Kitobni o'qish: «Узнай меня, если сможешь»

Shrift:

Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.

Heiress on the Run

© 2014 by Sophie Pembroke

«Узнай меня, если сможешь»

© ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

© Перевод и издание на русском языке, ЗАО «Издательство Центрполиграф», 2015

Глава 1

– Ничего не понимаю! – воскликнула Фэй, нервно разглаживая серую юбку-карандаш, плотно облегавшую ее стройную фигуру. – Как это – нет самолета? Вы понимаете, что мне необходимо сегодня улететь?

Самолет должен был доставить ее туристическую группу, да и ее саму обратно в Лондон.

Официальный представитель аэропорта производил впечатление человека, обсуждавшего эту тему уже далеко не в первый раз. Правда, легче Фэй от этого не стало.

– Самолета нет, синьорина, потому что авиакомпании больше не существует. Сегодня она объявила себя банкротом. Всех клиентов туристической компании «Римские каникулы» просят связаться со своими страховыми компаниями и…

– Но я не клиент! – нетерпеливо прервала его объяснения Фэй. Она проторчала в аэропорту уже три часа, и ей срочно была необходима чашечка крепкого кофе. Или хотя бы разумное объяснение того, что, черт возьми, здесь произошло. – Я экскурсовод!

Взгляд служащего выражал сочувствие. Фэй догадывалась, что это значит – на зарплату в этом месяце можно не рассчитывать. Просто прекрасно!

– Тогда я бы вам посоветовал позвонить своему работодателю. Если, конечно, сможете его найти.

А вот это уже прозвучало достаточно тревожно.

Обернувшись, Фэй ободряюще, как она надеялась, улыбнулась столпившимся в кучу туристам, с нетерпением ожидающих вылета домой. Жестом попросив их немного подождать, она начала искать мобильный телефон в своей вместительной сумке. Пора выяснить, что, черт побери, здесь происходит.

– Марко? – тихо произнесла она в трубку. – Какого дьявола…

На том конце провода раздался щелчок.

«Спасибо, что позвонили в туристическую компанию „Римские каникулы“. К сожалению, линии всех наших операторов сейчас заняты…» – Фэй слушала запись своего собственного голоса на автоответчике. Она нажала кнопку «завершение вызова».

В аэропорту имени Леонардо да Винчи кипела жизнь. Зал ожидания был наполнен звуками: шуршание чемоданных колесиков по гладкому плиточному полу перемежалось объявлениями по громкой связи. В воздухе витали ароматы еды и кофе. Двенадцать британских туристов, стоящих около своих чемоданов, глядели на Фэй с надеждой. Она сделала глубокий вдох и подошла к ним:

– Что ж, ситуация такова: буду откровенна, новости не слишком хорошие, но я здесь и я помогу вам все уладить, договорились?

Даже если ей не заплатят, а ее босс исчез с лица земли, последние две недели она провела с этими людьми и не могла просто взять и бросить их в чужой стране на произвол судьбы. Они доверяли ей, и Фэй должна по крайней мере убедиться, что они благополучно вернулись домой. И тогда, возможно, их воспоминания об отпуске не будут омрачены неприятным событием.

По правде говоря, слова Фэй никого не утешили, но туристы уже выглядели менее беспомощными и растерянными. Это было не так уж плохо, учитывая обстоятельства.

– Давайте начнем по порядку. У всех есть туристическая страховка?

Прошло два с половиной часа, было выпито четыре чашки крепчайшего кофе, сделано двадцать телефонных звонков, но в конце концов Фэй перерегистрировала часть пассажиров на другие рейсы, а остальных разместила в гостинице, пока страховая компания организовывала их возвращение домой.

Фэй обессиленно опустилась на скамейку в зале ожидания, проигнорировав парня, спавшего на соседнем сиденье. Подложив под голову рюкзак, он, казалось, вообще не обращал внимания на внешние обстоятельства. Фэй вытащила телефон из кармана и нетерпеливо набрала номер Марко. Она снова услышала голосовое сообщение на автоответчике. Нажав кнопку завершения вызова, Фэй бросила мобильный телефон на колени и закрыла глаза. Ладно, пора проанализировать ситуацию.

Она в Риме, в ее кошельке находится всего двадцать евро, у нее нет работы, нет крыши над головой и нет близких людей рядом. И в довершение всех неприятностей она застряла в чужой стране! И кажется, надолго.

Фэй вздохнула и открыла глаза, окинув взглядом оживленный терминал. Казалось, каждый знал, куда собирается и как туда попасть. А она даже не знает, найдется ли место, в котором она будет сегодня ночевать…

Фэй могла бы позвонить Антонио, но сразу же отмела эту мысль. Бывшие парни обычно не склонны помогать, когда жизнь идет под откос, – это она узнала на собственной шкуре. И если бы она в порыве гнева не хлопнула дверью двумя неделями раньше, он бы вышвырнул ее вон. Или того хуже…

А поскольку все ее римские знакомые были либо членами непомерно огромной семьи Антонио, либо знакомыми ее бывшего работодателя, варианты были исчерпаны.

Фэй уже должна была вернуться в Лондон, чтобы взять новую группу и вести экскурсию по итальянским озерам. Она догадывалась, что теперь и эта поездка не состоится.

Дома она бывала куда реже, чем в грошовом номере отеля в аэропорту Хитроу, с тех пор как покинула Британию полтора года назад. И даже если бы Фэй не порвала все связи со своими друзьями, она не могла запросто позвонить кому-то из них со словами: «Привет, у меня совсем нет денег! Не хочешь купить мне билет на самолет?»

Единственные люди, к которым она могла обратиться с просьбой о помощи – это ее родственники, ее семья. Но Фэй совершенно не была настроена на общение с кем-нибудь из них.

У нее не было ни малейших сомнений, что ее любимые папа и мама, лорд и леди Фаульмэйр, с распростертыми объятиями примут ее обратно в лоно семьи. В конце концов, возвращение строптивой наследницы в поместье Фаульмэйр наделает много шума, а отцу всегда нравилось внимание к его персоне. Тем более в этой ситуации он будет хорошо выглядеть в глазах прессы.

Фэй ушла из дома три года назад, чтобы попытаться стать самостоятельной и найти себя. Ее угнетала необходимость следовать правилам поведения знатных особ, повторять одни и те же речи на благотворительных вечерах или гала-концертах, являя собой постоянный объект для обсуждения на страницах светской хроники. Возвращение домой сведет на нет все ее прежние усилия. Не говоря уже о причинах, по которым в первую очередь она покинула дом.

Правда, вариантов у нее было немного.

Фэй одернула свою строгую белую блузку и сорвала отвратительный оранжево-красный галстук, который Марко обязывал надевать всех своих экскурсоводов, и затолкала его в сумку. Теперь вырез ее блузки открывал несколько больше, чем позволяли приличия, но Фэй было все равно.

Если она собирается звонить родителям, сперва нужно привести в порядок нервы и немного выпить. И возможно, внимание мужчин, сразу же обративших внимание на ее глубокое декольте, как только она вошла в бар, означало, что ей не придется тратить драгоценные двадцать евро на покупку алкогольного напитка.

– Объясните мне еще раз подробно, как это произошло. – Лорд Доминик Бересфорд с тоской посмотрел на бутылку ледяного итальянского пива, стоящую перед ним на барной стойке.

Он провел весь день на многочасовых заседаниях, не прекращая работать даже в такси всю дорогу до аэропорта, и уже был готов просто отключиться и расслабиться перед ночным рейсом в Лондон, когда позвонил Кевин, временно исполняющий обязанности его помощника. Пиво придется отложить до тех пор, пока он не выяснит, в чем опять провинился Кевин.

На другом конце телефонной линии Доминик слышал, как Кевин судорожно листает бумаги, сложенные на его столе. Ох уж эта Шелли с ее декретным отпуском! Разве его здравый рассудок не важнее, чем ребенок? «Вероятно, нет», – вынужден был признать Доминик, задумчиво сдирая этикетку с запотевшей бутылки и стирая с нее водяные капли.

– Сэр, я могу вас утешить и сказать, что ваш секретарь заказала экскурсовода через компанию, услугами которой вы всегда пользовались, еще несколько месяцев назад. А потом… – Кевин замолчал и нервно сглотнул.

«А потом, – мысленно закончил Доминик, – владелица этой компании, леди Катарина Форрестер, моя бывшая невеста, была поймана на камеру в весьма компрометирующей позе, что привело к настоящей буре в СМИ, и теперь это угрожало репутации всей ее семьи». Поэтому Доминик расторгнул помолвку, а она в отместку аннулировала их профессиональные отношения. И теперь он сам и шестеро американских предпринимателей полетят в Лондон сегодня вечером и останутся без экскурсионно-развлекательной программы после деловых встреч. И вполне возможно, без гостиничных номеров. Кэт всегда брала нас себя обязательства по размещению его деловых партнеров.

–  Думаю, я могу с точностью сказать, что произошло дальше, – сухо сказал он Кевину. – Но меня больше интересует, что происходит в данный момент… Во-первых…

–  Хм, – протянул Кевин, как всегда, когда собирался разрушить день Доминика. Конечно, Шелли не нужен отпуск по уходу за ребенком на целый год. А что, если она вообще не согласится возвращаться на работу?

–  Что? – резко спросил Доминик.

–  Дело в том, сэр, что уже почти восемь часов. Я предполагал закончить работу в половине шестого. – В голосе Кевина звучали плаксивые нотки.

Неужели Шелли действительно думала, что он будет подходящей заменой? Или материнский инстинкт вытеснил ее здравомыслие? За Кевином нужен глаз да глаз!

–  Добавь часы в свой табель учета рабочего времени. – Доминик еле сдерживал все нарастающее раздражение и гнев. – Я прослежу, чтобы они были оплачены.

–  Благодарю вас, сэр. Только дело не совсем в этом. Просто на сегодняшний вечер у меня есть некоторые… планы, которые я не могу отменить.

–  Свидание? – Доминик попытался представить долговязого веснушчатого Кевина рядом с женщиной, но его воображение отказывалось рисовать подобную картинку.

–  Нет! – Громкий возглас Кевина давал понять, что он также не может представить себе эту сцену. – Просто намечена важная встреча.

«Вечно возникают какие-то проблемы с этими временными секретарями!» – разозлился Доминик, понимая, что просто невозможно пригрозить им увольнением. Они в любой момент могут найти альтернативу, не испытывая при этом никаких угрызений совести. У них просто нет стимула задерживаться на этой работе.

И что немаловажно, Кевин совершал серьезные ошибки каждый день в самой простой работе, которую поручал ему Доминик в течение этой недели. Так что, если хочешь, чтобы работа была сделана хорошо…

– Ладно, иди. Я все сам улажу.

Шум на другом конце провода говорил о том, что Кевин мысленно уже покинул рабочий кабинет.

– Спасибо, сэр, – коротко попрощался Кевин и положил трубку.

Доминик снова посмотрел на пиво и набрал номер Шелли.

Громкий детский плач на заднем фоне явно не предвещал ничего хорошего.

–  Доминик, вы, наверное, забыли, но я в декретном отпуске. В данный момент я не обязана выполнять вашу работу.

–  Я знаю, но…

–  Вы уверены, что знаете? Если мне не изменяет память, на этой неделе вы уже в пятый раз мне звоните.

–  В свое оправдание могу сказать, что ты обещала мне не уходить в декретный отпуск в течение ближайших двух недель.

–  Сожалею, что мой сын появился чуть раньше срока и нарушил ваш напряженный график, – с сарказмом произнесла Шелли. – Итак, что вы хотите на этот раз? Только быстро!

–  Я должен встретить американцев. Кэт отменила всю нашу бронь и…

–  Я вас предупреждала, что не нужно ложиться в постель с тем, с кем потом придется сотрудничать. Но вы же никогда не слушаете моих советов!

–  Мне нужно где-то разместить всю группу, и срочно требуется человек, который развлекал бы их в Лондоне. Ты можешь мне помочь?

Он ненавидел себя за унизительную вопросительную интонацию. Ненавидел признавать, что ему нужна помощь. Но Шелли проработала с ним целых пять лет. Она знала, как он организовывает свое рабочее пространство, и знала точно, что ему нужно… Она была частью его компании. По крайней мере, до тех пор, пока не ушла в декрет.

Вздохнув, Шелли сказала:

–  Я проверю свои контакты и напишу вам несколько названий отелей и турфирм. Но вам придется подождать, пока я уложу Мику спать.

–  Спасибо!

–  Но это в последний раз, Доминик. Вам придется научиться работать с Кевином.

–  Или нанять кого-то другого, – вслух размышлял Доминик. Мысль о том, чтобы проработать бок о бок с Кевином целый год, приводила его в ужас.

–  Прекрасно! Делайте что хотите, мне все равно. Только прекратите названивать мне каждый день и отвлекать! – Шелли повесила трубку.

Положив телефон на барную стойку, Доминик снова посмотрел на нетронутую бутылку пива. Интересно, сколько времени нужно, чтобы уложить ребенка спать? Он вполне бы мог успеть выпить. Но как только он протянул руку к бутылке, на соседний стул села эффектная молодая женщина и улыбнулась ему.

Поднеся бутылку к губам, Доминик про себя отметил и глубокое декольте, и чересчур узкую юбку, и распущенные темные волосы, выгодно оттенявшие карие глаза соседки. Она приветливо улыбалась Доминику, и он решил, что она его узнала.

Что ей было от него нужно? Бесплатный алкогольный коктейль? Секс на одну ночь? Возможность поговорить по душам? Все это он уже проходил, и не раз.

Чего бы она ни хотела, вряд ли ее планы осуществятся. Он уже совершил ошибку, позволив Кэт запятнать его репутацию своей наглой и безнравственной выходкой. И он не собирается допустить еще один промах, проведя ночь с незнакомкой, пусть даже и столь очаровательной.

Но, к его удивлению, первые слова, которые произнесла девушка, были совсем не те слова, которые он готов был услышать.

– Похоже, у вас проблемы, мой друг. И думаю, что я смогу помочь вам.

Обычно Фэй так не работала, но она интуитивно понимала, как нужно действовать. Войдя в бар, она услышала телефонный разговор этого мужчины о том, что ему нужен человек, хорошо знающий Лондон и способный провести экскурсию по городу. Также из разговора Фэй поняла, что группа нуждается в номерах в отеле. Это определенно был ее шанс!

– А как, собственно, вы собираетесь это сделать? – спросил мужчина.

Обращение незнакомой девушки показалось ему странным. До конца так и не поверив в искренность намерений, Доминик все же решил ее выслушать.

– Меня зовут Фэй, – девушка приветливо протянула руку, – и я работаю экскурсоводом. Я знаю Лондон даже лучше, чем Рим и Италию, хотя я проводила здесь экскурсии в течение полутора лет. И так уж случилось, что сегодня я отправила свою группу домой и у меня есть свободное время до встречи следующей группы. – Фэй очаровательно улыбнулась своему собеседнику.

«Только бы он согласился! Это мой единственный шанс!» – Фэй надеялась, что ей удастся убедить этого несомненно привлекательного мужчину взять ее на работу.

Фэй не обратила внимания, как участился ее пульс от мысли, что она может скоро оказаться дома, в Лондоне. Она вполне может справиться за неделю или чуть больше, а затем отправиться в другие края, климат в которых будет куда более солнечным и приятным. Кроме того, на данный момент у нее не было других вариантов.

– Доминик, – представился мужчина, ответив на рукопожатие.

Фэй отметила, что его лицо ей смутно знакомо. С другой стороны, все мужчины в деловых серых костюмах выглядят примерно одинаково. Хотя, возможно, не столь привлекательно, как Доминик. Его взгляд был холодным и оценивающим. Дорогой и явно сшитый на заказ костюм говорил о том, что он преуспевающий бизнесмен, помешанный на своей работе. Почти нетронутая бутылка пива на барной стойке выдавала эмоциональное состояние незнакомца – его день явно был нелегким.

–  А как вы узнали, что мне нужен гид?

– Я подслушивала, но это вышло случайно, – пожала плечами Фэй и поняла, что от этого движения ее блузка натянулась на груди немного больше, чем позволял деловой разговор. Возможно, ей даже стоило оставить галстук…

–  Глубокое декольте – не самое лучшее качество, которое я хотел бы видеть в своем сотруднике. – Доминик нахмурился и осмотрел девушку практически с отвращением.

–  Неужели? – спросила Фэй. – Сотрудник, который слушает, даже когда это не обязательно, и предугадывает ваши потребности? Я всегда считала, что это довольно полезно, – парировала она.

Фэй подумала, что это довольно забавно – наблюдать, как в течение разговора меняется его отношение к ней. Когда она только подсела, все, что видел Доминик – это ее грудь, большую, туго обтянутую майкой, и мягкие пушистые волосы. А когда она предложила помощь, выражение его лица сменилось от пренебрежительного к оживленному. В данный момент он был явно заинтригован.

– Хорошо, мне действительно нужен экскурсовод, – согласился Доминик. – Я также хотел бы забронировать семь номеров класса люкс в пятизвездочном отеле в центре Лондона.

«Слава богу, в аэропорту есть беспроводной Интернет!» – обрадовалась Фэй.

Открыв браузер в своем смартфоне, Фэй стала внимательно изучать сайт позднего бронирования, которым всегда пользовался Марко, и начала вводить параметры поиска.

– На завтра?

Доминик кивнул:

– Длительность поездки – шесть ночей.

Вариантов получилось не слишком много, и Фэй предложила ему лучший.

– Как насчет «Грейфайарс»?

Фэй повернула к Доминику экран смартфона, чтобы он мог увидеть заоблачную цену за ночь в номере люкс, превосходившем по габаритам квартиру, которую они снимали вдвоем с Антонио.

Вздернутая бровь, натянутая улыбка – Фэй знала, что он заново пытается составить свое представление о ней. Она может быть ему полезна, но он для нее куда более полезен. И он это понял.

– «Грейфайарс» вполне подойдет, – кивнул он.

Фэй нажала несколько кнопок на экране смартфона.

– Я забронировала необходимые номера. Вы доверите мне информацию о вашей кредитной карте или позвоните в отель и переговорите напрямую?

Доминик поднял брови и вытащил бумажник из кармана пиджака. На мгновение Фэй подумала, что он действительно доверит ей кредитку, но он лишь достал свой телефон.

– Диктуйте номер.

Достав свой несовременный ноутбук из сумки, Фэй быстро написала номер телефона отеля и ссылку на бронь. Пока он разговаривал со служащим отеля, Фэй заказала себе бокал красного вина, надеясь, что Доминик будет впечатлен ее компетентностью и ей больше не придется рассчитывать только на свои двадцать евро.

Итак. Фэй справилась со своей основной задачей и забронировала ему гостиничные номера, теперь, безусловно, он должен выполнить ее условия и предложить временную работу экскурсоводом. Значит, его следующим вопросом будет: «Чего вы хотите?» Фэй решила заранее сформулировать свой ответ таким образом, чтобы не выдать, насколько она нуждается в его помощи.

Чего она хотела?

Чтобы Антонио никогда не узнал, кто она на самом деле. Чтобы Марко не сбежал. Чтобы ее родители не были знатными людьми, а являлись представителями среднего класса. Учителями, например. Она не хотела беспокоиться о том, что каждая фотокамера или телефон содержала ее фотографии, которые тут же будут отправлены в журналы и газеты. И тогда все смогут увидеть ее, леди Фэй, пропавшую наследницу.

Ей бы хотелось, чтобы никогда не было того снимка, запечатлевшего, как она покидает гостиничный номер три года назад.

Но сейчас она согласилась бы на возвращение обратно в Лондон, с возможностью проживать в гостиничном номере целую неделю, с бесплатной едой и напитками и небольшой оплатой в конце. Этого достаточно, пока она не найдет себе другую работу.

Много времени это не займет, она хорошо знает свое дело и любит его. А это было важно в туристическом бизнесе.

– Спасибо за помощь, – поблагодарил ее Доминик и положил свой телефон во внутренний карман пиджака.

Фэй посмотрела на него и широко улыбнулась. Ладно, она понятия не имеет, кто этот парень и каким бизнесом он занимается. Но если он не моргнув глазом может позволить себе оплатить семь номеров в «Грейфайарсе», то он может вывезти ее из Рима, и ей не придется звонить родителям, а это самое главное.

– Позвольте мне чуть подробнее рассказать о том, что мне нужно, – сказал он, и Фэй кивнула, вся обратившись вслух. – Меня зовут лорд Доминик Бересфорд, и я управляю рядом предприятий.

Желудок Фэй болезненно сжался, когда она услышала его имя. Конечно, он показался ей знакомым! Она наверняка видела его на страницах светской хроники, когда жила в Лондоне, как правило, рядом с фотографией своей матери, с пьяной улыбкой на губах, или отца, очаровывающего чужую жену. Или даже рядом с фотографией самой Фэй, покидающей Лондон рука об руку с неподходящим мужчиной. А с другой стороны лорд Бересфорд, всегда безукоризненно одетый и хмурый.

– Завтра утром в Лондон должны прибыть шесть американских бизнесменов и бизнес-леди, – продолжил он, не обращая внимания на напряженность Фэй. – Мне нужно, чтобы вы встретили и разместили их, запланировали развлекательную программу на то время, когда они не будут заняты на совещаниях, а также сопровождали их на экскурсии, в театр – в общем, везде. – Он внимательно посмотрел на Фэй. – Справитесь? Я не думаю, что это очень сложное задание.

Провести целую неделю в обществе человека, который в любой момент может разоблачить ее, рискуя встретить в Лондоне знакомых, и при этом пытаться сосредоточиться на своей работе?

– Разумеется. – Фэй старалась изо всех сил скрыть от Доминика свое смущение.

Доминик кивнул.

– Тогда мы обсудим вашу зарплату уже в самолете. Допивайте ваше вино, и пойдемте за билетом. Но сначала… – Он взял свой телефон, набрал номер и стал ждать ответа.

«Это что, детский плач?» – недоумевала Фэй, услышав задний фон в трубке.

– Шелли? – практически прокричал в трубку Доминик, чтобы быть услышанным. – Не волнуйся, я уже уладил все вопросы.

«Остается только надеяться, что все будет хорошо», – усмехнулся про себя Доминик. Он привык работать только с хорошо зарекомендовавшими себя людьми. А сейчас ему волею судьбы придется доверить развлечение своих иностранных партнеров какой-то неизвестной девице.

Bepul matn qismi tugad.

11 608,19 s`om
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
17 iyul 2015
Yozilgan sana:
2014
Hajm:
130 Sahifa 1 tasvir
ISBN:
978-5-227-05718-1
Mualliflik huquqi egasi:
Центрполиграф
Формат скачивания:

Ushbu kitob bilan o'qiladi

Muallifning boshqa kitoblari