Kitobni o'qish: «Школа талантов. Урок второй: конец света», sahifa 3

Shrift:

Глава 4. Испуганная гусеничка


После обеда Альва всё ещё немного сердилась на Пауля.

– Поверить не могу. Взял и выставил меня абсолютной невеждой! – тихонько пожаловалась она Тиллю.

Они сидели за рабочим столом в электролаборатории. Урок назывался «прикладная техника», и на этот раз их группе предстояло починить сломанный катушечный магнитофон. Пока Альва нервно отматывала оловянный припой с катушки, Тилль осторожно вытащил паяльник из держателя.

– Ой, да брось! Мы ведь и правда ничего не смыслим в технике. Посмотри только, что мы тут напаяли, – заметил Тилль.

Пытаясь отскрести от приборной панели комки случайно накапавшего туда припоя размером с Гималаи, он даже раскраснелся от усердия.

– Угу, – пробормотала Альва себе под нос.

Мимо их стола к шкафу с материалами прошёл Бен.

– Ну как, получается? – спросил их человек-торшер. На этот раз на руках у него были чёрные перчатки – мера предосторожности, чтобы случайно не ударить кого-нибудь током.

– Честно говоря, мы понятия не имеем, что делаем, – призналась Альва. Когда господин Хагенбуш показал им стол со сломанными электроприборами и сказал: «Выбирайте любой и чините», – Альва не думала, что это окажется так нудно.

Бен повернулся к ним и стал разглядывать их работу.

– Хм, так это когда-то был магнитофон? – заинтересовался он.

Тилль, сопя от напряжения, процедил:

– Мне всё равно, чем это было когда-то. Сейчас это мой личный враг и я его ненавижу.

Он ожесточённо долбил по сгустку припоя отвёрткой. Отвёртка вдруг проскользнула и ударила по магнитофону. От него отскочила какая-то деталь и приземлилась возле соседнего стола, за которым Йонас и Эмма собирали кухонный комбайн.

Йонас наклонился и поднял серебристый осколок металла, из которого торчали два проводка и зелёная пластиковая деталька.

– Поздравляю, вы сломали размыкающее реле, – объявил он.

– Размыкающее чего? – переспросил Тилль не слишком заинтересованно.

– Реле-е-е-е-е-е! – Йонас так долго тянул последнее «е», как будто от этого должно было стать понятнее, что это за штука.

– Электромагнитный переключатель, – объяснил Бен.

Йонас потянулся к их столу и положил обломок.

– Да я даже не до конца понимаю, что такое магнитофон и зачем он нужен. Откуда мне знать про размыкающее реле? – возмутилась Альва.

Тут в разговор вмешалась Мала. Она как раз направлялась к шкафу с материалами.

– Это тут вообще ни при чём. Нам вот достался тостер. Я прекрасно знаю, зачем он нужен, но понятия не имею, почему эта проклятая машина не желает поджаривать хлеб.

– У вас в группах хотя бы нет Вильмы! – со смехом заметил Бен.

– А что с ней?

– Из-за неё всё время кажется, будто наше радио уже заработало. Очень сбивает с толку, – объяснил Бен и забрал у Тилля паяльник. – Больше не надо ничего паять. Тебе нужен индикатор фазы.

– Ну нет! Вильма супер! – возразила Альва. Вильма умела с безупречной точностью подражать любым звукам – будь то комариный писк, скрежет металла по стеклу или грохот рушащегося дома. Альве не раз доводилось отскакивать на обочину, когда идущая позади Вильма изображала автомобильный сигнал. – И что же передают на её волне? Концерт симфонического оркестра? Трансляцию спортивного матча?

– Неа. Посвистывание и потрескивание, как во время настройки сигнала, – объяснил Бен, взял отвёртку и принялся ковыряться в магнитофоне.

– Ну что, как у нас тут дела? – подошёл господин Хагенбуш.

– Отлично! Наше примыкающее реле-е-е-е сломалось, – уверенно сообщила Альва, сдувая с лица непослушную прядь.

– Ты хочешь сказать «размыкающее реле»? – поправил её учитель, разглядывая детали на столе. – И что-то мне подсказывает, что сломалось оно не само по себе. Но Бен наверняка поможет вам разобраться. Да, Бен?

– Разумеется, – подтвердил тот.

Тут раздался вопль Лолы:

– Господин Хагенбуш, господин Хагенбуш, у нас тут переключающая штуковина дымится!

– Первое правило: сохранять спокойствие! – ответил учитель и поспешил на выручку к группе «проигрыватель пластинок», пока их прибор не воспламенился.


Бен старался изо всех сил. Объяснял что-то про микросхемы, сопротивление, реле. Альва не разобрала из всего этого ни слова. Тилль усиленно кивал и время от времени вставлял «ага».

– Ты тоже ничего не понимаешь? – тихо спросила у него Альва.

– Ничегошечки, – тут же сознался Тилль.

Потом Бен показал им, как правильно паять.

– Что? Так мало припоя? И будет держаться? – удивилась Альва и подёргала за проводок.

– Да, этого более чем достаточно, – подтвердил Бен.

Но уже через секунду у Альвы в руках снова оказался оторванный провод. Йонас за соседним столом чуть не лопнул от хохота.

– Более чем достаточно! Но это только если не тянуть со всей дури! – еле выговорил он сквозь смех и с сочувствием посмотрел на Бена.

Тот глубоко вздохнул.

– Ладно, давайте покажу ещё раз…

– Удачи! Но лучше возьмись учить белок фигурному катанию – толку будет больше, – посоветовал ему Йонас.

В этот момент мимо них к шкафу с материалами прошёл мальчик с длинными чёрными волосами. Альва не знала, как его зовут, но всегда выделяла из толпы: во всей школе больше никто не одевался так по-взрослому. Обычно он носил рубашки или футболки с воротничком-поло, иногда накидывая на плечи пуловер. Кроме того, джинсам он предпочитал брюки со стрелками, а порой – что уже вообще ни в какие ворота не лезло – расхаживал в пиджаке с нашивкой-гербом. Хотя места между столами вполне хватало, мальчик всё же задел Йонаса плечом.

– Освободи проход, Заттлер! – задиристо и нарочито громко сказал он и ещё раз пихнул Йонаса локтем – уже специально.

От неожиданности тот так резко развернулся, что чуть не снёс Эмму с табуретки. Но увидев, кто именно его толкнул, сразу отвесил глубокий поклон.

– Отступите, презренные земляные черви! Его королевское величество, принц Симон, изволит шествовать к шкафу с материалами, – воскликнул он. Сразу несколько голов развернулись в их сторону.

– Что же привело Ваше величество в наши края?

– Идиот! – выругался мальчик, которого звали Симон, и, взяв из шкафа паяльник, пошёл обратно к своей группе.

– О нет, Ваше высокоблагородие! Ещё поранитесь, чего доброго! Пусть паяет тот, кто умеет, а то сами-то вы ни в зуб ногой, – крикнул Йонас ему вдогонку. По классу пронёсся смех. Йонас небрежно облокотился на рабочий стол Альвы и Тилля.

Симон мрачно взглянул на него.

– В субботу, Заттлер, увидимся в субботу! Там и узнаем, кто чего стоит! – раскрасневшись, выкрикнул он с другого конца комнаты.

Йонас закатил глаза.

– Ну и недоумок! В детстве, наверное, слишком часто разгуливал без панамки!



Альва заметила, что Симон и Карла за своим столом о чём-то шептались, склонившись друг к другу, и то и дело поглядывали на Йонаса.

– А что будет в субботу? И почему он называет тебя «Заттлер»? – спросила она у Йонаса.

– Вечер кино. Его придурковатое высочество бесится, потому что мой фильм в прошлом году признали лучшим, – буркнул Йонас.

– А по фамилии он обращается ко всем, кого терпеть не может, – ответил на второй вопрос Тилль.

Йонас строил злые гримасы Симону и Карле на другом конце электролаборатории и был всецело поглощён этим занятием. Эмма кинула в него резиновым изоляционным колечком.

– Может быть, бог кино, наконец, снизойдёт до нашей проблемы? – громко спросила она.

– И как только ты сумела так быстро выдрать из него привод, – сокрушённо воскликнул Йонас и вернулся к своему столу.

Бен постучал отвёрткой по корпусу магнитофона и спросил:

– Вам ещё интересно, что с ним?

Альва и Тилль не слишком воодушевлённо кивнули.

Погрузившись в мир проводов и микросхем, ученики внимательно изучали его тайны до тех пор, пока господин Хагенбуш не хлопнул в ладоши.

– Так, ребята, минуточку внимания! Вы знаете, как сделать электромагнитную катушку?

Прежде чем кто-то успел что-то сказать, Элвин вскочил из-за своего стола, схватил свитер Лолы и обмотал им сидевшего рядом Пауля.

– Готово! – с ухмылкой провозгласил он.

– Как ему не стыдно! – возмущённо прошептал Тилль.

Но кое-где в классе всё же раздались приглушённые смешки. Альва тоже закусила губу, чтобы не захихикать. Просто Пауль ужасно мило смотрелся в коконе из свитера. С этими своими огромными мультяшными глазами он походил на испуганную гусеничку. Хотя поступок Элвина, конечно, был очень гадким.

– Элвин, – господин Хагенбуш обрушился на него так гневно, что все вздрогнули. Все, кроме самого Элвина.

– Да? – спросил тот как ни в чём не бывало.

– Как это понимать?

Учитель подошёл к столу, за которым сидел растерянный Пауль, освободил его из кокона и вернул свитер Лоле.

– Ну разве это не идеальный пример? – с усмешкой стоял на своём Элвин, оглядывая класс в поисках поддержки и одобрения.

На этот раз никто не засмеялся.

– Решил блеснуть остроумием за чужой счёт? – строго спросил господин Хагенбуш.

В классе воцарилась полная тишина. Улыбка на лице Элвина постепенно померкла и теперь больше напоминала гримасу. Он нервно заёрзал на стуле.

– Хочешь что-то добавить? – поинтересовался учитель, пристально глядя на Элвина.

– Извините, – пробормотал Элвин, залившись краской.

– Вот видишь, это было не так уж сложно! – заметил господин Хагенбуш, а затем повернулся к классу.

– Посмотрите, есть ли в ваших приборах электромагнитная катушка. Она может выглядеть, например, вот так, – объяснил он и нажал кнопку на пульте, чтобы включить проектор.

Однако ничего не произошло.

Альва наклонилась к Тиллю и тихонько спросила:

– Теперь нам ещё и эту штуковину чинить придётся?

Впрочем, учитель прекрасно расслышал её слова.

– Нет, Альва, прошу, не надо. Хватит с нас отломанных «примыкающих реле-е-е-е»! – улыбнулся он и принялся осматривать проектор.

– Впрочем, вы с Тиллем очень бы помогли, если бы сходили к господину Петрулле за новым шнуром питания. С ним эта штуковина… – тут он постучал по корпусу проектора – сразу заработает.


Глава 5. Сто лет дежурства по кухне


– Почему Элвин вечно ведёт себя как поросёнок? – спросила Альва Тилля, когда они шли через фойе школы.

– Может быть, потому что он такой и есть, – проворчал Тилль и запустил йо-йо сначала по кругу, а потом сверху вниз.

– Но он ведь иногда бывает и милым, – не слишком уверенно возразила Альва и толкнула стеклянную дверь на улицу.

– Серьёзно? Никогда не подумал бы, – удивился Тилль и снова запустил йо-йо. – По-моему, если он и бывает милым, то лишь когда это ему выгодно, – добавил он, поразмыслив.

Тем временем они уже вышли из школы и зашагали по одной из гравийных дорожек в сторону главного здания, где располагался секретариат.

– Кажется, стихотворение на информационной доске связано с отключениями электричества, – сменила тему Альва.

– Да, я тоже так думаю, – согласился Тилль. – Ленни запишет нам стишок?

Альва кивнула.

– Да, конечно. Она ещё утром собиралась это сделать.

Вдруг послышалось хлопанье крыльев. Рядом приземлился Родриго, причём посадка вышла довольно жёсткой. Вид у него был такой, словно он только что пролетел сквозь вентилятор.

– Что с тобой случилось? – удивилась Альва.

– Там смерчи. Я в них попал, – хмуро ответила ворона, мотнув клювом в сторону спортивных площадок.

Повернув голову, Альва увидела, что над газоном и правда кружили в дикой пляске два небольших торнадо.

– Ты бы держался от них подальше! – посоветовала она вороне.

– Очень смешно! Спасибо за совет, а то я-то, конечно, специально туда полетел, – съязвил Родриго и обиженно упорхнул прочь.

– О чём он говорил? – заволновался Тилль.

Альва знала, что он был просто без ума от этой чудо-птицы, понимавшей язык людей. Но почему – оставалось для неё загадкой. Ведь Родриго только и делал, что ныл и ворчал.

– Жаловался, как обычно, – ответила она.

– Правда? А на что? – не унимался Тилль.

– На ветер, на людей, на погоду – да на всё подряд, – перечислила Альва. – Ему вечно всё не нравится. Этим он немного напоминает мою соседку.

– Рыбную фею? – уточнил Тилль. Они с Йонасом прозвали так Фридерику после недавнего случая с потопом, когда она, спасая рыб, гоняла ребят по всему саду. – А что с ней?

– Она постоянно на меня огрызается. Да и вообще не любит людей, прямо как Родриго.

– А откуда ты знаешь, что она не любит людей? – спросил Тилль.

– Она всё время одна и совершенно от этого не страдает, – ответила Альва.

– Ты уверена?

Он поймал йо-йо и снова медленно размотал шнур. Он всегда так делал, когда о чём-то напряжённо раздумывал.

– Да! У неё нет друзей. И что бы я ни сказала, она вечно грубит в ответ, – пожаловалась Альва.

– А ты её когда-нибудь спрашивала?

Альва помолчала. Вопрос застиг её врасплох.

– О чём? Почему она вечно грубит?

Ну уж нет, такой вопрос она Фридерике точно задавать не станет. Жить ей пока не надоело.

– Почему ей нравится быть в одиночестве, – пояснил свою мысль Тилль.

– Пожалуй, это тоже небезопасно, – вслух подумала Альва.

– Почему небезопасно? Она что, умеет извергать пламя?

Альва задумалась. Она ведь до сих пор так и не знала, каким талантом обладает Фридерика.

– Понятия не имею, – созналась она. – Но ей бы это пошло.

Меж тем они как раз подошли к двери секретариата. Альва постучала, а Тилль тем временем сунул йо-йо в карман. Господин Петрулла терпеть не мог, когда в приёмной появлялись летающие объекты, включая те, что привязаны к шнурку.

Не успела Альва шагнуть за порог, как господин Петрулла воскликнул:

– Альва Шрёдер! Что, опять?

– Ух ты, да я смотрю, у тебя тут поклонники, – шепнул ей Тилль, пока они шли к стойке секретаря.

– Только не говори, что твой планшет снова пришёл в негодность, – сердито сказал господин Петрулла, глядя на Альву как на мелкое противное насекомое, которое ему очень хотелось прихлопнуть газетой.

И всё лишь потому, что первый школьный планшет Альвы недавно всерьёз пострадал от воды. Причём даже не по её вине.

– Нет, господин Петрулла, конечно, нет! – поспешила заверить его Альва.

Тилль пришёл на выручку:

– Нас послал господин Хагенбуш. Ему нужен шнур питания для проектора, – объяснил он.

Однако господин Петрулла, казалось, ничуть не смягчился. Совсем наоборот.

– Шнур питания для проектора? – сорвался на визг школьный секретарь и воздел руки к небу. – Да он шутит? Откуда мне взять этот шнур? Из ребра своего вырезать?

Альва промолчала в надежде, что он не ждёт ответа.

– Для какого проектора? – спросил секретарь в следующую минуту, и Альва выдохнула с облегчением. На этот вопрос ответ у неё был.

Но Тилль её опередил:

– Для того, что стоит в электролаборатории!

– А разве у них там не хватает шнуров? Что за чушь! – не переставая ругаться, господин Петрулла обогнул стойку и стремительно вышел из приёмной.

Тилль с Альвой переглянулись.

– Как думаешь, он вернётся? – спросила Альва спустя какое-то время.

Тилль с усмешкой пожал плечами.

– Понятия не имею, – прошептал он. – Может быть, он отправился искать господина Хагенбуша, чтобы обругать его лично.

Потом наступила тишина. Они слышали, как в соседнем кабинете ходит, разговаривает по телефону и кашляет директор Францен.

Тилль тронул Альву за плечо, кивком указывая на стол господина Петруллы. Хм, и что же она должна была там увидеть? На редкость уродливое растение в горшке?

Вообще, на столе стояло много странного. Наверное, Тилль счёл забавным миниатюрную песочницу с крошечными грабельками и двумя камнями. Но прежде чем Альва успела это выяснить, дверь в приёмную вновь распахнулась и в неё вошёл господин Петрулла с чёрным кабелем в руках.

– Передайте, что это последний. Если и он пропадёт, господину Хагенбушу придётся рисовать картинки мелом на доске, – пригрозил он.

Bepul matn qismi tugad.

Yosh cheklamasi:
6+
Litresda chiqarilgan sana:
05 avgust 2022
Tarjima qilingan sana:
2022
Yozilgan sana:
2021
Hajm:
171 Sahifa 69 illyustratsiayalar
ISBN:
9785001955368
Yuklab olish formati:
Matn PDF
Средний рейтинг 4,9 на основе 11 оценок
Matn
Средний рейтинг 3,8 на основе 14 оценок
Matn PDF
Средний рейтинг 4,1 на основе 9 оценок
Matn PDF
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,9 на основе 10 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 30 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,6 на основе 16 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,2 на основе 6 оценок
Matn
Средний рейтинг 3,8 на основе 14 оценок