Hajm 240 sahifalar
2020 yil
Post Scriptum
Kitob haqida
Роман «Post Scriptum», это два параллельно идущих повествования.
Французский телеоператор Вивьен Остфаллер, потерявший вкус к жизни из-за смерти жены, по заданию редакции, отправляется в Москву, 19 августа 1991 года, чтобы снять события, происходящие в Советском Союзе.
Русский промышленник, Антон Андреевич Смыковский, осенью 1900 года, начинает свой долгий путь от успешного основателя завода фарфора, до сумасшедшего в лечебнице для бездомных. Теряя семью, лучшего друга, нажитое состояние и даже собственное имя.
Что может их объединять?
И какую тайну откроют читатели вместе с Вивьеном на последних страницах романа.
Роман написан в соавторстве французского и русского писателей, Марианны Рябман и Жоффруа Вирио. Это не первое успешное творческое сотрудничество авторов, в 2020 году их совместная литературная работа стала номинантом премии «Большая книга».
Книги, как и люди, появляются в нашей жизни не случайно. Я, действительно, в это искренне верю. В последнее время мне чаще приходится читать литературу жанра non fiction. Поэтому я изрядно соскучилась по художественной литературе. В поисках чего-нибудь свеженького из художки мне попалась на глаза книга Post Scriptum, написанная Марианной Рябман и Жоффруа Вирио.
Хм… «Книга, написанная в соавторстве французского и русского писателей», значилось в аннотации. А ещё сообщалось, что их ранняя совместная литературная работа стала номинантом премии «Большая книга». Это обстоятельство меня крайне заинтересовало. «Стоит прочесть», — решила я.
Ожидала ли я чего-то необычного или неординарного? Нет, однако после прочтения романа осталось лёгкое послевкусие. Определённо, мне хотелось большего: продолжения истории. А это для меня один из основных признаков, что книга удалась.
Post Scriptum говорящее название романа указывает на то, что не всё закончено и есть ещё надежда… Надежда увидеть продолжение.
Post Scriptum — это истории промышленника Антона Андреевича Смыковского и французского оператора Вивьена Остфаллера, соединённых временем. Основное действие происходит в Москве в начале и в конце XX века (листайте фото в карусели). Время авторами выбрано не случайно. Это периоды смены режимов, хаоса и колебания моральных устоев общества. Что правильно, а что ложно, может ли любовь спасти и что есть любовь на самом деле – эти вопросы мы мысленно задаём себе вслед за героями романа. История любви и предательства, преданности и терпения, отречения от веры и возвращения к ней — всё органически переплетено, делая сюжет завораживающим и интригующим.
Ещё одна важная тема, затронутая в романе, — сохранение или потеря себя как личности. Осознаём ли мы этот процесс, подвластен ли он нам? Антон Андреевич, который оказался в лечебнице для бездомных, даже потеряв всё, включая имя, сумел сохранить своё «я». Или его брат-антагонист Андрей Андреевич, поддавшись алкоголизму, со временем добровольно теряет человеческий облик и стремится затянуть в тот же омут и брата. Бесчеловечна и жестока толпа во все времена: рабочие фабриканта Антона Андреевича, устроившие пожар, бывшие служивые люди барина, возжелавшие наказать за дела отца сына Митеньку, незнакомцы, напавшие на Вивьена Остфаллера. Но что делает эту толпу такой? Авторы оставляют вопрос открытым, чтобы каждый читатель ответил на этот вопрос сам.
Отдельно хочу отметить авторский стиль. При чтении я с упоением погрузилась в жизнь Москвы купеческой. Атмосфера того времени, манера общения, речь героев — всё это напомнило нашу классическую литературу. И, боже мой, как же я соскучилась по ней. Такого удовольствия от современного романа я давно не получала. При этом та часть повествования, которая относилась к событиям 19 августа 1991 года, отлично передаёт современность. Оттого так остро замечаешь, насколько сильно мы изменились. Внешне. А внутренне остались неизменны — нас так же терзают многочисленные философские вопросы о смысле жизни, поиске себя, о добре и зле.
Роман будет интересен тем, кто, как и герои, пытается ответить на эти «вечные вопросы», и тем, кто хочет отвлечься от действит
Читал роман. И книга запомнилась. Много мудрых мыслей там зашифровано. Я думал авторы уже пожилые, потому что чувствуется, что это не просто проза, а какой-то посыл человечеству, что свойственно уже пожившим и имеющим определенный внутренний багаж, писателям. После посещения презентации другой их книги, увидел, что соавторы достаточно ещё молодые, производят очень приятное впечатление, доброжелательные, улыбчивые, позитивные интеллектуалы. Мои любимые сцены в романе - самое начало про Парфена Грошкина и потом, когда Смыковский увидел его у себя дома и потерял контроль над собой. Суть в том, что иногда многие становятся похожими на своих обидчиков или даже хуже их, и нельзя допускать этого. Я так понял.
Интересный роман. Для меня главный его смысл, что все в жизни очень хрупко, как фарфор, и надо ценить каждый момент счастья. Спасибо авторам, жду новых литературных работ.
Атмосфера России начала девяностых глазами француза Вивьена – телеоператора, раздавленного смертью жены и приехавшего по заданию редакции в Москву, чтобы снимать события августа 1991 года, – переплетается с историей страны начала двадцатого века. Атмосфера 1900-го года открывается читателям сквозь призму жизни семьи Смыковских и близких им людей. Эти жизни связаны узлами тайной запретной любви, предательства, но также и борьбы за свою любовь, и верности своим мыслям.
Истории обычных и не очень людей, со своими трагедиями и переживаниями связываются через время, заставляя следить за ней с трепетным интересом. Здесь нет выдуманных героев, все они живые, настоящие, передающие дух времени, в котором они живут. Здесь нет пафосных речей, неуместных сюжету, но есть чувства, переживания, поступки, за которыми хочется наблюдать, сопереживать.
Захватывающий сюжет о том, как вся жизнь рушится в один момент по независящим от тебя обстоятельствам. И как с этим жить. Невозможно оторваться.
Izohlar, 7 izohlar7