детей и женщину. Они пошли к красным скалам и направились в обход их.

Филип сказал: Эти Курупури племя людей а не духи, но почему они чёрные.

Таму: Они покрывают тело краской как Тамури только Тамури красяться в белую а Курупури в чёрную.

Филип: Но раз это люди то они не так страшны.

Таму: Это не просто люди это каннибалы питающиеся человеческой плотью. Они вылавливают людей в джунглях и пожирают их, и глаза у них крассные из за того что они питаються людьми.

Глава 19

В плену у каннибалов

Два дня Филип и Таму следили за Курупури, они изучили ихни привычки. Курупури жили в пещере в скалах и выходили ночью на охоту. Вход в ихню пещеру было трудно найти так как он зарос мхом и папоротником. Эти дикари покрывали тело чёрной смолой смешанной с пеплом для маскировки. Источник чёрной смолы был недалеко от пещеры, а глаза у них светились красным из за того что они питались плотоядными животными, но люди оставались самой лакомой для них пищей только полакомиться человеческим мясом им выпадало не часто так как было видно что большинство племён сбежали с этих мест а Тамури очень хорошо маскировались в своём древесном городе. Курупури стояли на самом низком уровне развития и поэтому были опасны. Они были сильны и свирепы и охотились вместе с чёрными ягуарами, Таму был не уверен что Марианна жива но Филип решил не сдаваться пока не убедиться своими глазами что она погибла. Они разработали план, единственный способ что то узнать было замаскироваться в чёрную смолу и пробраться в пещеру. Таму настоял что он это сделает, по его словам Филип не смог бы играть роль индейца и ему надлежало скрываться в гроте и дожидаться а Таму затесаеться среди людоедов и если леди Марианна жива постараеться её освободить. Ночью они проберуться в грот в это время все мужчины на охоте и в гроте скорее всего одни женщины и дети. На следующую ночь они так и сделали, когда охотники вышли то пробрались в грот, Таму был разрисован в чёрную краску и Филип тоже к тому же запах смолы сбивал с толку ягуаров и их хозяев которые имели нюх хищников. Каменная галерея тянулась вниз и имела множество ответвлений, наконец она привела их к большой пещере с высоким сводом. Они затаились за поворотом и стали наблюдать, посередине пылал большой костёр вокруг которого суетилось много женщин. В пещере тёк источник и женщины набирали оттуда воды в тыквенные бутыли, дети копошились вокруг. Филип еле сдержался когда увидел посредине привязанную к столбу Марианну. Вокруг на других столбах были черепы а на одном свежий труп индейца. В течении этих двух дней Курупури выловили в лесу охотника Тамури который как видно искал захваченную ими женщину с детьми. Таму сказал: нам повезло охота была у них хорошей эти дни и это сохранило жизнь твоей спутнице. Для них её вид необычен и они относяться к ней как к диковинке ведь они никогда не видели белых людей. Мы должны обследовать пещеры а спасать мы её будем днём когда всё племя уляжеться спать ведь эти людоеды как летучие мыши спят днём и охотяться по ночам.

Глава 20

Освобождение

Филип и Таму воспользовались временем чтобы обследовать пещеры. Заметив узкий коридор в скале они двинулись по нему. Коридор поднимался и вскоре они услышали шум воды, затем блеснул свет и они увидели выход на противоположную сторону скалы. Выход был небольшим окном в которое с трудом можно было протиснуться он выводил на скалистый уступ сзади водопада который каскадом спускался с верху в реку.

Таму сказал: У меня возникла прекрассная мысль мы выберемся с этой стороны когда спасём девушку, придёться прыгать в водопад к счастью он не такой большой и река здесь не широкая, мы выберемся на берег, это собьёт их со следа они подумают что пленница сбежала в сторону выхода из пещеры и будут искать нас в джунглях а между тем мы убежим далеко отсюда.

Филип признал что это умно но высказал опасение как Таму проберёться к девушке и разрежет путы на её руках и ногах не потревожив сон дикарей к тому же возможно те выставляют часовых. Таму с улыбкой вытащил из своего вещевого мешка маленький бутыль с порошком.

Он сказал: Этот порошок пользуют индейцы прибрежных племён для рыбной ловли. Сыпают его в реку и усыпляют рыб а затем нанизывают спящих рыб на копья, я проберусь туда и насыплю порошка в источник с которого они пьют это усыпит их и мы сможем её спасти правда порошок действует недолго.

Они затаились в расщелине и наблюдали за возвращающимися дикарями. Те пришли с тушей змеи, но главным компонентом меню был несчастый индеец привязанный к столбу. С отвращением Филип и Таму смотрели как его разрубили на куски и начали жарить. Это было чудовищно, Филип с ужасом думал что чуствует Марианна видя этот кошмар но приходилось сидеть тихо чтобы не обнаружить своего присутствия и не провалить кампанию. После пиршества канибалы начали бить в барабаны из дерева обтянутые кожей животных и танцевать вокруг костра. Самое время подсыпать в источник порошка. Таму незаметно пробрался туда и проделал это. Из за всеобщей возни на него не обратили внимания, он подгадал правильно после прыжков и танцев выдохшиеся дикари с жадностью бросились к источнику чтобы утолить жажду. Не прошло и полчаса как всё племя спало мирным сном, даже чёрные ягуары которые обитали с ними в пещере. Затем Таму не теряя ни минуты подошёл к столбу, Марианна тоже спала её тоже напоили водой. Таму рассудил что это лучше она бы испугалась увидев чёрного индейца пытающегося похитить её и возможно бы закричала. Индеец разрезал её верёвки и взяв на руки понёс к расщелине где прятался Филип. Прежде чем уйти по коридору они сняв с Марианны обувь выпачкали её в золе и оставили отпечатки в сторону главного выхода чтобы направить дикарей по ложному следу. Затем как можно скорее босые стараясь не оставлять следов направились к выходу за водопадом. Филип взял на руки Марианну и они прыгнули в водопад. Через несколько минут они уже были на берегу. Марианна наглоталась воды и Филип начал делать её искуственное дыхание. Наконец к его радости она открыла нлаза и увидев его сказала: Филип дорогой мой ты здесь.

Глава 21

Манаус

Они пробирались через джунгли стремясь поскорее уйти от опасного места. Ночью они помня что Курупури охотяться в это время прятались на деревьях чтобы сбить погоню со следа. Через две недели они добрались до широкого речного притока, на противоположной стороне был город. Таму сказал что это Манаус один из самых больших бразильских городов на Амазонке. Несомненно что оттуда они смогут добраться на корабле до Рио Де Жанейро так как река здесь судоходна но надо было переправиться через реку а у них не было лодки. Они уже подумывали зажечь сигнальные костры чтобы их заметили с противопожного берега как вдруг Таму сделал знак и они спрятались в зарослях к берегу пристало каноэ в котором было шесть воинов в боевой раскраске на шеях у них висели отрубленные головы европейцев. Это было ужасно Леди Марианна чуть не вскрикнула, племена которые живут по соседству с белыми на Амазонке ненавидят белых людей за то что они вырубают джунгли под кофейные и каучуковые плантации и сгоняют индейцев с насиженных мест, поэтому прибрежные племена ведут бесконечную борьбу с колонизаторами, ждать от них снисхождения было бесполезно. Филип вполголоса сказал что они должны украсть каноэ это их единственный шанс поскорее убраться с этого опасного берега так как разжигать костёр было опасно. Индейцы оставив лодку пошли в джунгли и тогда затаившиеся стремительно бросились к каноэ столкнули его в воду и начали грести в сторону Манауса. К ихнему несчастью не успели они проплыть и четверти растояния как на берег вышел один из дикарей, увидев что каноэ исчезло он поднял крик. Из джунглей выскочили другие дикари, они увидели что ихне каноэ на воде и начали целиться в него из луков и духовых трубок. Зная что стрелы отравленны курарэ несчастные пригнулись, в них не попали но стрелы задели борт каноэ и от толчков каноэ перевернулось. Это была катастрофа мало того что до противоположного берега было далеко воды Амазонки кишели пираньями, кайманами и анакондами. Они отчаянно задвигали руками и ногами вода вокруг бурлила от приближения пираний и тут Марианна вдруг увидела парусное судно. Они отчаянно закричали, их заметили и через пять минут они были на борту Эсмеральды.

 

В Манаусе их принял губернатор сеньор Энрико Санчез и пообещал что посодействует тому чтобы они добрались в Рио Де Жанейро где они смогут сесть на корабль отправляющийся в Европу или в Джорджтаун по своему усмотрению.