Kitobni o'qish: «Отбор в гарем, или Пятьдесят оттенков любви»

Shrift:

Глава 1
Спасение утопающих…

Гулять у реки в сырую холодную погоду мало кто любит, но меня всегда тянуло к воде. Вот и в этот осенний день я неторопливо бродила по набережной. А что еще делать в свой законный выходной одинокой женщине тридцати пяти лет? Я даже кошку не могла завести. Не с моей работой! То дела допоздна, то командировки…

Я шагала по мокрым, скользким от дождя камням брусчатки и вспоминала последнюю поездку. Что-то застопорились продажи лекарственных препаратов фирмы, торговым представителем которой я работала. То ли цены высоковаты для среднего покупателя, то ли врачи назначают таблетки наших конкурентов. Надо будет разобраться в этом вопросе более тщательно!

– Эй! Помогите! – Хриплый женский крик выдернул меня из задумчивости.

Я вздрогнула, обернулась на звук. Бросилась к невысокому парапету, вниз от которого уходила отвесная, закованная в гранит стена. Прямо как в Питере!

В воде около стены бултыхалась совсем молодая девчонка в легкомысленном розовом платьице. Тонкая мокрая ткань облепила ее плечи, широкий свободный подол путался в ногах. Выбраться самостоятельно девушка не могла – слишком высоко было до края парапета.

Я быстро развязала пояс плаща, сдернула с шеи шарф, связала их вместе морским узлом. На конце шарфика сделала петлю. Легла животом на парапет и свесилась вниз.

– Хватайся! – крикнула, бросив девушке конец самодельной спасательной веревки.

Дважды повторять не пришлось: незнакомка поймала шарф, продела ладонь в петлю и прошипела сквозь зубы:

– Тащи!

«Еще и командует!» – проворчала я мысленно и начала пятиться от парапета, одновременно подтягивая за собой веревку. Как назло, набережная оказалась пустынна, и позвать на помощь кого-то посильнее меня шансов не было. Пришлось справляться своими силами.

Не скажу, что это было просто. Я извозилась в грязи, запыхалась, вспотела и замерзла одновременно, но, наконец, сумела вытянуть незнакомку наверх. Тут же укутала ее в свой плащ, который догадалась скинуть, еще когда освобождала пояс.

– Фух! – выдохнула я с облегчением. – Сейчас вызову такси. Куда тебя отвезти? Или поедем ко мне – сушиться, греться?

Не то чтобы у меня была привычка приглашать в свой дом незнакомых людей, но девчонка выглядела такой замерзшей, несчастной и безобидной, что опасений не вызывала. Да и нечего у меня там брать, если честно! Не нажила я богатства, не считая самой квартиры, взятой в ипотеку. Вот недавно только последний взнос выплатила…

– Погоди! – Девчонка почему-то обращалась ко мне на «ты». Я решила не обращать внимания. Мало ли какое ей воспитание досталось. – Я тебя сразу отблагодарить хочу. Вот, примерь.

Она стянула со среднего пальца левой руки массивный перстень-печатку с непонятным значком-иероглифом.

– Да не надо… – попыталась отказаться я. Можно подумать, я что-то заработать хотела, когда бросилась на помощь!

– Примерь! – Девушка сунула перстень мне в руку и требовательно уставилась в глаза пронзительно-синим взглядом. Очень знакомым взглядом. Да и лицо ее чем дальше, тем больше казалось мне до странности знакомым.

– Ладно, а то замерзнешь же совсем! – смирилась я.

«Потом верну, когда обсохнет, отогреется и придет в себя», – успокоила свою совесть.

Перстень сел как влитой. По нему пробежал блик света. Я даже глянула мельком на небо: откуда вдруг? Но небо оставалось пасмурным и серым.

– И вот это тоже! – Девчонка подала мне еще одно колечко. На этот раз – тонкий ободок с тремя полупрозрачными искристыми камушками.

– А не слишком ли для благодарности? – попыталась я отмахнуться от очередного подарка сомнительной ценности.

– Не спорь!

Я снова послушалась. Очень уж не терпелось увезти босоногую девчонку в тепло. Да и самой хотелось переодеться в чистое и выпить что-нибудь погорячее и покрепче. Глинтвейна, например…

Второе колечко тоже пришлось по размеру и ловко взяло в плен указательный палец моей левой руки.

– И что теперь? – Я подняла взгляд на незнакомку.

Пока я накидывала на нее плащ и примеряла кольца, мы незаметно переместились. Теперь у края парапета, спиной к воде, стояла я.

– Теперь – прости! Так надо… – Девчонка внезапно сильно толкнула меня в грудь, и я, нелепо взмахнув руками, полетела спиной вниз.

«За что?!» – успела то ли подумать, то ли вскрикнуть. А потом холодная вода обхватила меня со всех сторон, сомкнулась над головой, потянула ко дну.

«Она похожа на меня двадцатилетнюю!» – вдруг сообразила я в самый неподходящий момент.

Глава 2
Розовая Жемчужина

Не успела я испугаться и проститься с жизнью, как мои ноги, а потом и попа коснулись дна. «Что-то как-то мелко тут», – мелькнула мысль. А потом чьи-то сильные руки подхватили меня под мышки и под колени, вынули из воды и прижали к голой горячей груди. Сильной. Широкой. Смуглой.

Впрочем, ровный южный загар своего спасителя я заметила чуть позже, когда проморгалась и откашлялась. Водицы все-таки нахлебаться успела…

Разлепила мокрые ресницы. Оценила диспозицию.

Вишу у высокого мускулистого красавчика на толстой бычьей шее, вцепившись в нее руками. Красавчик обнажен до пояса. Только на груди лежит широким ободком колье из металлических пластин медно-красного цвета. На пластинах – непонятные знаки-иероглифы. Как на том перстне, что мне вручила спасенная из воды незнакомка. Красавчик стоит по самые… мужские достоинства в голубовато-прозрачной воде беломраморного фонтана. Вокруг фонтана – еще с полсотни мужчин в красных шароварах, белых тюрбанах и с голыми рельефными торсами. Все на нас пялятся. Брр!..

Сама я вся такая в мокром… тонком… розовом… облегающем… темные ареолы сосков сквозь полупрозрачную ткань просвечивают.

Постойте! Это что – на мне платье той девчонки? Моей копии?

И вообще, где это я?!

Попыталась оторвать голову от широкого каменно-твердого плеча своего спасителя и застонала сквозь зубы. Затылок отозвался острой болью. Это когда же я так приложиться успела?

– Госпожа моя! Вам плохо? – прогудел мне в ухо смуглый красавчик.

– Голова… ушиблась, видимо, – не пытаясь снова пошевелиться, пожаловалась ему тихо.

– Целителя пригласите! Госпожа ушиблась! – Мой спаситель отдал приказ и двинулся к краю чаши фонтана.

Уселся на широкий бортик, устроил меня на своих коленях, по-прежнему прижимая к груди. Бережно, аккуратно – как ребенка или драгоценную вазу!

– Зачем вы прыгнули в фонтан, госпожа? – огорченно спросил он, хлопая длинными черными ресницами. – Неужели вам так неприятна мысль о том, чтобы примерить на себя тунику жрицы Рождающего магию?

– Какой еще жрицы? – Забыв о приличиях, я вытаращила глаза и разинула рот.

– Похоже, моя госпожа ударилась головой сильнее, чем я думал, – печально вздохнул мужчина. – Как вы могли забыть о Церемонии первого выбора?

Ох! Затылок все еще ломило. Размышлять удавалось с трудом. Только даже это не помешало мне сообразить: меня принимают за кого-то другого. Скорее всего, за ту девушку, которая зачем-то столкнула меня в стылые воды осенней реки.

Только вот где я сейчас? И как здесь оказалась?! Что-то подсказало мне: лучше этот вопрос не озвучивать. Постараюсь разузнать ответы позже. Когда меня осмотрит врач. Кстати, что-то он не торопится.

– Где там ваш целитель? – Я недовольно нахмурила брови и кинула на своего спасителя строгий взгляд.

– Уже идет! – Смуглый красавчик глянул через мое плечо, помахал рукой, подзывая худощавого пожилого мужчину, одетого во все белое: тапки без задников и с загнутыми носами, расшитый изумрудной зеленью бурнус и тюрбан.

– Что произошло с моей госпожой? – Местный лекарь приблизился, трижды поклонился, сложив лодочкой ладони перед грудью.

– Госпожа упала с балкона в фонтан. Ушибла голову, – вместо меня ответил мой спаситель.

– Позвольте, повелительница моего сердца, осмотреть вас, – снова поклонился старик.

– Позволяю.

Моего затылка бережно коснулись тонкие, но сильные пальцы. Прощупали череп – цепко, профессионально.

– Кости целы! – объявил целитель. – А вот припухлость на затылке большая. Ну, ничего. Сейчас станет легче.

От ладони старика волной пришло тепло. Проникло под кожу. Защекотало, защипало, даже запекло слегка.

– Чем это он так? – спросила я смуглокожего.

– Так магией же. Эйви Цинь у нас один из сильнейших представителей династии лекарей. Если будет на то ваша милость, госпожа, то его правнук тоже станет сильным целителем.

– Я-то чем могу помочь? – Моему изумлению не было предела!

– Только вы и можете, – терпеливо, как с неразумным ребенком, заговорил смуглый. – Эйви Цинь! Боюсь, наша госпожа еще и память потеряла!

Это я-то?! Ничего я не теряла! Рано мне еще в маразм впадать!

Я уже собралась было возмутиться и заверить мужчин, что с головой у меня все в порядке, но…

Ну, конечно! Амнезия! Вот оно – прикрытие, которое удачно объяснит окружающим все странности моего поведения! И поможет хоть немного разобраться в происходящем.

– Госпожа! Это правда? Вы действительно ничего не помните? – Эйви Цинь присел передо мной на корточки, впился проницательным взглядом в лицо.

– Ничего, – уверенно подтвердила я. И ведь не солгала! – Ни имени своего, ни возраста, ни родителей, ни всего остального…

– Да. Вижу, моя госпожа говорит правду, – сокрушенно кивнул лекарь.

Он что, еще и детектором лжи работать может? Как там это называется в фэнтези? Телепат или менталист?

– Что же теперь делать? – совсем поник мой спаситель. Расстроился. Даже плечи у парня опустились. Но из рук он меня не выпустил!

– Госпоже нужно принять горячую ароматную ванну с эфирами, выпить укрепляющего отвара и полежать, – постановил целитель.

Я взглянула на него с благодарностью.

Да-да! Оденьте меня поприличнее, накормите и дайте время отдышаться и подумать! А то сейчас как натворю дел, не разобравшись в ситуации! Мне же потом и расхлебывать…

– А как же Церемония? – снова заныл смуглокожий красавчик.

Вот зараза! Я-то думала, он меня спасал, потому что не мог бросить девушку в беде, а он… ему, видите ли, Церемония какая-то важнее моего здоровья!

Эйви Цинь тоже взглянул на смуглокожего с укором.

– Стыдись, Сон Бран! Госпожа пострадала! У нее не хватит сейчас сил выслушать приветственные речи пяти десятков претендентов и выбрать самых достойных из них!

Из пылкой речи лекаря я узнала сразу два важных момента. Первый: моего спасителя зовут Сон Бран. Второй: Церемония заключается в том, чтобы познакомиться со всеми полуобнаженными мужчинами, которые так и стояли вокруг фонтана и молча наблюдали за происходящим. Познакомиться – и отправить по домам! Если не всех, то хотя бы добрую половину. Но это все потом.

– Что-то голова кружится… – Я закатила глаза, изображая полуобморочное состояние.

– Вот видишь! – то ли поверил, то ли решил подыграть мне Эйви Цинь. – Быстро неси госпожу в ее покои! Я иду с вами. Прослежу, чтобы о ней как следует позаботились!

Сон Бран послушно встал, по-прежнему прижимая меня к своей груди. Силен! Даже не пошатнулся под моим весом! Зашагал в обход фонтана к двухэтажному беломраморному особняку, обильно украшенному разнообразными архитектурными излишествами в виде остроконечных башенок, резьбы и позолоты.

Нет! Вот не поклонница я всей этой восточной вычурности! Люблю минимализм и лаконичность! Впрочем, выбирать-то, похоже, не приходится…

Сон Бран, совсем не запыхавшись, поднялся со мной на руках по широкой мраморной лестнице на открытую галерею, окружающую второй этаж. Немного смущаясь, вошел в резные-расписные двустворчатые двери, которые распахнули перед ним две женские фигуры в белом, чьи лица были скрыты чем-то вроде паранджи.

– Служительницы храма Дарующего магию позаботятся о тебе, моя госпожа! – провозгласил он торжественно и опустил меня на невысокую кушетку, укрытую мягкой белой овечьей шкурой. – Оставляю тебя под присмотром почтенного Эйви Циня!

Сложив ладони перед грудью лодочкой, мой спаситель трижды поклонился и вышел в те же двери, через которые внес меня в помещение, названия которого я не знала.

По размерам комната тянула на просторную гостиную. По обстановке – напоминала будуар благородной дамы времен викторианской Англии, но с учетом местного колорита. Красное дерево, белый мрамор, позолота и тяжелые блестящие ткани исключительно белого или красного цвета – на окнах, на стенах, на мебели.

– Принесите госпоже чистый сухой халат и подготовьте купель с эфирами ментилои, лемонтуры и мелассии! – приказал Эйви Цинь укутанным в белое женщинам.

Те сразу же бросились врассыпную: одна – направо, другая – налево. Та, что помчалась направо, почти тут же вернулась, неся в руках отрез ткани и плотный, но мягкий халат… розового цвета!

Р-р-р!.. Ненавижу розовый!

Но сидеть мокрой курицей, с которой течет вода, ненавижу еще больше!

Девушка в белом с помощью раздвижной ширмы быстро отгородила меня и кушетку от прогуливающегося по комнате целителя. Помогла избавиться от мокрого платья, состоявшего, как мне показалось, из одних лоскутков и лент.

Вместо полотенца мою кожу и волосы просушили сложенным вчетверо отрезом мягкой ткани, похожей на хлопковую. И наконец я смогла закутаться в халат, который, к счастью, оказался плотным и непрозрачным.

Девушка убрала ширму, и я увидела целителя, который встал у одного из двух окон, выходящих на террасу, и о чем-то задумался.

– Господин Эйви Цинь! – окликнула я мужчину.

– Да? Ты уже переоделась, госпожа? – обернулся он.

Я кивнула и тут же задала вопрос – может, не самый важный, но зато вызывающий больше всего раздражения:

– Почему меня снова нарядили в розовое?!

Оказалось, вопрос был не так уж и глуп.

Эйви Цинь принялся рассказывать:

– Напоминаю, моя госпожа, раз уж ты потеряла память. Белый – цвет Рождающего магию и его служителей. Красный – цвет Принимающих магию. Розовый – цвет первородной магии, лучи которой не преломились в призме души Принимающего. Рождающий магию избрал тебя своей жрицей, Розовой Жемчужиной.

– И что это значит? Что я должна делать в качестве жрицы? – Я насторожилась. Ох, как-то мне не нравится взгляд лекаря! Слишком уж он требовательный!

– Тебе предстоит выбрать среди пяти десятков Принимающих пятерых мужчин, которые станут твоими мужьями, – пристально наблюдая за мной, проговорил целитель. – По милости Рождающего магию ты передашь магическую силу своим мужьям и рожденным от них детям.

Я где стояла – там и села. По счастью, стояла я подле все той же кушетки, так что моя пятая точка удачно опустилась прямиком на мягкую белую овчинку.

Кажется, я понимаю, почему несчастная девочка, которую я выудила из реки, сиганула с галереи в фонтан. Я бы, пожалуй, сделала то же самое. Подумать только – пять мужей! И рожать пять раз!

Когда-то я мечтала, что у меня будет своя семья: муж и пара детишек. Но тут мне целый мужской гарем навязывают!

Меня так и подмывало возмутиться. Расшуметься. Объявить, что никаких Церемоний я проводить не стану и замуж за пятерых никогда не пойду!

Но, пока я пыхтела и подбирала слова, явилась вторая прислужница в белом и объявила, что купель с эфирами готова.

И тут во мне включился наработанный годами и опытом прагматизм.

Помыться мне надо? Надо! Поесть, переодеться во что-то приличнее розового халата. А если начну спорить и возмущаться, то меня или выгонят взашей, или запрут. Вон как серьезно тут все!

Нет уж, Эвелина, надо быть хитрее!

Встала, пошла следом за кланяющейся на ходу прислужницей. Ее голос показался мне молодым и звонким. Небось девчонка совсем. Надеюсь, она останется помогать мне при омовении. Попробую у нее еще что-нибудь полезное выспросить. Может, есть способ избежать пятикратного замужества? О возвращении в родной город я пока предпочла не думать. Принимают меня за свою? Вот и хорошо! Кто его знает, как тут к попаданцам относятся… а в том, что я попала в другой мир, уже не сомневалась!

Глава 3
Сосуд души

Купелью, как выяснилось, здесь называли нечто среднее между бассейном и джакузи. Утопленная в пол глубокая емкость была отделана все той же мраморной плиткой. На этот раз, для разнообразия, розовой. На поверхности воды, от которой исходили приятные расслабляющие ароматы, плавали белые и лиловые лепестки каких-то цветов.

В одну из стен оказалось встроено зеркало.

К нему-то я и рванула первым делом: очень хотелось увидеть, как изменилась моя внешность. Не могут же местные жители побитую жизнью тридцатипятилетнюю женщину принимать за двадцатилетнюю девчонку?!

Зеркало не разочаровало. На меня смотрела моя версия пятнадцатилетней давности. Один в один та девушка, что столкнула меня в воду в благодарность за спасение. Голубые как небо глаза. Яркие сочные губы. Нежный овал лица. И контрастом – темные волосы. Густая копна завитков. Хороша! Нет, правда – хороша.

Вспомнилось, как заглядывались на меня молодую мужчины в том, родном мире. Но подходить боялись. Думали, отошью. Как сказал бойфренд одной из моих приятельниц: «У такой женщины не может не быть мужчины». Все так считали. Вот и куковала я в одиночестве, в то время как мои знакомые с внешностью попроще встречались, замуж выходили, разводились и снова влюблялись…

Интересно, а та, что поменялась со мной местами, – она постарела на пятнадцать лет?

Впрочем, это ее проблемы. Мне бы разобраться с теми, в которые я попала по ее милости. Но один плюс уже налицо: ко мне вернулись молодость и свежесть! А ведь мне вроде бы еще и магия полагается, как любой попаданке? Иначе что я мужьям передавать должна?..

Скинув халат, я неторопливо спустилась по ступенькам в купель, погрузилась в воду и призывно помахала рукой девушке в белом. Пора приступать к расспросам!

Девчонку-прислужницу мне разговорить толком не удалось. Единственное, что она смогла сообщить: имен служительницам храма Рождающего магию иметь не положено. Обращаться к ним принято одним на всех именем Санна, что означает «верная».

Плескалась я в ароматной купели долго: мне дважды подливали горячей воды. Потом Санна все же решила меня поторопить:

– Прости, Жемчужина, но пора выходить. Время к вечеру, а впереди еще Церемония. Ты должна завершить ее до полуночи.

– А если не успею? – тут же заинтересовалась я.

– Тогда Принимающие…

– Женихи?

– Да, женихи… они ведь просили Рождающего магию дать им шанс заслужить благосклонность новой жрицы, и получили метку. В общем, если ты, Жемчужина, не поговоришь с ними до полуночи то будет считаться, что они оказались недостойными даже беседы с тобой.

– Неприятно, но не смертельно, – пожала я плечами.

– Ты и правда утратила память, жрица! Каждый недостойный становится парией. Изгоем. От него отворачиваются семья и друзья. Он лишается возможности обратиться к Рождающему магию в другой раз, когда появится новая Жемчужина!

– Жестоко! – Я содрогнулась. Заторопилась выбраться из воды.

Еще не хватало, чтобы по моей вине кого-то из мужчин в отверженные записали! Спать расхотелось. Нега, разлившаяся по телу, улетучилась.

– И когда появится новая Жемчужина? – все же уточнила я.

– Когда предыдущая подарит миру пятого ребенка. – Прислужница едва заметно вздохнула – то ли с сожалением, то ли с раздражением. Вникать я не стала. Не до того.

– Так. Что там у нас дальше по плану? – потребовала я ответа, пока Санна расчесывала и сушила мои густые длинные волосы.

– Обед и Церемония, – коротко отчиталась служительница.

Обед – это хорошо. Я чувствовала, что проголодалась. За невысокий стол, сидеть возле которого полагалось на вышитых золотом красных атласных подушечках, уселась в гордом одиночестве.

Эйви Цинь, как выяснилось, посчитал свой долг выполненным и ушел. Напоследок сообщил той прислужнице, которая оставалась в гостиной, что будет неподалеку. Велел в случае необходимости звать сразу же. Интересно, куда он отправился? Кому сообщит о том, что Жемчужина потеряла память?

– Нежное мясо королевского фазана в гранатовом соусе! Отведаете, госпожа? – отвлекла меня от размышлений Санна.

– Да, не откажусь.

Я проследила за тем, как девушка выкладывает на овальное белое блюдо запеченное мясо. Оторвала ягодку от кисти винограда, забросила в рот. Закрыла глаза, наслаждаясь изысканным мускатным вкусом сочной мякоти.

Под куполом черепа свербела какая-то недодуманная мысль. Поймала ее за хвост и задала вопрос с таким видом, будто продолжаю начатую раньше легкую беседу:

– А скажи, Санна, вот если я буду передавать магию Принимающим, значит, она у меня есть? Я тоже смогу магичить?

– Магия приходит в момент физического единения Жемчужины и Принимающего. И еще – когда Жемчужина дает жизнь новому человеку.

– То есть мне самой магии не достанется? Совсем нисколечко?! – Верить в такую вселенскую несправедливость я отказывалась. Категорически!

– У каждой Жемчужины по-своему. – Прислужница ловко распечатала расписной кувшин, налила в широкую серебряную чашу рубиново-красной жидкости. «Вино», – догадалась я.

– А подробнее? – Ох, это мне немногословие! Я-то искренне полагала, что на юге все люди общительные. Но служительницы Рождающего звука лишнего не издадут!

– Достоверно никому не известно. Предполагают, что все зависит от того, насколько глубоки сосуды души Жемчужины и ее Принимающих. Поток магии идет обильный. – Санна благоговейно сложила ладони и слегка поклонилась куда-то в сторону. – Хватит, чтобы заполнить все сосуды. Поэтому если есть в тебе, госпожа, глубина, то и магия достанется.

Кхм! Это я-то неглубокая?

Слова прислужницы меня слегка задели. Хотя, по сути, девчонка-то не виновата. Просто сказала, как сама понимает. Зато стало ясно: если хочу получить магическую силу, замуж выходить придется. Остаться в магическом мире без магии – такое себе приключение. Ладно, посмотрим на этих Принимающих поближе. Может, получится от пятерых мужей отвертеться.

Я отложила в сторону изящный ножичек и трезубую вилку. Отпила из чаши несколько глотков легкого полусухого вина с привкусом черешни: для храбрости.

– Благодарю за обед. Можно переходить к Церемонии, – кивнула я Саннам.

Вторая девушка как раз пришла и принесла новый розовый наряд: опять из полупрозрачных летящих и струящихся тканей.

Переодели меня быстро. Волосы собрали в сложную прическу, которую закрепили серебряной сеткой, украшенной розовым жемчугом.

«Ну и где тут Единороги, пукающие радугой?» – вздохнула я про себя, глядя на свое отражение в отполированном до зеркального блеска листе металла, встроенном в стену возле туалетного столика.

– Идем, госпожа! Принимающие заждались тебя! – Прислужницы распахнули передо мной двери. С поклонами вывели на галерею, довели до лестницы и остановились. – Дальше – без нас, Жемчужина! Только ты и мужчины, получившие метку Рождающего. Никто не имеет права влиять на твой выбор!

Bepul matn qismi tugad.

25 411,82 s`om