Вполне понятно, отчего Эйкманом вдохновлялись более известные читательскому слуху авторы мистики, ужасов и фэнтези – стройность повествования, простота и одновременно изящество слога, узнаваемость образов, тем не менее, в итоге оставляющих простор для собственных фантазий… Богатейшая почва для творчества размышлять и придумывать что-то своё, взяв за основу уже предложенное автором – вплоть до создания персонального мифологического мистического пантеона, наделённого новыми и одновременно старыми качествами чудовищ, которым посвящены рассказы сборника. Отдельная перчинка – всё объясняющий эпиграф, настораживающий поначалу и идеальный под конец.
Возможно, не каждому такое придётся по душе, поскольку в «Холодной руке», всё же, больше поэтики, чем ужаса, но менее прекрасным сборник от этого не становится. И – отдельная благодарность переводчику: текст читается легко и в удовольствие.
«Холодная рука в моей руке» kitobiga sharhlar