«Левша на обе ноги (сборник)» kitobidan iqtiboslar

Все до единой газеты высказались о пьесе, и все дружно и бескомпромиссно её разругали. Менялся только тон критиков. Одни ругали увлечённо и смачно, другие — жалостливо, третьи — с оттенком чуть обиженного превосходства, словно им пришлось против воли говорить о чём-то не совсем приличном.«Талисман удачи»

Нью-Йорк — большой город, удобно расположенный на краю Америки, так что сошёл с корабля, и ты уже на месте, дальше никуда ехать не надо. Заблудиться невозможно. Выбираешься на воздух из большого сарая, спускаешься по ступеням и оказываешься в Нью-Йорке. Единственное, против чего мог бы возразить здравомыслящий пассажир, — выпускают на твёрдую землю возмутительно рано, просто чуть свет.«На выручку юному Гасси»

В коридоре раздались тяжёлые шаги — тоскливые, безнадёжные. От звука этих шагов холодела душа. Дверь открылась. На пороге стоял Джеймс Бойд, осунувшийся, с погасшими глазами. Во взгляде его было отчаяние, а на подбородке — синеватая щетина, как у человека, из которого Рок бронированным кулаком выбил всякую волю к бритью.«Талисман удачи»

К чему, в сущности, сводится вся проблема возраста? Человек молод до тех пор, пока он в состоянии танцевать, не становясь жертвой прострела, а если он танцевать не умеет — значит, он никогда и не был молодым.

Похищение века мистер Бердси воспринял с очаровательным добродушием, из-за которого его так ценили друзья и так тиранили в собственном семействе.«Душа болельщика»

Барышня перегнулась через перила балкончика и очаровательно улыбнулась.

— Хочешь узнать время — спроси полисмена! — объявила она. — Давно вы на нашем участке?

— Двух недель не будет, мисс.

— А я здесь третий день.

— Надеюсь, вам нравится, мисс.

— Да так, ничего себе… Молочник симпатичный.

Констебль Плиммер не ответил. Он был занят — молча ненавидел молочника.

Время устранило из жизни мистера Бердси такой фактор, как подкат; гнев его вернул.«Душа болельщика»

…будет лучше, если он перестанет к ней приходить… на какое-то время.

К такому решению Кэти пришла после многих бессонных ночей. Она спрашивала себя, честно ли держать при себе Теда, зная, что надежды нет, в то время как отпусти она его — и он без труда найдёт себе другую девушку и будет счастлив.«Коронованные особы»

Тед навестил её, как обещал, и сразу же ясно и очень торжественно дал понять, в чём состоит цель его визитов. Он повёл дело без каких-либо ухищрений, без всяких там тонкостей. Тед был откровенен, как любовная песенка в мюзик-холле.«Коронованные особы»

Привлекательность для противоположного пола — исключительно вопрос личного вкуса, так что разумный человек об этом и спорить никогда не станет, просто примет любовные причуды как часть общей загадки мироздания и на том успокоится.«Каникулы Уилтона»

Sotuvda yo'q
Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
06 noyabr 2012
Yozilgan sana:
1917
Hajm:
230 Sahifa 1 tasvir
ISBN:
978-5-17-074410-7, 978-5-271-36985-8
Mualliflik huquqi egalari:
ФТМ, АСТ
Формат скачивания:

Ushbu kitob bilan o'qiladi

Muallifning boshqa kitoblari