«Эдип-царь. Пер. Д.С. Мережковского» kitobiga sharhlar, 4 sharhlar

Приятный современный мягкий перевод Мережковского с конструктивистским переходом хоровых строк.

ЛитРес! Спасибо за предоставленную возможность соприкоснуться с классикой! Перевод хороший, качественный, сканирование отличное. П.с.: пришлось стыдливо пересмотреть свою позицию в отношении Эдипа. Искренне жаль героя и такое разворачивание событий, от которых он старательно бежал...

Прекрасная трагедия и прекрасный перевод, который помогает легкому прочтению. Также советую перевод Шервинского, с ним в чтении легко держать рифму.

Перечитал после спекталя. Трагедия трагедий, несчастье жизни – об этом написал Софокл. Но слава Богу прошли для многих те времена общественного позора за совершенное Эдипом, причем – не по злому умыслу, но слепому року.

Kiring, kitobni baholash va sharh qoldirish uchun

Janrlar va teglar

Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
29 dekabr 2010
Yozilgan sana:
1907
Hajm:
84 Sahifa
Umumiy o'lcham:
2.4 МБ
Umumiy sahifalar soni:
84
Mualliflik huquqi egasi:
Библиотечный фонд
Yuklab olish formati: