Hajm 537 sahifalar
2022 yil
Дочь Лунной богини
Kitob haqida
Чарующее приключение бессмертных на основе китайской мифологии, где любовь соперничает с честью, а мечты чреваты предательством…
Синъинь – дочь богини, приговоренной Небесным императором к вечному заточению на Луне. Само существование Синъинь должно оставаться тайной, и когда магия девушки вызывает изменения в ауре Луны, она вынуждена бежать из дома, пообещав однажды освободить и мать.
Синъинь попадает в Небесную империю, где изучает боевые искусства вместе с наследным принцем, столь непохожим на своего отца. В надежде заслужить милость императора для Лунной богини, она отправляется в путешествие по земле и небу, сталкиваясь с легендарными монстрами и древними драконами. Но когда запретная магия погружает империю в хаос, дочь Лунной богини заключает опасную сделку, рискуя потерять все, что ей дорого.
Для кого эта книга
Для поклонников китайской мифологии, фольклора и легенд.
Для тех, кто хочет прочитать дебютный роман автора, отмеченного самыми авторитетными представителями жанра азиатского фэнтези.
Для читателей Шеннон Чакраборти, Ребекки Куанг и Элизабет Лим.
Я очень люблю мифы, легенды, сказки разных культур, а также национальный колорит, поэтому только радуюсь, что сейчас пошла мода на азиатское фэнтези, и прочитала почти всё, до чего дотянулась. К сожалению, истинно сказочно-мифологической атмосферы попадается мало. У фридом вышли две хорошие истории: Сплетая рассвет и Девушка, которая упала в море. Они у меня и считались лучшими, несмотря на простоватый язык (в переводе так и вообще кровь из глаз) и героинь. Ура, теперь появился бесспорный лидер на десять голов выше – Дочь лунной богини.
Отправной точкой стал миф о богине Луны Чанъэ, которая превратилась в бессмертную обманом, выпив эликсир мужа. Тут речь идет об их дочери в мире бессмертных где-то в небе. Соблюдены многие мифологические каноны, поэтому условности вроде почему и как не всегда объясняются, они просто есть. Я бы не поставила это в минус, просто имейте в виду. Мы же не спрашиваем, почему в сказках звери говорят, а колобки оживают.
Зато язык и стиль тоже именно как в сказаниях и легендах: напевный, плавный, неторопливый. Плюсом к этому есть и интересные авторские находки: текст не слишком витиеватый, не перегруженный, но с рассуждениями, философскими вставками и описаниями природы. Я осталась в абсолютном восторге и выписала много цитат (читала, правда, в оригинале).
И так же, как в мифах, героине предстоит преодолеть испытания на пути к цели – освобождению матери из плена. Я поймала себя на мысли, что несмотря на большой объем книги, ни одну главу нельзя выкинуть – в каждой происходит что-то важное для движения сюжета или развития характера. Давно так грамотно выстроенное повествование не встречала (плюс между частями кульминации, так что заскучать некогда!). Будь то жизнь во дворце императора или сражения с монстрами – всегда и везде имеется путеводная нить, конечная цель, как луна в небе.
Сама героиня тоже вызывает эмоциональный отклик. Она не идеальна, выросла в одиночестве под опекой любящей матери и не знала забот, а потому очень многого не умеет и не знает, но она растет и растет значительно! Браво автору за красивое и правдоподобное развитие персонажа без непременного сейчас погружения в запредельную жестокость и слезодавительную драму. Тут очень спокойное и без надрыва повествование, хотя есть и морально-этические дилеммы, и разбитое сердце, и одиночество, и очень многие важные вопросы. Здесь демонстрация, как можно их подать без кровищи и кишок.
Очень красивые и почти всегда здоровые взаимоотношения между разными слоями общества: будь то коллеги, враги, друзья, возлюбленные или фантастические существа.
Вообще, браво автору. И в очередной раз убеждаюсь, что в издательстве МИФ не бывает пустых книг (даже когда они мне не заходят, всегда вижу сильную идею в их вещах). Очень рекомендую всем, даже не фанатам фэнтези – тут скорее красивая, милая, чудесная сказка с потрясающе переданным китайским колоритом без миллиона сносок и криво вшитых деталей: чаепитие, наряды, архитектура, манеры поведения – всё это идет легко и вплетено в сюжет почти незаметно, как игра на цитре в полном гостей зале.
Чувствую подвох, поскольку последние прочитанные книги несказанно меня радуют. Надеюсь, так же останется и дальше. Итак. Дочь лунной богини максимально каноничная и увлекательная, в духе дорам, которые я люблю, поэтому книга зашла на ура. Советую ее дорамщикам и тем, кто увлекается китайской культурой.
Сюжет: Главная героиня хочет освободить свою маму от наказания, при котором та не может покидать Луну. Сюжет динамичный и охватывает несколько лет. За это время героиня попадет в Небесную Империю, научится воевать, увидит Царство Демонов и драконов. И это далеко не все события. В книге присутствуют путешествия, интриги, тайны и секреты, о которых можно даже не догадаться. Даже я, посмотрев столько дорам, успела несколько раз удивиться.
Герои: Дочь лунной богини Синъинь. Своенравная и умная девушка, за которой наблюдать забавно и интересно. Она не лишена людских пороков, таких как гордыня, жадность или эгоизм, которые она осознает, и пытается исправиться. От этого Синъинь кажется еще более живой и располагает к себе. Она ни разу не взбесила своими поступками, что встречается уж слишком редко в книгах. Принц Ливей просто положительный персонаж-защитник, готовый ради любви сделать что угодно. Он всячески защищает и поддерживает героиню, и это мило. Капитан Вэньчжи более интригующий, так как казался темной лошадкой. Я подозревала, кто он такой, после того как на днях посмотрела Светлый пепел луны. Между героями странные отношения, поскольку героине нравятся оба. Я даже представить не могу, кого она выберет - вот это я называю интригой интриг. Помимо троицы, в книге множество второстепенных персонажей, прописанных вкусно и живо. Императорская чета должна пугать, и она действительно пугает, злодеи должны напрягать, и они действительно напрягают.
Мир и атмосфера: Существует людской мир и мир бессмертных, скрывающийся за облаками. В мире бессмертных живут боги и богини, чудовища и драконы. Иерархия такая же, как и у людей, то есть, правит всем государь всея Руси. Повествование ведется в мире бессмертных, про людей информации не будет. Мир прописан, терминология прямиком из Китая, ровно как и особенности интерьера, битв и манеры поведения бессмертных. Все создано для того, чтобы с головой нырнуть в историю. Отдельно мне понравились философские изречения - чувствуется, что книгу писала азиатка, а не русская девчонка с забугорным псевдонимом.
Язык: Перевод хороший. Сравнения весьма занятные и нисколько не похожие на штампы российских и американских авторов.
Родители оказались оторваны друг от друга, как персик, разделенный на две половины.
Что смутило: То, что героиня нравится мужчинам, которых встречает. Но это происходит ненавязчиво и нисколько не раздражает, не делает из героини сьюху. Просто на периферии сознания осознается сей факт. Хотя если вспомнить дорамы, там происходит так же. То, как реагировали на тему наложниц.
Но это не очень нас заботило, пока могущественный аристократ не положил глаз на мою младшую сестру. Он пришел к отцу с просьбой отдать ее ему в наложницы. Что за оскорбление! Даже не будь он развратным стариком с более чем дюжиной наложниц и тремя женами. Такие соглашения часто заключались среди знати, но у меня подобная мысль вызвала отвращение. О какой любви можно говорить при такой разнице в возрасте?
Наложницы - очень распространенная тема в древнем Китае, и я не понимаю их возмущений. Наоборот, если жених богат, каждая девушка бы посчитала это честью. В книге осовремененный взгляд, либо я чего-то не понимаю. Либо у бессмертных так не принято.
Итог: Вау. Первое достойное азиатское фентези из всех перечитанных. Классные герои, локации, приключения. Обложки. Еще в самом начале первой книги я поняла, что она понравится, поэтому купила вторую часть.
Да не разочарует она.
Со второй попытки книга зашла получше, но все равно первая четверть была слишком скучной и предсказуемой. Но дальше сюжет начал разгоняться и подкинул нам несколько довольно интересных персонажей.
Героиня своей избранностью, основанной буквально ни на чем, конечно же бесит, но всё-таки назвать ее прямо мэри сьюхой язык не повернется. Да и в целом сюжет сплошь состоит из штампов. Личность предателя тоже была угадана буквально в тот момент, когда он появился в сюжете. И написано само по себе как-то простенько, возможно, дело в том, что повествование от первого лица. Но в любом случае от китайского романа ждешь более изысканного текста.
Был момент, когда у меня была надежда, что это будет нетипичная история про любовный треугольник, в котором героиня выбирает третьего лишнего, который благополучно выходит из френд зоны, и на то, что героиня сможет выстроить здоровые отношения, но блин, автор!
А теперь про ее основной любовный интерес. Он мудак и вот почему: имея такое происхождение и обязанность заботиться,о благополучии и процветании государства, в высшей степени безответственно и жестоко было пудрить мозги девочке. Ведь ты же изначально знал, что у этих отношений нет будущего, а посему не нужно было начинать то, что ты не сможешь довести до ума. И весь этот сказочный конец выглядит ну совсем нереалистичным, потому что даже если предположить, что невеста отказалась от свадьбы, родители все равно не станут разменивать такой ценный актив как единственный сын на простолюдину. В лучшем случае, учитывая статус и культурные особенности, ее позволили бы взять в наложницы. И ведь пацан это прекрасно понимает, но все равно лезет к ней. Поэтому его поступок я считаю низким и подлым.
Какова мораль? Маса важнее всего! Взялась спасать маму - не отвлекайся на мужиков
Не самая плохая история, но и недочетов хватает. Все как обычно завязано на прошлом и поступках родителей, эта история не исключение - мать главной героини в прошлом совершила не самый плохой поступок, но её наказали и заперли во дворце. При этом она ещё и смогла скрыть от всех свою беременность.
Больше всего в таких историях у меня возникает один единственный вопрос - почему нельзя объяснить своему ребенку, у которого нет проблем с мозгами почему нельзя что-то делать. Не просто запретить трогать светлячки, а извергнуть слова, которыми можно донести, что это опасно для жизни, причем до того как ребенок это сделает, а не после того как любопытство возьмет верх над необъяснимым нельзя.
Героиня своим поступком запустила цепочку событий - ей пришлось в спешке бежать из дома, оказаться в незнакомом мире не подготовленной и выживать. Хотя выживать - это довольно громкое заявление в данном случае. Она сходу попадает прислугой в какой-то дом, оттуда с помощью наглости идет на отбор во дворец, который по сути абсолютно бесполезный и принц сам делает выбор в пользу героини, фальсифицируя некоторые результаты испытаний, чтобы она стала его напарницей в обучении.
То, что они прониклись друг к другу чувствами тоже было ожидаемо и поворот когда герои не могут быть вместе ибо принц - это не только статус, но и обязанности перед страной и брак должен быть полезным. Тогда героиня решила, что пора вспомнить зачем она вообще во дворец рвалась и пошла завоевывать себе почести и расположения. Эта часть становится немного динамичней, в сюжет врываются приключения и последствия этих приключений и принятых решений.
История не сильно загруженная, азиатский налет имеется, но его не так чтобы много.
Захватывающая, интересная, не возможно оторваться. Сразу купила продолжение, очень интересно чем закончится любовная линия главных героев.
Izohlar, 31 izohlar31