Kitobni o'qish: «Витязь в тигровой шкуре», sahifa 2

Shrift:

– Человек, – уверенно молвил Автандил, – я сам видел, как он управляется с плетью: никакое наваждение так не смогло бы.


– А раз это существо из плоти и крови, то отправляйся в дорогу и найди его, – приказала Тинатин, – и тогда сердце могучего Ростевана наконец утихомирится. Успокоится и моё – ибо я буду с тоской и верностью ждать твоего возвращения. А за наградой и от отца, и от меня, – тут красавица слегка покраснела, – дело не станет.

– Значит, в путь! – воскликнул Автандил. – Я постараюсь вернуться за наградой как можно скорее!

Поиски таинственного незнакомца



Кто же мог заранее предполагать, что поиски будут длиться так долго и столь безрезультатно? В разных краях побывал Автандил, повсюду расспрашивая о воине в тигриной шкуре, но даже следа его не нашёл.

«Неужели, – горько вздыхал аравийский спаспет, медленно проезжая верхом через пустынный дремучий лес, – мне придётся воротиться назад ни с чем? Что скажу я любимой и какой смогу ждать награды?»

Вдруг ему показалось, что за густой листвой мелькнула фигура какого-то всадника. Заставляя коня ступать по толстому мху, чтобы не было слышно звука копыт, Автандил подобрался поближе и с восторгом убедился, что каким-то чудом настиг того, кого искал так много дней. Собрался было на радости поприветствовать воина, облачённого в шкуру тигрицы, но вовремя вспомнил, как встречает тот назойливых незнакомцев, и решил незаметно двигаться следом. Шаг за шагом миновали они лесную чащу и оказались в каменистой местности. Укрывшись за скалой, Автандил наблюдал. Всадник пересёк быструю неширокую речку и пустил своего вороного по крутой тропинке к широкой горной площадке, на которой раскинуло ветви дерево алоэ, а за ним зиял вход в пещеру. Из неё на шум копыт вышла девушка. С молчаливым вопросом обратила она глаза к воину в тигриной шкуре. Тот, сидя в седле, погладил её по чёрным волосам и ответил на невысказанные слова:

– Нет, Асмат, опять нет. Горе, горе!

– Мой господин, – вздохнула та, – спешься, отдохни.

– Не сейчас, – ответил конный. – Я собираюсь съездить ещё вон туда. – И указующе махнул рукой.



– В ту сторону ты ездил уже сотню раз, – сквозь слёзы сказала девушка.

– Хоть тысячу. Как и в три остальные. Но никогда не надо терять надежду. – И он ускакал.

Она ушла внутрь пещеры. Не прошло и пяти минут, как на площадке у входа показался Автандил. Вновь услышав конский цокот, Асмат выбежала наружу с радостным возгласом:

– Тариэл, ты решил вернуться? – но, увидев незнакомого, отпрянула: – Кто это?

Автандил назвал своё имя и звание.

– Какими же судьбами аравийский спаспет оказался в далёком горном захолустье, где живут лишь дикие звери да мы с Тариэлом?

Не зная, с чего начать ответ, нежданный гость признался:

– Я – миджнур, но в ваших краях и слова такого, должно быть, не знают.

– Почему же? На всех языках земли оно значит одно и то же: обезумевший от любви. Вот и Тариэл – миджнур.

– И вы с ним, – попробовал догадаться Автандил, – уединились здесь от суеты мира, чтобы…



Асмат стыдливо потупилась:

– Что ты, я всего лишь прислужница той, из-за которой он обезумел. То есть была её прислужницей. Но это слишком долгая история. Лучше расскажи, что привело сюда тебя.

– Моя солнцеликая пожелала, чтобы я отыскал воина, облачённого в шкуру тигрицы.

– Она захотела, – всполошилась черноволосая, – призвать его к себе?

– Нет, только узнать, кто он на самом деле…

Так, сидя на замшелом валуне у входа в пещеру, они вели неспешную многочасовую беседу. Автандил рассказывал о себе и Тинатин. Но вот издалека послышалась звонкая иноходь скакуна. Асмат сказала:

– Спрячься пока, спаспет. Тариэл полон печали, он не хочет видеться с посторонними. Мало ли что может произойти, когда он тебя заметит.

– Да уж, – пробормотал себе под нос гость, вспомнив Ростеванову охоту. А девушка продолжала:

– Я подготовлю Тариэла к встрече с тобой, и тогда вы сможете спокойно поговорить.

– Уверена? – спросил Автандил, скрываясь в пещере.

– Конечно! – воскликнула Асмат. – Ведь миджнур миджнура всегда поймёт.

Ждать пришлось недолго.

– Приветствую тебя, брат, – сказал Тариэл, вместе с Асмат входя под сумрачные своды. – Теперь мне многое о тебе известно.

Присмотрелся и добавил:

– Сдаётся мне, мы однажды уже виделись. Ты, кажется, стоял тогда рядом с седобородым царём. Но могу и ошибиться: думы мои в тот день были тяжки, а взор застлан слезами. Даже не знаю, где это было.

– В Аравийском царстве, – подсказал Автандил, – и ты не ошибся, но что же послужило причиной твоей скорби?

– То же, что и всегда, то же, что служит и теперь.

Тем временем Асмат расстелила на камнях львиную шкуру, принесла блюда с простым угощением и отошла в сторонку. Тариэл пригласил гостя к застолью.

Yosh cheklamasi:
0+
Litresda chiqarilgan sana:
26 iyul 2024
Yozilgan sana:
2023
Hajm:
65 Sahifa 46 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-9775-1813-0
Rassom:
Диана Бигаева
Mualliflik huquqi egasi:
БХВ-Петербург
Yuklab olish formati: