Отличные сказки, не сильно адаптированные, поэтому слегка могут шокировать. Зато первоисточник, читать интересно. От простых, типа Репки, до блокбастеров типа Царевны-лягушки.
Hajm 140 sahifalar
2017 yil
Русские народные сказки
Kitob haqida
В книгу включены русские народные сказки, которые проходят в младших и средних классах.
хорошие сказки. читаются легко и нет переделанных, все как раньше написано(а то бывают врут или передумывают, что аж и читать не интересно становится). читайте – не пожалеете!
Ччитали мы первую сказку и…смеялись))) особенно поразило
"так и так", «рассердился на жену и застрелил ее…и зажили они с дочкой долго и счастливо, и я там был мед-пиво пил…»
Я такое своим детям читать точно не дам.
Супер книга советую прочитать всем! Этот сайт тоже прекрасный! Советую этот сайт всем друзьям, близким и знакомым
Хорошая подборка русских народных сказок. Много знакомых, но есть и не знакомые сказки. Детям очень понравилась книжка. Читается легко и быстро так как сказки небольшие.
Izoh qoldiring
отзывается. Вот она вошла и стала жить в лошадинойлягушка-квакушка
платье. Аленушка ожила и стала краше, чем была
отец уехал куда-то, мачеха и говорит девочке: «Поди к своей тетке, моей сестре, попроси у нее иголочку и ниточку – тебе рубашку сшить». А тетка эта была Баба-яга костяная нога. Вот девочка не была глупа, да зашла прежде к своей родной тетке. «Здравствуй, тетушка!» – «Здравствуй, родимая! Зачем пришла?» – «Матушка послала к своей сестре попросить иголочку и ниточку – мне рубашку сшить». Та ее и научает: «Там тебя, племянушка, будет березка в глаза стегать – ты ее ленточкой перевяжи; там
Подкрался дурак на четвереньках
пальцами ее повертывают, словно перо гусиное. Вышли они на широкий царский двор. – Ну, братцы, – говорит Иван-царевич, – давайте силу пробовать; кому быть большим братом. – Ладно, – отвечал Иван Быкович, – бери палку и бей нас по плечам. Иван-царевич взял железную палку, ударил Ивана, кухаркина сына, да Ивана Быковича по плечам и вбил того и другого по колена в землю. Иван, кухаркин сын, ударил – вбил Ивана-царевича да Ивана Быковича по самую грудь в землю; а Иван Быкович ударил – вбил обоих братьев по самую шею. – Давайте, – говорит царевич, – еще силу попытаем: станем бросать железную палку кверху; кто выше забросит – тот будет больший брат. – Ну что ж, бросай ты! Иван-царевич бросил – палка через четверть часа назад упала, Иван, кухаркин сын, бросил – палка через полчаса упала, а Иван Быкович бросил – только через час воротилась. – Ну, Иван Быкович, будь ты большой брат.
Izohlar
21