Для тех, кто уже имел дело с лексикографическими справочниками на арабском языке хорошо известна проблема поиска нужной лексемы в словаре, аранжировка лексического материала в которых, как правило, основывается на алфавитно-корневом принципе. Соответственно не имеющий достаточных представлений о словопроизводной системе арабского языка, а также опыта обращения с прагматическими приемами пользователь словаря прежде чем приступить к поиску нужного лексического значения вынужден изучить базовые принципы арабской морфологии. Что касается данного карманного Русско-арабского, арабско-русского словаря, то лексика в нем представлена в сплошном алфавитном порядке без учета коренных, что делает его очень доступным для широкого круга пользователей.
На мой взгляд этот карманный словарь очень удобен не только для туристов,но и для всех изучающих литературный арабский язык.Всё сложное здесь изложено в простой для понимания форме,даются основные правила чтения и произношения.
Можно быстро пополнить словарный запас.Словарь также пригодится иностранным студентам изучающим русский язык.
Книга супер!простой удобный лёгкий в использовании!рекомендую данный словарь!!!!!!!!!!!!)())))))))))))9999999)))))))))))))))))))
«Русско-арабский, арабско-русский словарь. Около 6000 слов» kitobiga sharhlar, 3 izohlar