«Флорентийская чародейка» kitobiga sharhlar, 42 sharhlar

Эта книга была первой у Рушди, которую я прочитала. А потом почти все остальные. И похоже именно этот автор вызвал у меня интерес к культуре Индии.

Это не просто магический реализм. Это историческо-этнический магический реализм. Читать эту книгу – как бродить по магазину экзотических штучек и сувениров в далекой заокеанской стране.

Когда исторические гиганты предстают пусть непростыми, но смертными – и от того и времена, в которые они жили, и их самих начинаешь любить и интересоваться ими еще больше.

Бывает, наблюдаешь предмет искусства или творчества, и хочешь быть способным подарить миру такой же образец мастерства. Эта книга как раз из тех, что вызывает такое желание.

Красивая история, на грани сказки. Чем-то похожа на "1000 и 1 ночь". Витиеватый язык, по-восточному красочный и пышный.

Но назвать однозначно это произведение сказкой для взрослых будет не совсем верно. Для своей книги Салман Рушди выбрал реальные исторические места, и реальных исторических личностей. На страницах "Флорентийской чародейки" можно встретить правителя династии Великих Моголов - Акбара Великого, Макиавелли, Веспуччи, Медичи.

Несмотря на реальных персонажей, действие происходит словно в каком-то параллельном мире. Мире грёз. Мире легенд. Мире восточной сказки.

Начинается всё в Фатехпур-Сикри, куда пребывает чужак, называющий себя пропавшим родственником Акбара.

Он рассказывает Акбару Великому историю про трех друзей во Флоренции. Одним из них был Нино Аргалия, ставший искателем приключений на Востоке. Постепенно мы узнаём, что перед правителем Великих Моголов предстал потомок принцессы Кара-Кёз, наследницы крови великих Моголов и Тамерлана, и флорентийца. Действие в самой книге происходит то на Востоке, то во Флоренции.

Сюжетных линий в книге много. Очень много, как и персонажей. Тут даже будет история про убийство Дракулы)) Так что всё пересказать не представляется возможным.

Всегда старалась избегать магического реализма, но "Флорентийской чародейкой" я прониклась. Мне понравилась история гордой и несгибаемой Кара-Кёз, которая решила, что сама будет вершить свою судьбу и непременно взайдет на престол.

Салману Рушди отлично удалось объединить времена, людей и столь непохожие государства на страницах своего произведения. Единственное к чему у меня есть некоторые претензии - к обилию сексуальных сцен. Они возникают хаотично и внезапно)))

До самого конца я так и не смогла определиться, кто же в книге главный герой - чужак, с чьего появления и начинается история, Акбар, правитель Великих Моголов или же сама Кара-Кёз, Флорентийская чародейка, вынесенная в название.

Livelib sharhi.
Религию можно изменить, реформировать, быть может, даже обойтись без нее. Но веру в колдовство победить невозможно.

Он исподволь, тихой сапой, по-восточному коварно входит в твою читательскую душу, сначала видишь изрядно снобскую смесь гламура с экзотикой, у меня так было с "Землей под ее ногами", потом думаешь: "Ну за что-то же дали ему Букер Букеров" -, читаешь "Детей полуночи", говоришь себе: "Это да, это вещь, теперь понимаю, но не мой писатель, больше не стану читать." Наивная, забыла что коготок увяз - всей птичке пропасть, а восточные сказки Салмана Рушди уже внутри, и отныне нить с золотым крючком, всаженным в твое сердце, станет время от времени натягиваться, и вот уже полдюжины его романов прочитано, десяток, а ты все не остановишься. Попалась.

"Флорентийская чародейка", на самом деле, всего лишь девятая моя книга Рушди, но да, перестать читать его, когда уже подсела, так же трудно, как жестокому Шахрияру прекратить слушать сказки мудрой Шахерезады. В них все, что мы любим: коварство и любовь, могущественные правители и непобедимые воины, прекрасные девы и хитроумные плуты. дворцы и хижины, благородство и подлость, взлеты и падения. Язык цветист, может даже чересчур, приключения неправдоподобны (так ведь сказка).

Места действия романа Индия и Италия, точнее - столица империи легендарного шаха Акбара Фатехпур-Сикри и Флоренция, далее везде. Константинополь, который как раз в это время становится Стамбулом, Самарканд, откуда родом героиня прекрасная принцесса Кара-Кёз, борт шотландского брига и корабли Америго Веспуччи, отплывающие к берегам Нового Света. С героями тоже полный порядок. Кроме Акбара и Америго еще и Никколо Маккиавелли - да-да, тот, что написал трактат "Государь" и обогатил мировую политику термином маккиавеллизм.

И как это все сосуществует в одной плоскости? Ну, у кого другого не вышло бы впрячь в одну повозку быка и трепетную лань, но это Рушди, величайший из сказочников современности. А потому история величайшей красавицы времен и народов Кара-Кёз, умной, самостоятельной и независимой, которая в обществе своей служанки-двойника и подруги (и не только, хм, подруги) Зеркальца осветит сиянием божественной прелести всю обитаемую вселенную, меняя мужчин и все время безошибочно ставя на победителя. Но не из коварства и корысти, а в стремлении защитить себя и свое достоинство, не позволить мужскому миру растоптать себя, и кто ее осудит, тот не я.

Так вот, эта сказка будет замечательно интересной, а мотив созданного из ничего, вымечтанного человека в "Кишоте", оказывается, уже был опробован Мастером с "Флорентийской чародейкой."

Livelib sharhi.

Пышная восточная история в жанре магического реализма. Роман Салмана Рушди ожидаемо хорош, но есть пара "но"...


Мне очень понравилось повествование, напоминающее восточную сказку. При этом герои сказки - реальные исторические личности. Понравился рефлексирующий Акбар с его воображаемой женой. Вроде бы автор иронизирует, но в то же время очень здорово передает реалии той эпохи. За погружение в тот исторический период - огромный зачет. Обожаю читать про обычаи, культуру, кухню и мысли людей из другого времени. Описание живое, не сухое и академичное.

Макиа (Никколо Макиавелли) и его друзья тоже получились живыми. Интересно было наблюдать, как их раскидала жизнь. Особенно эпизоды с военной карьерой Аргальи.Кара Кёз, связующее звено всех героев, очаровывает своей силой и мудростью.


Какие же "но"? Почему-то произведение не вызвало сильных эмоций. Я читала роман очень отстраненно, ни за кого не переживая. Прочитала и прочитала. Второе "но": развязка. Я ожидала чего-то более магически-закольцованного, а получилось грязновато и реалистично.

Книга очень необычная и неоднозначная! Смешение жанров и стилей; стран и континентов; Востока и Запада; исторической достоверности и вымысла создаёт ощущение зыбкости границы между реальностью и волшебством, которое так характерно для магического реализма

...Для того времени подобное доверчивое отношение к сверхъестественному вполне нормально, — это было еще до того, как реальность и чудо были разлучены и обречены существовать, сообразуясь с прихотью различных монархов и введенных ими правил.
Колдовство совсем не обязательно осуществляется посредством таинственных снадобий, известных настоек или магических побрякушек. С помощью хорошо подвешенного языка можно добиться не меньшего эффекта.

С одной стороны, это увлекательная и запутанная история, рассказанная маэстро церемоний - Салманом Рушди в лучших традициях 1001 ночи. Здесь есть все: волшебные дворцы, грозные правители, сказочные принцессы, изворотливые придворные, дальние страны и опасные путешествия.

С другой стороны, очевидно, что Рушди провёл тщательное исследование, прежде, чем начать писать: Фатехпур-Сикри (столица Империи Великих Моголов) и Флоренция (центр Флорентийской республики, столица герцогов Медичи и Итальянского королевства) буквально «оживают» за счёт множества ярких деталей и образов:

Представь себе готовые к поцелую полураскрытые губы женщины, - шепнул Могор. - Такова и Флоренция - сужающаяся к краям, расширяющаяся к самому центру, с рекой Арно, размыкающей ее посередине. Город-чаровница, город-ведьма. Она поцелует тебя - и ты пропал, царь или простой горожанин - неважно.

Акбар Великий, Николо Макиавелли, Влад Дракула, семейства Медичи и Веспуччи - все это реальные исторические лица. И даже Джодха, любимая жена Акбара, которая в книге описана, как плод воображения Акбара, на самом деле реально существовала.

Эта книга требует полного внимания и неторопливого, вдумчивого чтения; в ней множество интересных мыслей и фраз, которые хочется цитировать.

Религию можно видоизменить, реформировать, быть может, даже обойтись без нее вовсе, но веру в колдовство победить невозможно.
Никакой особой мудрости Востока не существует, - сказала она Аргалье, - люди везде одинаково глупы

Один из немногих моментов, которые меня довольно сильно раздражали во время чтения - отношение к женщинам…с другой стороны, мир того времени был безусловно «создан для мужчин». Это первая прочитанная мною книга Рушди, так что будем надеяться, это не его позиция, а «художественная необходимость».

В целом, это было захватывающее путешествие от Агры до Самарканда, от Стамбула до Генуи и Флоренции!

А ещё, эта книга заставила меня задуматься о том, что в какое бы время и в какой бы стране мы ни жили, какой бы религии ни придерживались, в какие бы наряды ни одевались, мы всегда остаёмся людьми…со своими проблемами, радостями и горестями, недостатками и достоинствами…и

“Возможно, проклятие рода человеческого заключается не в том, что все мы разные, а именно в том, что все мы очень похожи”
Livelib sharhi.

Когда история тесно сплетена с вымыслом, получаются книги, в которые безоговорочно веришь и от которых не оторваться.

Он мог смотреть сны на семи языках: на итальянском и испанском, на арабском и персидском, на английском, русском и португальском. Он подцеплял языки, как моряк - дурные болезни.

Салман Рушди покорил меня с первой прочитанной мною книги, написанной им. Этим первым сокрушительным знакомством я обязана роману "Земля под ее ногами", который я не задумываясь включила в топ-10 любимых книг на Лайвлибе. Кстати, если кому-то вдруг не нужен бумажный экземпляр этой книги (хоть я и слабо себе такое представляю), то буду готова с удовольствием купить его, так как нигде, увы, не удается найти новый - ни через интернет-магазины, ни просто в книжных... И меня это сильно-сильно расстраивает. Готова платить даже за сильно подержанный экземпляр, поскольку уж очень хочется собрать у себя всю коллекцию Рушди. Из романов мне помимо "Земли..." еще не хватает книг "Дети полуночи" и "Сатанинские стихи". Их тоже была бы рада приобрести. Хоть денег у меня конкретно в обрез, но Рушди того стоит. Остальные книги, к счастью, есть, приобрела в Донецке, в нашем книжном.

Следующее, что я прочитала у Рушди был сборник эссе "Imaginary homelands",, который не имеет русского перевода.

А после было одно из знаковых произведений автора - роман "Стыд" Как всегда, под всеми ссылками спрятаны мои рецензии на прочитанное.

И вот теперь пришла очередь "Флорентийской чародейки" - книги, которая ждала своего часа на моей полке довольно долго. Как и в случае со "Стыдом" - это почти реальная история. То есть, реальность и исторический фон переплетаются в ней с мистикой и авторским вымыслом, а настоящие исторические личности живут бок о бок с вымышленными героями.

Например, легендарный Великий Могол Абул-Фатх Джелаль-ад-Дин Мухаммад Акбар фигурирует в книге наравне с человеком, являющимся незаконнорожденным дядей царя царей, шахиншаха, хранителя Вселенной и владыки мира, человека, назвавшегося тремя именами, в каждом из которых была доля истины и доля вымысла, человека, во всем искавшего собственную выгоду, сына легендарной принцессы Кара-Кёз, также известной как Анжелика, могущественнейшая чародейка из Флоренции. Ох, это восточное славословие, изобилие эпитетов, титулов и цветистых оборотов! Им невольно заражаешься, как и остальной магией Востока.

Здесь вы увидите магический реализм в ярчайшем его соцветии. История переплетется с магией, художник станет частью сотворенного им полотна, а император вдохнет своей мыслью жизнь в женщину, которую сам придумал, но которая для него реальнее множества собственных жен -в Джодху-баи.

Одной из самых ярких проблем, поднимаемых в книге, является вопрос власти. Личность правителя, его душевные терзания, нежелание быть тираном, осуждение предков, которые таки были тиранами, но при этом невозможность выносить малейшую критику в свой адрес, неспособность, а позже нежелание называть себя "я", многочисленные войны, интриги двора и жен, избалованность наследниками и страх пасть от родной руки, недоверие и одиночество, понимание, что каждый говорит с тобой с оглядкой на то, что ты правитель, а не как бы хотелось, не как с равным...

Гнев враг правителя. Гневливый правитель - все одно, что ошибающийся Бог.

И еще, меня поразил акт творения, осуществленный императором. Это словно лишнее напоминание, что каждый человек способен создавать, ибо сами мы созданы по образу и подобию Творца.

Сделать фантазию реальностью -прерогатива Господа, такое не под силу простому смертному.

Уж не знаю, кто как воспримет книгу, поскольку Рушди - автор специфический, но я как всегда не могла оторваться.

Livelib sharhi.
"Мы - источник веселья - и скорби рудник, Мы вместилище скверны - и чистый родник. Человек - словно в зеркале мир, - многолик, Он ничтожен - и он же безмерно велик." Омар Хайям

Продолжением сказок 1001 ночи кажется роман индийского писателя. Как сказочная Шахерезада раскидывает он перед нами пестрый ковер своих историй, нити которых тянутся, сплетаются и переходят одна в другую. Про что роман? Про светловолосого флорентийского фокусника, который так понравился шаху, что тот едва не сделал его своим наследником. Про его матушку, принцессу из рода великих Моголов, отринувшую род свой и носимую по миру в поисках любви и счастья. А может быть про трех мальчишек, которые искали корень мандрагоры в лесу под Флоренцией? Или художника, шагнувшего за своей возлюбленной за край бумажного листа? А есть еще мудрый шах, который всем женам своего гарема предпочитал ту, которую выдумал. Все это происходит в двух городах, где разворачиваются центральные истории – Сикри, городе из красного камня, "колышущимся в знойном воздухе, словно опиумный мираж", и Флоренции времен Медичи, куда попадает та самая Кара-Кез, принцесса из рода Великих Моголов. И где она так пленила жителей города своей красотой, что ее признали великой чародейкой и хотели причислить к лику святых. Но сквозь вязь всех этих великолепных кружев проглядывают вечные вопросы, которые задает автор – может ли быть счастлив человек, оторванный от своего дома, культурных корней, родной земли. В чем величие правителя –в воинских сражениях и поисках славы или заботах о мирных землепашцах? И что сильнее волнует нашу кровь – земные наслаждения или те, что дарит нам «кхаял» - наше воображение? На последний вопрос Рушди отвечает нам сам

…Он вернул ее из царства мертвых, он подарил ей жизнь, он дал ей право на выбор, и она выбрала его. На волнах текучего времени ее, несомую стремительной рекою жизни, прибило к его стопам, словно к ступеням гхата. Она явилась с тем, чтобы завладеть его сердцем, как владела им дотоле другая, тоже сотворенная его не признающей границ дивной фантазией, его кхаялом. Что, если она наскучит ему? Нет, этого не произойдет никогда. И все-таки… Можно ли от нее отказаться, или в любом случае решать будет она сама? — Вот видишь, — сказала она, — я здесь. Ты дозволил мне возвратиться, и я наконец вернулась. Теперь, о хранитель вселенной, я принадлежу тебе одному. «О да, любовь моя, — подумал Акбар. — О да, покуда ты не решишь иначе».

И возвращенная воображением автора этой книги стоит перед нами прекрасная Кара-Кез – принцесса рода Великих Моголов – ну вот же она – протяните руку.

Livelib sharhi.

⭐⭐⭐⭐


Очень интересные события и яркие персонажи. Эта книга не для быстрого чтения, но это очень затягивает.


Это одна из самых интересных книг, прочитанных мною за последнее время.

Поток фантазии. Нужно читать на ночь не более двух глав в один присест. Ночью будет о прочитанном сон, к концу следующего дня появляется желание прочитать следующую главу. Для меня это книга года. Рушди не разочаровал. Понятно почему сумашедший фанатик Хомейни приговорил его к смерти.

Даже не знаю, как подступиться к рецензии и что сказать. Слишком много в книге составляющих - противоречивых, разнородных, реальных и выдуманных. Повествование скачет по странам и временам. В число главных героев можно записать с полдюжины персонажей (а то и больше). Что же собой представляет "Флорентийская чародейка"? Книга, в которой исторические личности и факты частично искажены вплетёнными в них легендами и преподнесены в мистическом свете. Признаюсь, что приходилось часто пользоваться поисковиком, чтобы находить подтверждения или опровержения многочисленным историям. Книга, в которой автор попытался соединить воедино Европу и Азию, выискивая связующие пути через Новый Свет. По моему мнению, ему это не удалось. Чересчур по-восточному звучат мотивы, напоминая сказки 1001 ночи. Некоторые слушатели жаловались в комментариях к аудиокниге на усыпляющее исполнение Леонтины Броцкой. Только чтица здесь не при чём (однако рекомендую слушать в ускоренном темпе и не менее, чем на 20%), пытаясь читать глазами, я засыпала намного быстрее. Книга, главным героем которой кто-то назовёт златовласого вруна из далеких земель, умеющего подбирать ключи к чужим сердцам, хранить секреты, рассказывать сказки и называющегося разными именами. Могор дель Аморе или Никколо Веспуччи мог смотреть сны на семи языках: на итальянском и испанском, на арабском и персидском, на английском, русском и португальском. Но кто он на самом деле? Многие считают центральными персонажами троих друзей-флорентийцев: Антонио Аргалью, Никколо Макиа и Аго Веспуччи и не случайно, ведь мотив "жили-были трое друзей" проходит через всё повествование, прерываясь и повторяясь. А "потерянная" сестра Бабура принцесса Кара-Кёз? Разве не о ней эта сказка? Разве не она та "флорентийская чародейка", названная Анджеликой, в которую влюблялись во все времена, а хранитель вселенной великий Акбар вернул силой своей фантазии из царства мёртвых? Не хочется отодвигать на задворки императора Акбара при всём его величии и титулах.

Да, о да, мудрейший из мудрых, отец множества сыновей, супруг сонма жен, владыка мира, опора вселенной, правитель всего живого, средоточие жизни, чистое сияние, светило Хиндустана, солнце славы, господин людских душ и вершитель судеб!

Многочисленные компоненты-составляющие (исторические личности и события, города и страны, легенды и колдовство, магический реализм и др.) автор использовал для создания такого объёмного полотна (хочется сравнить с ковром), что увидеть всё и сразу не получается - выпадают отдельные детали. (Тут к месту восхититься библиографическим списком использованной литературы.) Поэтому удобнее его рассматривать частями, перемещаясь медленно и вдумчиво от фрагмента к фрагменту. Книга с острым магическим послевкусием.

картинка varvarra Фатехпур-Сикри

Livelib sharhi.
Kiring, kitobni baholash va sharh qoldirish uchun
4,5
16 baho
54 138,25 s`om
77 340,36 s`om
−30%
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
30 avgust 2023
Tarjima qilingan sana:
2009
Yozilgan sana:
2009
Hajm:
383 Sahifa 6 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-17-156981-5
Mualliflik huquqi egasi:
Corpus (АСТ)
Yuklab olish formati: