Kitobni o'qish: «Арнольд и Грегор»

Shrift:

© Нат Аллунан, перевод, 2021

© А. И. Корженевский, перевод, 1990

© Г. Б. Косов (наследник), перевод, 1964

© В. А. Вебер, перевод, 1981

© С. В. Гонтарев, перевод, 2012

© А. В. Новиков, перевод, 2015

© Т. Шинкарь

Не бей лежачего

– Такую возможность нельзя упустить, – настаивал Арнольд. – Миллионная прибыль, небольшие начальные вложения, мгновенный доход. Ты меня слушаешь?

Ричард Грегор устало кивнул. День выдался скучным – таким же скучным, как и любой другой день в офисе службы «ААА: авторское ассоциированное агентство по очистке планет (и грузоперевозкам)». Грегор раскладывал пасьянс. Его компаньон Арнольд сидел, положив ноги на груду неоплаченных счетов на столе.

За стеклянной дверью мелькали силуэты людей, спешащих в офисы фирм «Марс сталь», «Инновации Нового Рима» и промышленной компании «Альфа-дурра», расположенные на том же этаже.

Но ничто не нарушало пыльную тишину в «ААА».

– Ну, так чего же мы ждем? – громко и настойчиво спросил Арнольд. – Мы беремся или как?

– Это не по нашей части, – сказал Грегор. – Мы занимаемся очисткой планет, ты забыл?

– Но никому не надо чистить планеты.

Тут, к сожалению, он попал в точку. После успешной очистки планеты Призрак-5 от воображаемых чудовищ дела в «ААА» некоторое время шли на лад. Но потом космическая экспансия приостановилась. Люди стали осваивать то, что уже успели захватить: принялись строить города, распахивать землю и прокладывать дороги.

Конечно, рано или поздно человечество двинется дальше. Оно будет покорять пространство до тех пор, пока останется, что покорять. Но на сегодняшний день бизнес в упадке.

– Только подумай, какие открываются возможности, – сказал Арнольд. – Представь себе всех эти людей на их новеньких сверкающих планетах. Им нужны животные, чтобы разводить на мясо и не только. Этих животных кто-то должен доставить им из родного мира. И тут… – он выдержал эффектную паузу, – появляемся мы.

– У нас нет оборудования для перевозки скота, – заметил Грегор.

– У нас есть корабль. Что еще нужно?

– Прорва всего. Главным образом – знания и опыт. Космические перевозки животных – дело тонкое. Тут требуются профессионалы. Что ты будешь делать, если по пути к Омеге-четыре корова возьмет да и скопытится от ящура?

Арнольд ничуть не смутился:

– Мы будем перевозить только устойчивые, генетически модифицированные виды. И только со справкой от ветеринара. И я своими руками продезинфицирую корабль, прежде чем возьму груз.

– Ладно, мечтатель, – хмыкнул Грегор, – сейчас я тебя добью. Все перевозки животных в этом секторе космоса подмял под себя синдикат «Тригаль». Он не любит конкурентов – поэтому конкурентов у него и нет. Как ты намерен обойти его?

– Назначим цену ниже.

– И сядем на мель.

– Мы уже на мели, – напомнил Арнольд.

– Лучше так, чем если нас «случайно» протаранит буксир «Тригаля» в порту. Или окажется, что кто-то залил нам вместо воды керосин. Или что кислород в баки вовсе не закачали.

– Богатое у тебя воображение, – нервно сказал Арнольд.

– Все перечисленные плоды моего воображения уже случались. «Тригаль» хочет быть монополистом и перекрывает кислород всем, кто пытается играть на его поле. Иногда в буквальном смысле, прости за черный юмор.

В эту самую минуту дверь офиса открылась. Арнольд поспешно убрал ноги со стола, Грегор смахнул карты в ящик.

Посетитель, судя по его коренастому телосложению, маленькой голове и бледно-зеленой коже, вырос на далекой планете. Он решительно направился к Арнольду.

– Они будут на центральном складе «Тригаля» через трое суток, – заявил он.

– Так скоро, мистер Венс? – спросил Арнольд.

– Да. Стибров пришлось перевозить очень осторожно, но квёлы ждут отправки уже несколько дней.

– Отлично. Это мой компаньон, – сказал Арнольд, повернувшись к Грегору, который только часто-часто моргал, слушая разговор.

– Рад. – Венс крепко пожал руку Грегору. – Вы молодцы, ребята. Свобода предпринимательства, конкуренция – уважаю. Маршрут уже проложен?

– Все зафиксировано, – ответил Арнольд. – Мой компаньон подготовил корабль, можем стартовать в любой момент.

– Тогда я полечу прямо на Вермойн-два. Там встретимся. Решено.

Он повернулся и вышел.

– Арнольд, – медленно произнес Грегор, – во что ты нас втянул?

– В предприятие, которое сделает нас богачами, – огрызнулся тот.

– Предприятие по перевозке скота?

– Да.

– На территории «Тригаля»?

– Да.

– Дай посмотреть договор.

Арнольд вручил ему договор. Там говорилось, что «ААА: авторское ассоциированное агентство по очистке планет (и грузоперевозкам)» обязуется доставить пять стибров, пять пухтов и десять квёлов в систему Вермойн. Забрать груз следовало с центрального склада «Тригаля», доставить – на главный склад Вермойна-2. «ААА» также имеет право оборудовать собственный склад.

Еще в договоре указывалось, что животные должны быть доставлены в целости и сохранности, живыми, здоровыми, довольными, способными к размножению и так далее. На случай утери животных или же прибытия их неживыми, нездоровыми, недовольными и прочее в договоре было несколько очень неприятных пунктов относительно неустоек.

Больше всего это походило на соглашение о временном перемирии между воюющими странами.

Грегор не верил своим глазам.

– Ты что, в самом деле подписал этот смертный приговор?

– Конечно. Все, что от тебя требуется, – забрать скотинку и закинуть ее на Вермойн.

– От меня? А ты чем займешься?

– А я останусь здесь, буду прикрывать и поддерживать тебя.

– Прикрой меня на борту.

– Нет-нет, исключено. Меня невыносимо тошнит от одного вида квёла.

– А меня тошнит от этой сделки! Давай-ка на этот раз не я, а ты полезешь в пекло, просто для разнообразия.

– Но на мне же исследовательская работа! – возразил Арнольд, обливаясь потом. – Мы договорились, когда распределяли обязанности, помнишь?

Грегор вспомнил, вдохнул и беспомощно пожал плечами.

Без лишних проволочек они стали готовить корабль к полету. Трюм разделили на три отсека, чтобы поместить каждый вид животных отдельно. Все животные были кислорододышащие и все нормально чувствовали себя при температуре порядка двадцати градусов, так что с этим не было проблем. Соответствующий корм погрузили на борт.

Через три дня, когда было сделано все, что только возможно для благополучного рейса, Арнольд отправился проводить Грегора до центрального склада «Тригаля».

По пути ничего особенного не случилось, но Грегор заходил на посадку, внутренне содрогаясь от ужаса. Слишком много всякого рассказывали о синдикате, чтобы можно было чувствовать себя в его цитадели как дома. Грегор, конечно, постарался предусмотреть все. Корабль заправили топливом и загрузили всем необходимым на лунной станции, чтобы не пришлось пускать на борт никого из «Тригаля».

Однако если кто-то на орбитальном складе и удивился прибытию старого потрепанного корабля, то виду не подал. Пара тягачей отбуксировала его на посадочную платформу и пристроила между обтекаемых скоростных грузовиков «Тригаля».

Оставив Арнольда следить за погрузкой, Грегор зашел в офис подписать накладные. Учтивый клерк из синдиката вручил ему бумаги и стал с любопытством смотреть, как Грегор читает.

– Стибров везете? – вежливо поинтересовался клерк.

– Да, – ответил Грегор.

Интересно, как эти стибры хоть выглядят-то?

– А еще квёлов и пухтов, – задумчиво произнес клерк. – Всех сразу. Вы отважный человек, мистер Грегор.

– Правда? Почему?

– Ну, знаете старую поговорку «Отправляешься в полет со стибрами – не забудь лупу»?

– Никогда не слышал.

Клерк любезно улыбнулся и пожал Грегору руку:

– После этого рейса, мистер Грегор, вы сами сможете сочинять поговорки. От всей души желаю вам удачи – неофициально, конечно.

Грегор вымученно улыбнулся и вернулся на погрузочную платформу. Стибры, пухты и квёлы были уже на борту, рассортированные по отсекам в трюме. Арнольд включил подачу воздуха, проверил температуру и задал им дневную порцию корма.

– Все, можешь лететь, – бодро сказал он.

– Да уж, могу, – отозвался Грегор без капли бодрости.

И поднялся по трапу, не обращая внимания на смешки зевак.

Корабль отбуксировали на разгонную полосу, и вскоре Грегор был уже в открытом космосе, направляясь к маленькому складу на орбите Вермойна-2.

В первый день полета забот хватает. Грегор проверил сперва инструменты, а потом главный двигатель, баки, трубы и проводку – необходимо было убедиться, что ничего не отвалилось при старте. Потом он решил осмотреть груз. Надо же наконец выяснить, как выглядят эти твари.

Квёлы в первом отсеке оказались похожи на снежки. Грегор знал, что их разводят ради шерсти, которая ценится выше любой другой. По-видимому, они не привыкли к невесомости, потому что не притронулись к корму. Только болтались по отсеку, неуклюже отталкиваясь от стен и потолка, и жалобно блеяли в тоске по твердой почве. Грегор оставил их и двинулся дальше.

Пухты были вообще идеальным грузом. Грегор, правда, не знал, с какой целью используются в животноводстве эти большие ящерицы, но они пребывали в спячке и не собирались из нее выходить до конца рейса.

Пять стибров в кормовом отсеке приветствовали его радостным тявканьем. Это были дружелюбные травоядные млекопитающие, и им очень нравилась невесомость.

Грегор, вполне довольный, поплыл обратно в рубку. Пока все шло хорошо. «Тригаль» не доставлял проблем, и животные чувствовали себя нормально.

«Возможно, это будет самый легкий рейс в моей жизни, – подумал Грегор. – Работа – не бей лежачего».

Проверив рацию и панель управления, он поставил будильник и завалился спать.

Проснулся он восемь часов спустя, ничуть не отдохнувшим. Голова раскалывалась, кофе отдавал помоями, а панель управления расплывалась перед глазами.

Должно быть, это из-за рециркулированного воздуха, решил Грегор и вызвал по радио Арнольда, чтобы доложить, что все в порядке. Но посреди разговора вдруг почувствовал, что глаза слипаются.

– Все, отбой, – сказал Грегор. – Душно тут. Пойду покемарю.

– Душно? – переспросил Арнольд. Его голос доносился из динамика, будто издалека. – Но так не должно быть. Системы регенерации воздуха…

Приборы перед глазами Грегора пьяно закачались и поплыли. Он положил голову на приборную панель и закрыл глаза.

– Грегор!!!

– Мм?..

– Грегор! Проверь уровень кислорода!

Грегор приоткрыл один глаз, считал показания приборов и снова закрыл. Уровень концентрации углекислого газа оказался на удивление высоким. Никогда раньше такого не бывало.

– Нет кислорода, – сообщил он Арнольду. – Я разберусь с этим. Только сначала посплю.

– Диверсия! – заорал Арнольд. – Грегор, очнись!

Титаническим усилием Грегор протянул руку и отвернул вентиль аварийного кислородного бака. Струя свежего воздуха отрезвила его. Он встал, покачиваясь, и побрызгал в лицо водой.

– Животные! – вопил Арнольд. – Посмотри, как там животные!

Включив аварийную подачу воздуха во все три отсека, Грегор поспешил по коридору.

Пухты, вполне живые, по-прежнему пребывали в спячке. Стибры, похоже, вообще ничего не заметили. А вот двое квёлов потеряли сознание, но уже приходили в себя. И там-то, в их отсеке, Грегор обнаружил причину произошедшего.

Это была не диверсия. Отверстия системы рециркуляции воздуха, расположенные в стенах и потолке, напрочь забились шерстью квёлов. Клочья этой шерсти все еще плавали в воздухе, напоминая замедленный снегопад.

– Ну конечно, конечно! – воскликнул Арнольд, когда Грегор рассказал ему о своем открытии. – Разве я не говорил тебе, что квёлов надо стричь два раза в неделю? Нет; наверное, забыл. Вот что написано в справочнике: «Квёлы – queelis tropicalis – небольшие, покрытые шерстью млекопитающие, дальние родственники земных овец. Родина квёлов – Тренсис-пять, однако они благополучно приживаются и на других планетах с высокой силой тяжести. Ткани из шерсти квёлов не горят и не гниют; их не едят насекомые. Одежда из таких тканей может служить вечно благодаря тому, что в шерсти содержится металл. Квёлов следует стричь два раза в неделю. Размножаются околеически».

– То есть это точно не диверсия, – сказал Грегор.

– Нет, но тебе лучше прямо сейчас постричь квёлов.

Грегор вздохнул, нашел в ящике с инструментами ножницы по металлу. От металлической шерсти режущие кромки быстро затупились. Должно быть, для стрижки квёлов нужны особые ножницы, из твердых сплавов.

Он собрал столько шерсти, сколько смог, и прочистил вентиляционные отверстия. Еще раз все осмотрев, Грегор отправился ужинать.

В мясном рагу плавали клочья маслянистой металлической шерсти.

Отплевываясь, он отправился спать.

Проснувшись, убедился, что старый корабль шатко-валко идет нужным курсом. Главный двигатель работал без сбоев, и Грегор уже решил было, что жизнь налаживается, особенно когда увидел, что пухты все так же спят, а стибры чувствуют себя отлично.

Но потом он заглянул к квёлам и обнаружил, что они так и не притронулись к корму. Это было уже серьезно. Он вызвал Арнольда на связь, чтобы посоветоваться.

– Все очень просто, – сказал Арнольд, покопавшись в справочниках. – У квёлов нет глотательных мышц. Пища опускается по пищеводу под действием собственной тяжести. Но в невесомости тяжесть отсутствует, так что еда не может попасть в желудок.

Грегор понимал, что это одна из тех мелких проблем, над которыми не задумываешься на Земле. Но в космосе, в искусственной среде, любая, даже самая микроскопическая загвоздка раздувается до космических масштабов.

– Тебе придется раскрутить корабль вокруг продольной оси, чтобы центробежная сила заменила им силу тяжести, – сказал Арнольд.

Грегор быстренько подсчитал в уме:

– На это уйдет прорва топлива.

– Ну, в справочнике говорится, что еще можно заталкивать в них еду вручную. Лепишь из корма влажный ком, запускаешь руку по локоть в квёла и…

Грегор дал отбой и врубил бортовые маневровые двигатели. Мягко приземлившись на палубу, он стал с тревогой ждать, что будет.

Квёлы накинулись на еду с аппетитом, который согрел бы сердце любого квёловода.

Грегор понимал, что теперь на обратную дорогу топлива не хватит, а дозаправка на Вермойне-2 существенно повысит затраты на перевозку – горючее на недавно освоенных мирах стоит дорого. Но «ААА» все равно останется в плюсе.

Он вернулся к обычным пилотским делам. Корабль медленно полз по бескрайнему космосу.

Снова подошло время кормления. Грегор задал корму квёлам и перешел к отсеку стибров. Он открыл дверь и позвал:

– Эй, идите обедать!

Но никто не пришел.

Отсек был пуст.

У Грегора нехорошо защекотало под ложечкой. Стибры не могли сбежать. Должно быть, они играют с ним, прячутся где-то.

Но в отсеке пяти стибрам просто негде спрятаться.

Щекотка под ложечкой перешла в настоящую дрожь ужаса. Грегор припомнил пункты договора, где говорилось о неустойках в случае утери, повреждений и так далее и тому подобное.

– Иди сюда, стибрик! – позвал он. – Иди сюда!

Нет ответа.

Он осмотрел стены, потолок, дверь и вентиляционные отверстия – вдруг стибры каким-то образом сумели туда протиснуться?

Никаких следов.

И тут Грегор услышал тихий шорох. Опустив взгляд, он заметил, как что-то маленькое прыснуло мимо его ноги.

Это оказался один из стибров, только теперь он был около двух дюймов длиной. Остальных, тоже уменьшившихся, Грегор нашел в углу.

Что там сказал клерк из «Тригаля»? «Отправляешься в полет со стибрами – не забудь лупу».

Падать в обморок от потрясения было некогда. Грегор осторожно закрыл дверь и бросился к рации.

– Очень странно, – отозвался Арнольд, услышав новость. – Уменьшились, говоришь? Погоди, я как раз ищу… Хм… Скажи, а ты, случайно, не создал на корабле искусственную гравитацию?

– Разумеется, создал. Чтобы квёлы смогли есть.

– Это ты зря. Стибры привыкли к низкой силе тяжести.

– А мне-то откуда было знать?

– При высокой гравитации они съеживаются до микроскопических размеров, теряют сознание и умирают.

– Но ты же сам велел мне создать гравитацию!

– Нет, я просто упомянул, что такая возможность существует. И еще предложил тебе кормить квёлов вручную.

Грегору до смерти хотелось швырнуть рацию в стену, но он сдержался. Вместо этого спросил:

– Арнольд, стибрам нужна низкая сила тяжести, так?

– Да.

– А квёлам – высокая. Ты знал об этом, когда подписывал контракт?

Арнольд звучно сглотнул, потом прокашлялся и ответил:

– Ну, мне подумалось, что это, конечно, усложнит дело. Но деньги-то хорошие.

– Ну да, вот только для того, чтобы получить эти деньги, надо доставить груз в целости. Что мне теперь делать?

– Понизь температуру, – уверенно ответил Арнольд. – Стибры стабилизируются при нуле градусов.

– А люди при нуле градусов замерзают, – проворчал Грегор. – Ладно, отбой.

Он натянул на себя всю одежду, какую смог найти, и включил охлаждающую систему корабля. За час стибры увеличились до прежнего размера.

Пока все шло хорошо. Он проведал квёлов. Похоже, холод пошел им на пользу – они оживились и заблеяли, выпрашивая еду. Грегор накормил их.

Закусив сэндвичем с ветчиной и шерстью, Грегор отправился на боковую.

На следующий день в отсеке оказалось уже пятнадцать квёлов. Десять взрослых и пятеро детенышей. Все хотели есть.

Грегор списал внезапное размножение на обычную неразбериху при транспортировке животных. Вообще-то, надо было предвидеть такое и перевозить отдельно не только разные виды существ, но и существ разного пола.

Когда он снова навестил квёлов, их было уже тридцать восемь.

– Размножились, да? – озабоченно переспросил Арнольд.

– Да. И похоже, не намерены останавливаться.

– Ну, этого следовало ожидать.

– Ты о чем? – не понял Грегор.

– Я же говорил: квёлы размножаются околеически.

– Я слышал. И что это значит?

– То и значит, – буркнул Арнольд с досадой. – Тебя чему в школе учили? Это значит, что они размножаются путем партеногенеза при температуре замерзания воды.

– Ясно, – мрачно сказал Грегор. – Я ложусь на обратный курс.

– Не вздумай! Неустойки нас разорят!

– Если квёлы будут и дальше размножаться с такой скоростью, для меня тут быстро места не останется. Придется им самим вести корабль!

– Грегор, не паникуй. У проблемы есть простое решение.

– Я весь внимание.

– Повысь давление и влажность воздуха. Это их остановит.

– Конечно. А стибры тогда превратятся в бабочек.

– Никаких побочных последствий не будет.

Поворачивать назад все равно не имело смысла – корабль уже преодолел около половины пути. Самый легкий способ избавиться от тварей – побыстрее доставить их на место.

Или выбросить за борт. Это была очень соблазнительная, хотя и непрактичная мысль.

Когда Грегор повысил давление и влажность, квёлы перестали размножаться. Их уже было сорок семь, и почти все время у него уходило на чистку вентиляционных отверстий. Замедленный сюрреалистический снегопад бушевал в коридорах, в машинном отделении, в водяных баках и у Грегора под рубашкой.

Грегор съедал, не ощущая вкуса, завтраки, обеды и ужины с гарниром из шерсти и пирог с шерстью на десерт.

Ему уже начинало казаться, что он и сам немного квёл.

Но вот наконец забрезжил свет – на экране переднего обзора показалось солнце системы Вермойн. Завтра все кончится: Грегор прибудет в порт назначения, сдаст груз и отправится домой, в свой пыльный офис, к родным счетам и пасьянсам.

Вечером он открыл бутылку вина, чтобы отпраздновать окончание путешествия. Это помогло избавиться от привкуса шерсти, и он рухнул в постель в состоянии легкого и приятного опьянения.

Но заснуть не смог.

Температура продолжала опускаться. Капли конденсата на стенах превращались в иней.

Надо было согреться.

Но если включить отопление, стибры съежатся. Можно, конечно, заодно избавиться от искусственной гравитации. Но тогда сорок семь квёлов не будут есть.

К черту квёлов. Иначе он скоро так задубеет, что не сможет управлять кораблем.

Грегор остановил вращение корабля и включил обогрев. Целый час он ждал, ежась от холода и притопывая. Обогреватели с аппетитом пожирали горючее, но теплее не становилось.

Ерунда какая-то! Грегор врубил их на максимум.

Еще через час температура упала ниже нуля. И хотя до Вермойна было уже рукой подать, Грегор сомневался, что сможет посадить корабль.

Он как раз сложил на полу рубки костерок из обломков наиболее горючей мебели, когда ожила рация.

– Я тут вот о чем подумал, – сказал Арнольд. – Надеюсь, ты не менял силу тяжести и давление слишком резко?

– Да какая разница, как я это сделал? – растерялся Грегор.

– Это могло дестабилизировать пухтов. При резких скачках гравитации и давления они выходят из спячки. Лучше проверь.

Грегор поспешил в трюм. Открыв дверь в отсек пухтов, он заглянул туда и содрогнулся.

Пухты проснулись. Здоровенные ящеры парили в воздухе и каркали, с ног до головы покрытые инеем. В коридор дохнуло морозом. Грегор захлопнул дверь и кинулся обратно в рубку.

– Ну конечно, они заиндевели, – сказал Арнольд. – Пухты предназначены для Вермойна-один, это горячая планетка поблизости от солнца. Пухты – живые охладители, самые лучшие компактные кондиционеры во Вселенной.

– Что ж ты раньше не сказал?! – возмутился Грегор.

– Не хотел тебя пугать. Кроме того, они бы благополучно оставались в спячке, если бы тебе не вздумалось поиграть с давлением и гравитацией.

– Значит, пухты – для Вермойна-один. А стибры?

– Для Вермойна-два. Это маленькая планета с небольшой силой тяжести.

– А квёлы?

– Для Вермойна-три, конечно.

– Идиот! – заорал Грегор. – Ты подсунул мне этот груз и решил, что я смогу им жонглировать? – Если бы партнер находился на борту, Грегор придушил бы его. – Арнольд, – проговорил он очень медленно, – чтобы больше никаких идей, никаких планов, договорились?

– Хорошо, – сказал Арнольд. – И совершенно ни к чему так заводиться.

Грегор дал отбой и вернулся к работе, пытаясь поднять температуру. И ему это отчасти удалось, воздух прогрелся до минус трех градусов. Но потом обогреватели не выдержали.

К тому времени Вермойн-2 был уже прямо по курсу.

Постучав по куску дерева, который не успел спалить, Грегор вставил ленту в устройство ввода. Он как раз прокладывал курс к главному складу на орбите Вермойна-2, когда раздался оглушительный рев. Сразу множество стрелок на приборной панели упали до нуля.

Он устало поплыл в машинное отделение. Главный двигатель сдох, и не надо быть специалистом, чтобы догадаться, что его сгубило.

Шерсть квёлов плавала в неподвижном воздухе машинного отделения. Шерсть была на подшипниках и в смазке, и вентиляторы системы охлаждения заклинило.

Металлическая шерсть оказалась идеальным абразивом для тщательно подогнанных деталей двигателя. Удивительно, что он вообще так долго протянул.

Грегор вернулся в рубку. Без главного двигателя ему не посадить корабль. Ремонтировать придется на орбите, и на это уйдет немалая часть прибыли. К счастью, остаются еще бортовые реактивные двигатели. Механических частей в них нет, так что и ломаться нечему. Пока можно маневрировать.

Это будет непросто, но пристыковаться к искусственному спутнику Вермойна-2, служащему складом, Грегор как-нибудь сумеет.

– Вызывает «ААА», – произнес он по рации, с грехом пополам выведя корабль на орбиту спутника. – Прошу разрешения на стыковку.

В ответ раздался шорох помех, потом голос:

– Говорит спутник. Назовитесь, пожалуйста.

– Это корабль «ААА», пункт назначения – Вермойн-два, пункт отправления – центральный склад «Тригаля», – подробно доложил Грегор. – Все документы в порядке. – Он повторил стандартный запрос на стыковку и откинулся в кресле.

Да, это было нелегко, но он все же доставил всех животных без повреждений, живыми, здоровыми, довольными и так далее и тому подобное. «ААА» получит кругленькую сумму. Но все, о чем он мечтал сейчас – это убраться с корабля и лечь в горячую ванну. И больше никогда в жизни близко не подходить к квёлам, стибрам и пухтам. Он мечтал о том, чтобы…

– В стыковке отказано.

– Что?!

– Извините, у нас нет мест. Если останетесь на своей орбите, думаю, мы сможем принять вас месяца через три.

– Погодите! – взвизгнул Грегор. – Так же нельзя! У меня еда на исходе, главный двигатель накрылся, и я больше не выдержу на одном корабле со всей этой скотиной!

– Извините.

– Вы не можете отказать мне в стыковке, – просипел Грегор. – Это общедоступный склад…

– Общедоступный? Простите, сэр, но этот склад принадлежит синдикату «Тригаль» и обслуживается им же.

«Тригаль»!

Теперь понятно, почему они не пытались пакостить на своем центральном складе. Зачем, если можно расправиться с конкурентами, просто отказав в стыковке со складом на орбите Вермойна?

И, черт побери, они имеют на это полное право.

Посадить корабль на планету Грегор не может – без главного двигателя это чистое самоубийство. А других орбитальных складов в системе Вермойн нет.

Что ж, он довез животных почти до самого склада. Мистер Венс, конечно же, войдет в его положение.

Он связался с Венсом на Вермойне-2 и описал ситуацию.

– Груз не на складе? – спросил Венс.

– Нет, но в каких-то в пятидесяти милях от него, – сказал Грегор.

– Это не годится. Разумеется, я заберу у вас животных. Это моя собственность. Однако на случай невыполнения каких-либо условий доставки в договоре предусмотрены неустойки.

– Но вы же не потребуете их выплаты, правда? – взмолился Грегор. – Я добросовестно…

– Это меня не интересует, – отрезал Венс. – Коэффициент прибыльности и все такое. Мы, колонисты, вынуждены беречь каждый грош. – И он отключился.

Обливаясь потом в холодной рубке, Грегор вызвал Арнольда и сообщил ему новости.

– Это непорядочно! – возмутился тот.

– Но законно.

– Сам знаю, чтоб его! Мне нужно подумать.

– Ты уж придумай что-нибудь стоящее, – сказал Грегор. – А не то…

– Я свяжусь с тобой.

Следующие несколько часов Грегор кормил животных, выбирал квёлью шерсть из собственных волос и жег остатки мебели.

Когда раздался сигнал вызова, он скрестил пальцы, прежде чем ответить.

– Арнольд?

– Нет, это Венс.

– Послушайте, мистер Венс, – сказал Грегор. – Дайте нам немного времени, и мы все уладим. Уверен, что…

– Ладно, вы меня переиграли, – рявкнул Венс. – И это совершенно законно, я проверил. Умно придумано, сэр, очень умно. Высылаю буксир, чтобы забрать животных.

– Но неустойки…

– Разумеется, я не могу требовать их выплаты. – И Венс дал отбой.

Грегор уставился на рацию. Умно придумано? Что еще выкинул Арнольд? Он вызвал офис.

– Секретарь мистера Арнольда слушает, – ответил девичий голосок. – У мистера Арнольда сегодня выходной.

– Выходной? Секретарь? Вы говорите про Арнольда из «ААА»? Я попал не на того Арнольда, да?

– Нет, сэр, это офис мистера Арнольда, «Орбитальные склады ААА». Хотите разместить груз? Наш первоклассный склад находится в системе Вермойн, на орбите Вермойна-два. Мы принимаем на хранение товары, предназначенные для планет с малой, средней и большой силой тяжести. Наш сотрудник мистер Грегор лично позаботится о сохранности вашего груза. А наши расценки вас приятно удивят.

Так вот что придумал Арнольд – он превратил корабль в склад! На бумаге, конечно. А по условиям договора они имели право создать собственный склад. Умно!

Вот только Арнольд никогда не умел остановиться вовремя. Теперь он решил попробовать себя в складском бизнесе.

– Что вы сказали, сэр?

– Я сказал, вызывает склад. У меня сообщение для мистера Арнольда.

– Да, сэр?

– Передайте мистеру Арнольду, чтобы отменил все заказы, – мрачно сказал Грегор. – Его склад на всех парах летит домой.

47 458,05 s`om
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
24 sentyabr 2021
Hajm:
150 Sahifa 1 tasvir
ISBN:
978-5-389-20417-1
Mualliflik huquqi egasi:
Азбука-Аттикус
Yuklab olish formati:

Muallifning boshqa kitoblari