Kitobni o'qish: «Тринадцатый»

Shrift:

…Спою тебе песенку,

Топ-топ-топ по лесенке…

Тварь зеленая идет,

Мне дитя свое несет.

Воет ветер за окном,

Злая ведьма рвется в дом.

Плачь, дитя мое, не спи,

Маму криком разбуди!

Громче стрекочи, сверчок!

Пусть поплачет мой сынок!

Мать усталая уснет –

Сына ведьма украдет.

Плачут мышки по углам…

Молока тебе не дам!

Если ведьма заберет —

Мухомор засунет в рот.

Не прижму тебя к груди —

Громким плачем мать буди.

В лапах нечисти лесной

Оборвется голос твой!

Разбуди меня скорей!

Позови пономарей!

Никогда они не спят,

Громко в колокол звонят.

Динь-дон, динь-дон,

Твою маму морит сон…

Мертвый будешь, иль живой —

Не услышу голос твой…

Глядь – у ведьмы мой сынок,

У меня – гнилой пенек.

Ручки-ножки-веточки…

Баю-баю, деточка…

***

Королевская охотничья свора выла три дня подряд, предвещая скорую кончину хозяина. Любимая гончая лежала возле кровати короля, отказывалась от воды и пищи и жалобно скулила.

Лекари, бессильные одолеть естественный ход вещей, отступили. Юный наследник стоял на коленях возле смертного ложа, приникнув головой к коленям отца. Король умирал.

В покоях стояла гнетущая тишина, лишь старинные часы неумолимо отсчитывали ход времени, и каждые четверть часа оглашали замок грозным перезвоном, словно напоминая о неизбежном.

Пробило полночь. Король с усилием поднял иссохшую, бледную руку, сделал знак придворным удалиться. Когда свита покинула покои, он коснулся плеча сына. Принц поднял голову.

– Мое время подходит к концу. – едва слышно произнес король, – Слушай сын мой, и запоминай.

Понимая, что сейчас не время для лишних слов и лживых уверений, принц склонил голову в знак того, что готов выслушать последнее слово отца.

– Мой первый завет – будь добрым правителем. В уме твоем я не сомневаюсь, а мудрость придет с годами. Но не позволяй жестокости поселиться в твоем сердце. Она разрушит тебя, а значит и страну, которую я тебе вверяю счастливой и процветающей.

– Обещаю, батюшка, – промолвил принц.

– Мой второй завет – женись. Тебе надлежит еще в юности позаботиться о продолжении рода.

И снова сын почтительно склонил голову.

– И третий завет – как зеницу ока береги зеркало, что висит в моих покоях.

Принц удивленно взглянул на отца – в свою последнюю минуту он беспокоится о зеркале?

– Не беспокойся, сын, разум мой ясен. – сказал король, – Я расскажу тебе историю этого зеркала, и ты поймешь, что мой третий завет – самый главный.

– Я и так исполню его, батюшка. Стоит ли тебе тратить силы на долгие речи?

– Мои силы более не понадобятся мне. Рассказать тебе эту историю – лучшее, на что я могу их потратить.

И рассказал король такую историю.

… Много лет назад жил в деревне бедный крестьянин.

Двенадцать детей родила ему жена и тринадцатый был на подходе. Говорят, у кого много детей – тот богач, но крестьянин горько усмехался, слыша такие речи. Чем больше появлялось у него детей, тем больше приходилось ему работать, тем тяжелее болела его рано подурневшая от тяжелой жизни жена, тем крепче сжимал голод в своих лапах их бедное семейство.

Силы крестьянина были на исходе, работать он больше не мог. Он бродил по лесу, искал грибы, ягоды, да изредка удавалось ему подбить камнем какую-нибудь живность. Тем и жили.

Раз пошел он в лес за пропитанием. Была поздняя осень. Ни грибов в лесу, ни ягод, птицы и белки попрятались. Ничего не добыл бедняга, побрел домой. Вечерело, и крестьянин сбился с пути.

Ну, думает, пропадать теперь. Не ровен час волка встретишь – и прощай белый свет.

Но он был упрям и сдаваться было ему никак нельзя – дома дети ждут. Шел он, шел, глядь – огонек меж деревьев светит. Обрадовался крестьянин, из последних сил побрел на огонек и вышел к избушке. Ветхая, замшелая, крыша провалилась, дверь на одной петле болтается, а в мутном крохотном окошке тень мелькает.

Вошел крестьянин. Видит – в очаге жарко горит огонь, над ним на крюке висит огромный котел, возле котла – старушонка. Кривая, горбатая, космы нечесаны, платье – рвань одна. Стоит себе и железной палкой варево в котле помешивает.

А комнатушка вся зеркалами завешена так, что стен не видно.

Крестьянин от удивления рот разинул – откуда у этакой лесной поганки столько зеркал?

Обернулась к нему старуха, вздрогнул крестьянин. Старуха-то слепая, темные дыры у нее вместо глаз, а кажется бедолаге, что смотрит она на него и насквозь видит.

Испугался он, но виду не показал. Поклонился, поздоровался учтиво.

– И ты здравствуй! – прошамкала старуха. – Молодец, вовремя явился. Помощь твоя мне нужна.

– Отчего не помочь почтенной женщине, – отвечает крестьянин с опаской, – да только не встречал я тебя раньше. Ты кто будешь?

– Я – говорит старуха, – зеркальщица. Много лет зеркала делаю. Ослепла, видишь, совсем, выжгло мне глаза ядовитым дымом. Хочу перца в суп добавить, да боюсь склянки перепутаю. Они на полке над очагом. Перец в черной склянке, а ртуть для зеркал – в зеленой. Подай черную склянку.

Взял крестьянин с полки черный флакон, смахнул с нее пауков, подал старухе. Насыпала она перцу в котел, да и говорит:

– Хороший ты человек. Добрый, учтивый. И честный – не подшутил над слепой старухой. Награжу тебя. Чего хочешь?

– Хочу, чтобы беды от меня отвязались, – отвечает крестьянин. – да только тебе это не по силам.

– Отчего же не по силам, – захихикала старуха. – дело это плевое. Посмотри в мои зеркала. Где тебе отражение понравится – такую жизнь себе и выбирай.

Смотрит крестьянин в зеркала, и в каждом по-разному себя видит. То он в лесу охотится, то на хозяина батрачит, то в городе помои убирает, а в одном зеркале и вовсе кладбище увидел. Смотрел-смотрел, уж совсем отчаялся, ни одна жизнь ему не нравится. Наконец заглянул в самое невзрачное зеркало в темном углу. И увидел в нем себя на королевском троне, в платье, усыпанном драгоценными камнями, на голове корона золотая, вокруг слуги стоят склонившись.

Обрадовался крестьянин.

– Вот это – говорит,– мне нравится!

– Хорошее зеркало ты выбрал, – ухмыльнулась старуха, – да только тяжелое оно. Унесешь?

– Чего там нести! Я сильный! – говорит крестьянин.

– Воля твоя. Бери. Все твои беды в моем зеркале сгинут. И пока цело оно, будет твой род процветать. А разобьется – все прахом пойдет.

Крестьянин хвать зеркало.

– Спасибо говорит, – и прочь из хижины спешит. Взялся за дверь, а она заперта.

– Погоди!– хихикает старуха, – Это зеркало не могу задаром отдать. Заплатить надо!

– Да какую же ты хочешь плату? – забеспокоился крестьянин.

– Самую малую часть твоего богатства.

Обрадовался крестьянин.

“Штаны да рубаха – вот и все мое богатство!” – рассудил он и говорит старухе:

– Согласен. Бери.

– Да я уж взяла. – улыбнулась старуха.

Тут дверь сама распахнулась, крестьянин мигом за порог.

– Иди на белую звезду, – слышит за спиной, – да зеркало смотри не урони!

Обернулся крестьянин – а избушки нет. Один он в лесу на полянке. А в небе вспыхнула белая звезда. Пошел крестьянин на ту звезду,

и так скоро вышел на опушку леса, словно и не плутал целый день. Вдруг откуда ни возьмись королевские всадники.

– Пожалуйте, говорят, ваше величество, давно вас дожидаемся.

Усадили крестьянина в карету, привезли во дворец. Придворные его с почестями встречают, королевский венец подносят на бархатной подушке. Крестьянин совсем ошалел, головой крутит, озирается боязливо и зеркало к себе прижимает.

Выходит главный королевский советник и говорит.

– Его Величество король приказал долго жить, не оставив ни единого наследника. И последняя воля его была – встретить его преемника, что в полночь выйдет из лесу с зеркалом в руках. Принимайте королевский венец.

Принял крестьянин корону и велит семью свою во дворец доставить. Сам сел в карету и поскакали они в его убогую хижину. Встретила их жена вся в слезах. Пока муж по лесу бродил, родила она сына. Обмыла как положено, приложила к груди да и заснула мертвым сном. А ровно в полночь распахнулась дверь, вошла в дом безглазая старуха и унесла младенца, а вместо него пенек гнилой в колыбельке оставила. Бедная женщина все видела, а шевельнуться не могла.

Недолго горевал крестьянин, у него и так детей двенадцать душ.

А жена его, хоть и стала королевой, а все горевала, не могла забыть тринадцатого младенца. Плакала дни напролет и ждала, что вернется к ней тринадцатый младенец.

***

Король окончил свой рассказ и умолк, собирая последние силы.

– От того крестьянина пошел наш королевский род. – произнес он, едва дыша, – И теперь, сын, ты понимаешь, почему надо беречь это зеркало.

И принц поклялся оберегать и хранить зеркало как собственное сердце. Король облегченно вздохнул и откинулся на подушки.

Любимая королевская гончая жалобно заскулила и поползла на брюхе от смертного одра к двери. Треснуло стекло на старинных часах, они пробили в последний раз и встали.

Принц поцеловал мертвую руку, поднялся с колен и распахнул дверь в королевскую опочивальню.

И все, кто ожидали снаружи, склонились перед юным королем.

***

Погоревав положенное время, молодой король исполнил первый завет отца и взял в жены принцессу из далекой северной страны. Белую, как молоко, разведенное туманом, золотоволосую и ясноглазую. Голос ее звучал, как серебряная флейта, и когда она пела, все замирали от восхищения, позабыв свои горести и заботы. Смех ее звучал как перезвон хрустальных колокольчиков, а слез ее никто никогда не видел. И молодой муж, возлагая на красавицу королевский венец, поклялся, что пока он жив, у нее не будет причин пролить хоть слезинку.

Любопытная, как все юные девы, и не имея забот, королева целыми днями бродила по замку, заглядывая во все уголки. И однажды набрела на пустую комнату. Все ее убранство составляло лишь старинное зеркало на стене . Королеву поразила тонкость работы и гладкость стекла, а взглянув на свое отражение, она воскликнула:

Bepul matn qismi tugad.

11 237,50 s`om