Конечно, этот полный замечательный перевод не для малышей, а для детей постарше. Это редкое издание на русском языке (обратите внимание на оглавление – в двух томах!) в котором не только приключения самого Нильса, но и другие потрясающие жизненные истории. Меня и моих детей потрясла история об Осе-пастушке и ее маленьком брате Матсе. Маленький Матс умер. Но Сельма Лагерлеф так тонко пишет об этом, что это становится для детей исключительно важным опытом сопереживания.
Вообще вся книга, кроме прекрасных георафических описаний и даже государственно-экономических основ, полна такими душевными переживаниями, такими психологизмами, и такими нравственными уроками, что очень сожалеешь, что в нашем «советском» детстве не было этого настоящего путешествия Нильса Хольгерссона.
«Удивительное путешествие Нильса Хольгерссона с дикими гусями по Швеции» kitobiga sharhlar