До чего же нудное и скучое чтиво (очень хочется сказать «писанина», но из уважения к авторам скажу все-таки «чтиво»)… Еле-еле осилил половину и с негодованием отмел в сторону. А были большие ожидания на прочтение этой, с позволения сказать, книги… Уж больно хорошо она была представлена перед выходом. Я и сам из того времени, тогда же заканчивал универ и многое из описанного мне хорошо знакомо. Однако ни чувства ностальгии, ни тем более сопереживания героям это повествование у меня не вызывало, однако не исключаю, что возможно кому-то текст и понравится. Просто какой-то набор слов и предложений с не очень умелой попыткой описать некоторые события, происходившие в 80-е годы прошлого века. Подозреваю, что многое зависит от литературного мастерства (или его отсутствия) авторов. Обычно в таких случая говорят, что жалко потраченного времени, но мне времени не жалко. Любопытно было наблюдать, как с каждой прочитанной страницей мое разочарование росло и росло. И было интересно смогу ли я осилить прочтение до конца или нет – не смог…
Hajm 300 sahifalar
2020 yil
Алмазы для Бульварного кольца
Kitob haqida
Олег Хайдаров, несмотря на конфликт с отцом, все же поступил в московский иняз. Он всегда знал, что это его призвание, мечтал после окончания уехать в Анголу, поработать там год, а потом перевезти и свою девушку Лизу.
Москва утопала в майском цветении. Олег с Лизой гуляли по улицам столицы, предаваясь блаженному безделью, наслаждаясь друг другом, будто никого и ничего больше не существует в целом мире. Стажировка в другой стране, семейная жизнь – все это будет когда-нибудь потом.
Разве мог представить молодой переводчик Хайдаров, какой путь готовит ему судьба в объятой гражданской войной Анголе? Уехав из теплой мирной столицы, где все было просто и понятно, он оказался в адском котле вечной неразберихи, человеческих страданий, смертельной опасности, поджидающей на каждом шагу.
Вчерашняя колония боролась за свою независимость. Война испытывает Олега на прочность, ломает, заставляет задуматься о привычных идеалах, бросает из крайности в крайность, стирает грань между добром и злом. Можно ли остаться собой, пройдя сквозь этот ад? И существует ли лекарство для души, искалеченной этим тернистым путем?
Книга, в которой и так рефлексий больше, чем действия, со второй половины погрузилась в окончательную рефлексию. И это несмотря на то, что формально какие-то события всё-таки происходили) И лишь к концу все персонажи всё своё отрефлексировали и пришли к какому-то пониманию собственных позиций и интересов. Даже с взаимными адюльтерами изящно справились)
Традиционно очень хороший язык.
А мне книга понравилась. Я на 2 года младше главного героя и отлично помню атмосферу и реалии СССР тех лет. Достаточно достоверно описана и обстановка в Африке начала 80-х. Воспоминания знакомого служившего в Мозамбике (да, не в Анголе) это подтверждают. События динамичны и захватывают с головой. Рекомендую к прочтению.
Немного «царапают» глаз два момента:
1. Неужели так агрессивно и нагло могли вести себя два КГБэшника, избившие Лизу и ее подругу во время Олимпиады-80?
2. Лиза (невеста, а потом жена главного героя) ведет ТАКИЕ умные разговоры о смысле жизни и любви, будто закончила философско-филологический факультет университета, а не экфак Плешки.
Izoh qoldiring
Kitob tavsifi
СССР, конец 70-х.
Вчерашний студент Олег Хайдаров из абсолютно мирной и беспечной Москвы попадает в пылающую войной Анголу, которая только что рассталась с колониальным прошлым и уже погрузилась в кровавую, затянувшуюся на два десятилетия гражданскую бойню. Война перемалывает личные отношения, юношеский романтизм, детские представления о добре и зле. Здесь прочитанные книги становятся бесполезной макулатурой, дикие звери в африканской саванне обретают узнаваемые человеческие черты, свобода превращается в призрак долгого и тернистого пути в бесконечность, Родина кончается на лжи и предательстве близких и начинается вновь, когда возникают надежда, вера и любовь…
Izohlar
3