Avval ommaboplar
Приятный современный мягкий перевод Мережковского с конструктивистским переходом хоровых строк.
Прекрасная трагедия и прекрасный перевод, который помогает легкому прочтению. Также советую перевод Шервинского, с ним в чтении легко держать рифму.
Перечитал после спекталя. Трагедия трагедий, несчастье жизни – об этом написал Софокл. Но слава Богу прошли для многих те времена общественного позора за совершенное Эдипом, причем – не по злому умыслу, но слепому року.
Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
Janrlar va teglar
Yosh cheklamasi:
12+Litresda chiqarilgan sana:
29 dekabr 2010Yozilgan sana:
1907Hajm:
84 Sahifa Umumiy o'lcham:
2.4 МБUmumiy sahifalar soni :
84Mualliflik huquqi egasi:
Библиотечный фондYuklab olish formati:
«Эдип-царь. Пер. Д.С. Мережковского» kitobiga sharhlar, 3 izohlar