С нетерпением жду выхода этой книги. Все предыдущие книги этого автора мне, сказать, что понравились, это ничего не сказать. Очень непредсказуемый сюжет, интрига сохраняется до самого финала. Райли Сейгер для меня стал автопокупаемым автором. Очень надеюсь, что и эта книга будет захватывающей.
Hajm 351 sahifa
2020 yil
Дом на краю темноты
Kitob haqida
Мэгги Холт ненавидит вопросы о своем детстве и книгу, написанную ее отцом. Книга не дает ей покоя уже двадцать пять лет, с тех пор как семья Мэгги переехала в викторианский особняк Бейнберри Холл и вынуждена была сбежать оттуда три недели спустя, посреди ночи, чтобы никогда больше не возвращаться. В своем романе отец Мэгги описал все мрачные и мистические события, произошедшие в особняке, и книга сделала семью Холт известной. Но Мэгги не помнит ничего из своего детства и не верит ни единому слову в романе.
После смерти отца Мэгги наследует тот самый особняк и хочет подготовить его к продаже. Теперь призраки прошлого готовы выйти из тени и рассказать Мэгги тайну Бейнберри Холл. Но готова ли она встретиться с секретами, что поджидают ее в стенах старого дома? И что, если человеческие поступки окажутся страшнее любых привидений?
обожаю книги этого автора! Детектив с большой буквы Д!
атмосфера мистики, читала в поезде ночью – было очень интересно, не оторваться)
всё грамотно разложено, по полочкам, можно сказать. до конца сохраняется интрига) не буду спойлерить, читайте, не пожалеете)
Шикарный триллер с элементами мистики! Местами мне было настолько не по себе, что приходилось включать в гостиной свет. Сюжет книги получился достаточно свежим, а главная героиня не совсем типичной. С нетерпением буду ждать новых творений автора!
В восторге! Захватывает сразу и держит в напряжении до самого конца! Прочитала я её быстро, за пару дней. Порой было страшно, хотя я совсем не пугливая)
Книга неплохая, а вот перевод – ужасный. Кто-то загнал весь текст в гугл-переводчик, а потом выдал это за перевод. Что понравилось в книге: развязка. Что НЕ понравилось: затянутость, интрига почти отсутствует на протяжении всей книги, герои плоские – вообще нет характеров, невозможно их «одушевить» для себя, ну и перевод, конечно. Пожалуй, свое знакомство с автором на этой книге и закончу.
Olga Lipina, Согласна, особенно это заметно по тому, что мужской и женский род глаголов и деепричастий в паре с местоимениями постоянно перепутан
Izoh qoldiring
Izohlar
98