Morning, Noon and Night

Matn
0
Izohlar
Kitob mintaqangizda mavjud emas
O`qilgan deb belgilash
Morning, Noon and Night
Shrift:Aa dan kamroqАа dan ortiq

Morning Noon & Night

SIDNEY SHELDON


Dedication

To Kimberly with love

Contents

Cover

Title Page

Dedication

Prologue

Morning

Chapter One

Chapter Two

Chapter Three

Chapter Four

Chapter Five

Chapter Six

Chapter Seven

Chapter Eight

Chapter Nine

Chapter Ten

Chapter Eleven

Chapter Twelve

Noon

Chapter Thirteen

Chapter Fourteen

Night

Chapter Fifteen

Chapter Sixteen

Chapter Seventeen

Chapter Eighteen

Chapter Nineteen

Chapter Twenty

Chapter Twenty-one

Chapter Twenty-two

Chapter Twenty-three

Chapter Twenty-four

Chapter Twenty-five

Chapter Twenty-six

Chapter Twenty-seven

Chapter Twenty-eight

Chapter Twenty-nine

Chapter Thirty

Chapter Thirty-one

Chapter Thirty-two

Chapter Thirty-three

Chapter Thirty-four

Chapter Thirty-five

Keep Reading

About the Author

Also by the Author

Copyright

About the Publisher

Prologue

Allow the morning sun to warm

Your heart when you are young

And let the soft winds of noon

Cool your passion,

But beware the night

For death lurks there,

Waiting, waiting, waiting.

ARTHUR RIMBAUD

MORNING

Chapter One

Dmitri asked, ‘Do you know we’re being followed, Mr Stanford?’

‘Yes.’ He had been aware of them for the past twenty-four hours.

The two men and the woman were dressed casually, attempting to blend in with the summer tourists strolling along the cobbled streets in the early morning, but it was difficult to remain inconspicuous in a place as small as the fortified village of St-Paul-de-Vence.

Harry Stanford had first noticed them because they were too casual, trying too hard not to look at him. Wherever he turned, one of them was in the background.

Harry Stanford was an easy target to follow. He was six feet tall, with white hair lapping over his collar and an aristocratic, almost imperious face. He was accompanied by a strikingly lovely young brunette, a pure-white German shepherd, and Dmitri Kaminsky, a six-foot four-inch bodyguard with a bulging neck and sloping forehead. Hard to lose us, Stanford thought.

He knew who had sent them and why, and he was filled with a sense of imminent danger. He had learned long ago to trust his instincts. Instinct and intuition had helped make him one of the wealthiest men in the world. Forbes magazine estimated the value of Stanford Enterprises at six billion dollars, while the Fortune 500 appraised it at seven billion. The Wall Street Journal, Barron’s, and the Financial Times had all done profiles on Harry Stanford, trying to explain his mystique, his amazing sense of timing, the ineffable acumen that had created the giant Stanford Enterprises. None had fully succeeded.

What they all agreed on was that he had an almost palpable, manic energy. He was inexhaustible. His philosophy was simple: A day without making a deal was a day wasted. He wore out his competitors, his staff, and everyone else who came in contact with him. He was a phenomenon, larger than life. He thought of himself as a religious man. He believed in God, and the God he believed in wanted him to be rich and successful, and his enemies dead.

Harry Stanford was a public figure, and the press knew everything about him. Harry Stanford was a private figure, and the press knew nothing about him. They had written about his charisma, his lavish life-style, his private plane and his yacht, and his legendary homes in Hobe Sound, Morocco, Long Island, London, the South of France, and of course his magnificent estate, Rose Hill, in the Back Bay area of Boston. But the real Harry Stanford remained an enigma.

‘Where are we going?’ the woman asked.

He was too preoccupied to answer. The couple on the other side of the street was using the cross-switch technique, and they had just changed partners again. Along with his sense of danger, Stanford felt a deep anger that they were invading his privacy. They had dared come to him in this place, his secret haven from the rest of the world.

St-Paul-de-Vence is a picturesque, medieval village, weaving its ancient magic on a hilltop in the Alps Maritimes, situated inland between Cannes and Nice. It is surrounded by a spectacular and enchanting landscape of hills and valleys covered with flowers, orchards, and pine forests. The village itself, a cornucopia of artists’ studios, galleries and wonderful antique shops, is a magnet for tourists from all over the world.

Harry Stanford and his group turned onto the Rue Grande.

Stanford turned to the woman Sophia, ‘Do you like museums?’

‘Yes, caro.’ She was eager to please him. She had never met anyone like Harry Stanford. Wait until I tell my girlfriends about him. I didn’t think there was anything left for me to learn about sex, but my God, he’s so creative! He’s wearing me out!

They went up the hill to the Fondation Maeght art museum, and browsed through its renowned collection of paintings by Bonnard and Chagall and many other contemporary artists. When Harry Stanford casually glanced around, he observed the woman at the other end of the gallery, earnestly studying a Miró.

Stanford turned to Sophia. ‘Hungry?’

‘Yes. If you are.’ Must not be pushy.

‘Good. We’ll have lunch at La Colombe d’Or.’

La Colombe d’Or was one of Stanford’s favorite restaurants, a sixteenth-century house at the entrance to the old village, converted into a hotel and restaurant. Stanford and Sophia sat at a table in the garden, by the pool, where Stanford could admire the Braque and Calder.

 

Prince, the white German shepherd, lay at his feet, ever watchful. The dog was Harry Stanford’s trademark. Where Stanford went, Prince went. It was rumored that at Harry Stanford’s command, the animal would tear out a person’s throat. No one wanted to test that rumor.

Dmitri sat by himself at a table near the hotel entrance, carefully observing the other patrons as they came and went.

Stanford turned to Sophia. ‘Shall I order for you, my dear?’

‘Please.’

Harry Stanford prided himself on being a gourmet. He ordered a green salad and fricassée de lotte for both of them.

As they were being served their main course, Danielle Roux, who ran the hotel with her husband, Francois, approached the table and smiled. ‘Bonjour. Is everything all right, Monsieur Stanford?’

‘Wonderful, Madame Roux.’

And it was going to be. They are pygmies, trying to fell a giant. They’re in for a big disappointment.

Sophia said, ‘I’ve never been here before. It’s such a lovely village.’

Stanford turned his attention to her. Dmitri had picked her up for him in Nice a day earlier.

‘Mr Stanford, I brought someone for you.’

‘Any problem?’ Stanford had asked.

Dmitri had grinned. ‘None.’ He had seen her in the lobby of the Hotel Negresco, and had approached her.

‘Excuse me, do you speak English?’

‘Yes.’ She had a lilting Italian accent.

‘The man I work for would like you to have dinner with him.’

She had been indignant. ‘I’m not a puttana! I’m an actress,’ she had said haughtily. In fact, she had had a walk-on part in Pupi Avati’s last film, and a role with two lines of dialogue in a Giuseppe Tornatore film. ‘Why would I have dinner with a stranger?’

Dmitri had taken out a wad of hundred-dollar bills. He pushed five into her hand. ‘My friend is very generous. He has a yacht, and he is lonely.’ He had watched her expression go through a series of changes from indignation, to curiosity, to interest.

‘As it happens, I’m between pictures.’ She smiled. ‘It would probably do no harm to have dinner with your friend.’

‘Good. He will be pleased.’

‘Where is he?’

‘St-Paul-de-Vence.’

Dmitri had chosen well. Italian. In her late twenties. A sensuous, catlike face. Full-breasted figure. Now, looking at her across the table, Harry Stanford made a decision.

‘Do you like to travel, Sophia?’

‘I adore it.’

‘Good. We’ll go on a little trip. Excuse me a moment.’

Sophia watched as he walked into the restaurant and to a public telephone outside the men’s room.

Stanford put a jeton in the slot and dialed.

‘Marine operator, please.’

Seconds later, a voice said, ‘C’est l’opératrice maritime.’

‘I want to put in a call to the yacht Blue Skies. Whiskey bravo lima nine eight zero …’

The conversation lasted five minutes, and when Stanford was finished, he dialed the airport at Nice. The conversation was shorter this time.

When Stanford was through talking, he spoke to Dmitri, who rapidly left the restaurant. Then he returned to Sophia. ‘Are you ready?’

‘Yes.’

‘Let’s take a walk.’ He needed time to work out a plan.

It was a perfect day. The sun had splashed pink clouds across the horizon and rivers of silver light ran through the streets.

They strolled along the Rue Grande, past the Église, the beautiful twelfth-century church, and stopped at the boulangerie in front of the Arch to buy some fresh baked bread. When they came out, one of the three watchers was standing outside, busily studying the church. Dmitri was also waiting for them.

Harry Stanford handed the bread to Sophia. ‘Why don’t you take this up to the house? I’ll be along in a few minutes.’

‘All right.’ She smiled and said softly, ‘Hurry, caro.’

Stanford watched her leave, then motioned to Dmitri.

‘What did you find out?’

‘The woman and one of the men are staying at Le Hameau, on the road to La Colle.’

Harry Stanford knew the place. It was a whitewashed farmhouse with an orchard a mile west of St-Paul-de-Vence. ‘And the other one?’

‘At Le Mas d’Artigny.’

Le Mas d’Artigny was a Provencal mansion on a hillside two miles west of St-Paul-de-Vence.

‘What do you want me to do with them, sir?’

‘Nothing. I’ll take care of them.’

Harry Stanford’s villa was on the Rue de Casette, next to the mairie, in an area of narrow cobblestone streets and very old houses. The villa was a five-level house made of old stone and plaster. Two levels below the main house were a garage and an old cave used as a wine cellar. A stone staircase led to upstairs bedrooms, an office, and a tiled-roof terrace. The entire house was furnished in French antiques and filled with flowers.

When Stanford returned to the villa, Sophia was in his bedroom, waiting for him. She was naked.

‘What took you so long?’ she whispered.

In order to survive, Sophia Matteo often picked up money between film assignments as a call girl, and she was used to faking orgasms to please her clients, but with this man, there was no need to pretend. He was insatiable, and she found herself climaxing again and again.

When they were finally exhausted, Sophia put her arms around him and murmured happily, ‘I could stay here forever, caro.’

I wish I could, Stanford thought, grimly.

They had dinner at Le Café de la Place in Plaza du General-de-Gaulle, near the entrance to the village. The dinner was delicious, and for Stanford the danger added spice to the meal.

When they were finished, they made their way back to the villa. Stanford walked slowly, to make certain his pursuers followed.

At one A.M., a man standing across the street watched the lights in the villa being turned off, one by one, until the building was in total darkness.

At four thirty in the morning, Harry Stanford went into the guest bedroom where Sophia slept. He shook her gently. ‘Sophia …?’

She opened her eyes and looked up at him, a smile of anticipation on her face, then frowned. He was fully dressed. She sat up. ‘Is something wrong?’

‘No, my dear. Everything is fine. You said you liked to travel. Well, we’re going to take a little trip.’

She was wide awake now. ‘At this hour?’

‘Yes. We must be very quiet.’

‘But …’

‘Hurry.’

Fifteen minutes later, Harry Stanford, Sophia, Dmitri, and Prince were moving down the stone staircase to the basement garage where a brown Renault was parked. Dmitri quietly opened the garage door and looked out onto the street. Except for Stanford’s white Corniche, parked in front, it seemed deserted. ‘All clear.’

Stanford turned to Sophia. ‘We’re going to play a little game. You and I are going to get in the back of the Renault and lie down on the floor.’

Her eyes widened. ‘Why?’

‘Some business competitors have been following me,’ he said earnestly. ‘I’m about to close a very large deal, and they’re trying to find out about it. If they do, it could cost me a lot of money.’

‘I understand,’ Sophia said. She had no idea what he was talking about.

Five minutes later, they were driving past the gates of the village on the road to Nice. A man seated on a bench watched the brown Renault as it sped through the gates. At the wheel was Dmitri Kaminsky and beside him was Prince. The man hastily took out a cellular telephone and began dialing.

‘We may have a problem,’ he told the woman.

‘What kind of problem?’

‘A brown Renault just drove out of the gates. Dmitri Kaminsky was driving, and the dog was in the car, too.’

‘And Stanford wasn’t in the car?’

‘No.’

‘I don’t believe it. His bodyguard never leaves him at night, and that dog never leaves him, ever.’

‘Is his Corniche still parked in front of the villa?’ asked the other man sent to follow Harry Stanford.

‘Yes, but maybe he switched cars.’

‘Or it could be a trick! Call the airport.’

Within minutes, they were talking to the tower.

‘Monsieur Stanford’s plane? Oui. It arrived an hour ago and has already refueled.’

Five minutes later, two members of the surveillance team were on their way to the airport, while the third kept watch on the sleeping villa.

As the brown Renault passed through La Coalle-sur-Loup, Stanford moved onto the seat. ‘It’s all right to sit up, now,’ he told Sophia. He turned to Dmitri, ‘Nice airport. Hurry.’

Chapter Two

Half an hour later, at Nice airport, a converted Boeing 727 was slowly taxiing down the runway to the takeoff point. Up in the tower, the flight controller said, ‘They certainly are in a hurry to get that plane off the ground. The pilot has asked for a clearance three times.’

‘Whose plane is it?’

‘Harry Stanford. King Midas himself.’

‘He’s probably on his way to make another billion or two.’

The controller turned to monitor a Learjet taking off, then picked up the microphone. ‘Boeing eight nine five Papa, this is Nice departure control. You are cleared for takeoff. Five left. After departure, turn right to a heading of one four zero.’

Harry Stanford’s pilot and copilot exchanged a relieved look. The pilot pressed the microphone button. ‘Roger. Boeing eight nine five Papa is cleared for takeoff. Will turn right to one four zero.’

A moment later, the huge plane thundered down the runway and knifed into the gray dawn sky.

The copilot spoke into the microphone again. ‘Departure, Boeing eight nine five Papa is climbing out of three thousand for flight level seven zero.’

The copilot turned to the pilot. ‘Whew! Old Man Stanford was sure anxious for us to get off the ground, wasn’t he?’

The pilot shrugged. Ours not to reason why, ours but to do and die. How’s he doing back there?’

The copilot rose and stepped to the door of the cockpit, and looked into the cabin. ‘He’s resting.’

They telephoned the airport tower from the car.

‘Mr Stanford’s plane … Is it still on the ground?’

‘Non, monsieur. It has departed.’

‘Did the pilot file a flight plan?’

‘Of course, monsieur.’

‘To where?’

‘The plane is headed for JKF.’

‘Thank you.’ He turned to his companion. ‘Kennedy. We’ll have people there to meet him.’

When the Renault passed the outskirts of Monte Carlo, speeding toward the Italian border, Harry Stanford said, ‘There’s no chance that we were followed, Dmitri?’

‘No, sir. We’ve lost them.’

‘Good.’ Harry Stanford leaned back in his seat and relaxed. There was nothing to worry about. They would be tracking the plane. He reviewed the situation in his mind. It was really a question of what they knew and when they knew it. They were jackals following the trail of a lion, hoping to bring him down. Harry Stanford smiled to himself. They had underestimated the man they were dealing with. Others who had made that mistake had paid dearly for it. Someone would also pay this time. He was Harry Stanford, the confidant of presidents and kings, powerful and rich enough to make or break the economies of a dozen countries.

The 727 was in the skies over Marseilles. The pilot spoke into the microphone. ‘Marseilles, Boeing eight nine five Papa is with you, climbing out of flight level one nine zero for flight level two three zero.’

‘Roger.’

The Renault reached San Remo shortly after dawn. Harry Stanford had fond memories of the city, but it had changed drastically. He remembered a time when it had been an elegant town with first-class hotels and restaurants, and a casino where black tie was required and where fortunes could be lost or won in an evening. Now it had succumbed to tourism, with loud-mouthed patrons gambling in their shirtsleeves.

The Renault was approaching the harbor, twelve miles from the French-Italian border. There were two marinas at the harbor, Marina Porto Sole to the east, and Porto Communale to the west. In Porto Sole, a marine attendant directed the berthing. In Porto Communale, there was no attendant.

 

‘Which one?’ Dmitri asked.

‘Porto Communale,’ Stanford directed. The fewer people around, the better.

‘Yes, sir.’

A few minutes later, the Renault pulled up next to the Blue Skies, a sleek hundred-and-eighty-foot motor yacht. Captain Vacarro and the crew of twelve were lined up on deck. The captain hurried down the gangplank to greet the new arrivals.

‘Good morning, Signor Stanford,’ Captain Vacarro said. ‘We’ll take your luggage, and …’

‘No luggage. Let’s shove off.’

‘Yes, sir.’

‘Wait a minute.’ Stanford was studying the crew. He frowned. The man on the end. He’s new, isn’t he?’

‘Yes, sir. Our cabin boy got sick in Capri, and we took on this one. He’s highly –’

‘Get rid of him,’ Stanford ordered.

The captain looked at him, puzzled. ‘Get …?’

‘Pay him off. Let’s get out of here.’

Captain Vacarro nodded. ‘Right, sir.’

Looking around, Harry Stanford was filled with an increasing sense of foreboding. He could almost reach out and touch it. He did not want any strangers near him. Captain Vacarro and his crew had been with him for years. He could trust them. He turned to look at the girl. Since Dmitri had picked her up at random, here was no danger there. And as for Dmitri, his faithful bodyguard had saved his life more than once. Stanford turned to Dmitri. ‘Stay close to me.’

‘Yes, sir.’

Stanford took Sophia’s arm. ‘Let’s go aboard, my dear.’

Dmitri Kaminsky stood on deck, watching the crew prepare to cast off. He scanned the harbor, but he saw nothing to be alarmed about. At this time of the morning, there was very little activity. The yacht’s huge generators burst into life, and the vessel got under weigh.

The captain approached Harry Stanford. ‘You didn’t say where we were heading, Signor Stanford.’

‘No, I didn’t, did I, captain?’ He thought for a moment. ‘Portofino.’

‘Yes, sir.’

‘By the way, I want you to maintain strict radio silence.’

Captain Vacarro frowned. ‘Radio silence? Yes, sir, but what if …?’

Harry Stanford said, ‘Don’t worry about it. Just do it. And I don’t want anyone using the satellite phones.’

‘Right, sir. Will we be laying over in Portofino?’

‘I’ll let you know, captain.’

Harry Stanford took Sophia on a tour of the yacht. It was one of his prized possessions, and he enjoyed showing it off. It was a breathtaking vessel. It had a luxuriously appointed master suite with a sitting room and an office. The office was spacious and comfortably furnished with a couch, several easy chairs, and a desk, behind which was enough equipment to run a small town. On the wall was a large electronic map with a small moving boat showing the current position of the yacht. Sliding glass doors opened from the master suite onto an outside veranda deck furnished with a chaise longue and a table with four chairs. A teak railing ran along the outside. On balmy days, it was Stanford’s custom to have breakfast on the veranda.

There were six guest staterooms, each with hand-painted silk panels, picture windows, and a bath with a Jacuzzi. The large library was done in koa wood.

The dining room could seat sixteen guests. A fully equipped fitness salon was on the lower deck. The yacht also contained a wine cellar and a theater that was ideal for running films. Harry Stanford had one of the world’s greatest libraries of pornographic movies. The furnishings throughout the vessel were exquisite, and the paintings would have made any museum proud.

‘Well, now you’ve seen most of it,’ Stanford told Sophia at the end of the tour. ‘I’ll show you the rest tomorrow.’

She was awed. ‘I’ve never seen anything like it! It’s … it’s like a city!’

Harry Stanford smiled at her enthusiasm. ‘The steward will show you to your cabin. Make yourself comfortable. I have some work to do.’

Harry Stanford returned to his office and checked the electronic map on the wall for the location of the yacht. Blue Skies was in the Ligurian Sea, heading northeast. They won’t know where I’ve gone, Stanford thought. They’ll be waiting for me at JFK. When we get to Portofino, I’ll straighten everything out.

Thirty-five thousand feet in the air, the pilot of the 727 was getting new instructions. ‘Boeing eight nine five Papa, you are cleared directly to Delta India November upper route forty as filed.’

‘Roger. Boeing eight nine five Papa is cleared direct Dinard upper route forty as filed.’ He turned to the copilot. ‘All clear.’

The pilot stretched, got up, and walked to the cockpit door. He looked into the cabin.

‘How’s our passenger doing?’ the copilot asked.

‘He looks hungry to me.’

Bepul matn qismi tugadi. Ko'proq o'qishini xohlaysizmi?