Maslahat bering ushbu kitobni do'stingiz sotib olganidan 2 260,66 soʻm oling.
Kitob haqida
«Иностранная литература» («ИЛ») – ежемесячный советский (1955—1991) и российский (с 1991) литературно-художественный журнал. Специализируется на публикации переводной литературы. Основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР. В журнале публикуются наиболее значительные произведения современной мировой литературы в переводах лучших отечественных переводчиков.
Читайте в номере:
Ричард Хьюз. Крепкий ветер на Ямайке. Роман. Перевод Александра Глазырина
Редьярд Киплинг. Два рассказа. Перевод Александра Глазырина
Эдвард Томас. Стихи. Перевод и вступление Ильи Кутика
Джордж Гордон Байрон. Дон Жуан. Песнь со дня смерти одиннадцатая. Перевод Михаила Кузмина. Вступление, подготовка текста и комментарии Константина Львова
Александр Ливергант. У позорного столба. Глава из книги «Даниель Дефо. Факт или вымысел»
Вера Калмыкова. «Мастер сверхъестественного». О переводах Максима Калинина из Роберта Саути
Очень хорошая подборка произведений английских авторов. Киплинг - из ранее не переводившегося. Весь журнал пропитан типично английским духом!
Sharh ustidan shikoyat qilish
Sharhni ulashish
Sharh qoldiring
Kiring, kitobni baholash va sharh qoldirish uchun
Kitob «Иностранная литература №10/2024» - pdf-ga yuklab oling yoki internetda o'qing. Sharhlar va fikr-mulohazalarni qoldiring, o'zingiz yoqtirganlarga ovoz bering.
Sharhlar, 1 sharh1