Отличная книга. Прочла ее в студенческие годы и не раз еще перечитывала. Настоящий детектив в котором присутствует и загадка такая, что не догадаться самому, и интрига, и конечно любовь. Если не читали, то прочтите обязательно. Очень интересно.
Жапризо - мой любимый писатель. Ловушку для Золушки могу читать и перечитывать. Как и Убийственное лето. Но в данном случае очень разочарована переводом. В ранних печатных изданиях перевод был намного интереснее. Могу судить, так как знаю почти каждое слово в этой книге.
книга впечатлила. не оторваться. и до конца не понятно ничего. это особенно понравилось..такие хитросплетения- можно мозг сломать. как раз то, что я люблю. наконец то не стоящий детектив))) рекомендую!
Впервые прочитала книгу этого автора и не пожалела – история написана доступно, но тем не менее интересно и захватывающе. Превосходно для чтения в транспорте.
Самая красивая из трех этих девочек - Ми, самая умная - До, ну а Ля скоро умрет.
В такой минорной тональности с чуть сказочного вступления начинается детектив. Будут в этой сказке фея-крёстная, злая гувернантка заменит мачеху, сестрички, завертятся в бальном танце так, что не различишь, где одна, а где другая, мелькнёт принц не главным героем, самого бала не будет - дом сгорел. Самое интересное в превращениях тыквы в карету, золушки в тыковку, ну а с крёстной и гувернанткой отдельная история. Так по кругу маски сменяются одна за другой, словно со мной играют в напёрстки, и вот я уже не помню, кто спрятался под каким колпачком. Ми и До подруги, почти сёстры, вместе провели детство, потом дороги расходились и сходились, как это и бывает в жизни. И вот Ми оказалась в больнице. Очнувшись, она забыла о себе всё. Её лицо и руки обгорели до неузнаваемости, а у окружающих о ней отталкивающие воспоминания - взбалмошная, капризная эгоистка. Подруга До погибла. Рядом осталась только гувернантка Жанна Мюрно, но её представление о личности и жизни Ми мало отличается от прочих мнений. Ми предстоит решить, стоит ли продолжать считывать данные о себе с чужих носителей или попытаться покопаться в себе и возможно извлечь необходимое, незамутнённое чужим отражением? Трудно заниматься самокопанием с диагнозом амнезия. Поэтому для начала Ми решила расширить поиск, найти побольше прежних знакомых и через их воспоминания попробовать воскресить свои. Каждый поворот сюжета начисто меняет картинку, а добравшись до финала, не получаешь удовлетворения от самого финала, слишком крутыми были повороты. Жапризо мастер маскарада и запутанных дел. Прочитав три детектива автора, могу с уверенностью сказать, что он не изменил себе ни в одном. Его своеобразный стиль - головокружительный, непредсказуемый сюжет, прекрасно выписанные характеры. Жапризо не уделяет большого внимания всем тонкостям криминалистики типа отпечатков пальцев, окурков и следов, он психологически держит в напряжении, не даёт расслабиться и отгадать виновника преступлений. Осталась ли я довольна разгадкой? Нет. Осталось ощущение обманутости. Нравится ли мне Жапризо? Да! Чудесное чтение для любителей психологического детектива. Фильмы по его сценариям особое удовольствие.
Дани Каррель в роли Мики и Доменики, фильм Ловушка для Золушки (1965, Франция)
Средненький детектив и психологический триллер, на четверочку. Сначала было довольно скучно и не очень интригующе, но динамичный финал исправил ситуацию.
Слушать данную аудиокниги в моем исполнении можно на канале "Аудиокниги читает Илья Кривошеев"
Читается на одном дыхании. Оставляет послевкусие: есть над чем подумать. Герои отрицательные, но вызывают сочувствие. Развязка сначала кажется очевидной, но, оказывается, не всё так просто.
Читала эту книгу, и она оставила огромное впечатление. Читать может быть немного тяжело, как и все произведения Жапризо, но сюжет произведения, пусть и кажется простым, по ходу повествования набирает обороты. Присутствует и интрига.
Не понравилось. А после ознакомления с некоторыми подробностями взаимоотношений между главными героями и в принципе захотелось помыть руки. Но отдаю должное автору: произведение написано профессионально, с нетривиальным подходом к изложению событий.
Немного музыкальной грамоты: ми - до - ля – это минорное трезвучие ля минора, сыгранное от пятой ступени через третью к тонике. В общем, у истории «Ловушка для Золушки» сразу же в прологе заложен печальный исход (а вот если бы таинственной Ля не было, то ми – до – это просто веселая перекличка, мотив наподобие ку-ку и даже разрешение мелодии в до мажоре от третьей ступени к тонике).
Повествование такое же путанное и немножко метафоричное, как пролог. Некая героиня просыпается в больнице, ничего не помня. А доктор-шутник ее еще и Мумией нарек: после некоей катастрофы у пациентки повреждено лицо, и она восстанавливается после ряда операций, в том числе пластической, вот лицо и забинтовано. Какой приятный эскулап! Потом появляется дама в возрасте по имени Жанна, сообщает больной, кто она такая. Хорошая новость: она – богатая представительница золотой молодежи по имени Мишель; плохая новость – Жанна, кажется, в этом не очень-то уверена. Мишель пытается выяснить, что с ней случилось и кто она все-таки на самом деле такая. Так книга и проходит. А еще смутные намеки на красивую жизнь и разнузданное поведение, странные повадки всех почти женских персонажей. Повествование так и качается от до – Доминики, покойной работницы банка и подруги детства героини – к ми – пострадавшей от пожара девушке Мишель. Мне читать было не очень интересно, да еще и все герои вызывали неприязнь, некоторые даже легкое чувство брезгливости.
«Ловушка для Золушки» kitobiga sharhlar, 207 sharhlar